Что означает luci в итальянский?

Что означает слово luci в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию luci в итальянский.

Слово luci в итальянский означает свет, освещение, осветительный, освещение в фотографии, искусственные источники света. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова luci

свет

(lighting)

освещение

(lighting)

осветительный

(lighting)

освещение в фотографии

(lighting)

искусственные источники света

(lighting)

Посмотреть больше примеров

Le luci, i tergicristalli, il clacson, le cinture di sicurezza e i finestrini funzionano?
Работают ли фары, стеклочистители, сигнал, ремни безопасности, хорошо ли открываются и закрываются окна?
Ehi, probabilmene potresti, smetterla con quelle luci.
Эй, не могли бы вы, оставить освещение в покое.
Oh, Jack, questo sara'il piu'bel Festival delle Luci d'Inverno di sempre.
О, Джек, это будет лучший фестиваль начала зимы в моей жизни.
Perciò potrebbero confondersi a causa delle luci dei grattacieli.
И яркие огни на высоких зданиях сбивают их с толку.
Notte e giorno si accoccolavano nelle banchine di servizio, con luci ad arco che colavano sulle fiancate grigio scuro.
Днем и ночью они припадали к служебным причалам, и электродуговые арки оползали с темно-серых корпусов.
Si erano appena accese le luci tra due spettacoli.
Как раз включили свет между фильмами.
E'come spegnere le luci... Se ne spegne una dopo l'altra.
Это как выключить свет как по цепочке, один за другим.
Quando si spengono le luci, gli inservienti giocano a carte qui.
После отбоя санитары играют в этом зале в карты.
Descrivendo tali doni Giacomo dice: “Ogni dono buono e ogni regalo perfetto viene dall’alto, poiché scende dal Padre delle luci celestiali, e presso di lui non c’è variazione del volgimento d’ombra”.
Описывая подобные дары, Иаков говорит: «Всякое даяние доброе и всякий дар совершенный нисходит свыше, от Отца светов, у Которого нет изменения и ни тени перемены».
Proprio come la fine della guerra portò pace e luce in luoghi bui, la restaurazione del Vangelo, che seguì ai lunghi secoli di Apostasia, accese “di nuovo” le brillanti luci della verità per tutte le persone della terra.
Подобно тому, как окончание войны принесло мир и свет в уставшие от тьмы и мрака города, восстановление Евангелия, последовавшее за долгими столетиями Отступничества, вновь зажгло яркий огонь истины для людей всего мира.
Per il resto... c’erano le luci fluttuanti che significavano varie cose.
А в остальном... были еще плавающие огоньки, означающие разные вещи.
Già luci false infestavano il pieno giorno: le future luci delle stazioni notturne.
Искусственный свет уже сопутствовал дневному, будущий свет ночных вокзалов.
Tornai in cucina, chiusi a chiave la porta, spensi le luci in camera da letto e uscii dall'ingresso principale.
Я снова проскользнул на кухню, закрыл и запер дверь, выключил в спальне свет и вышел через парадный вход.
CREARE UN BIANCO E NERO PURO Che cosa succede quando si spengono tutte le luci la sera?
Учимся программировать Получение черного и белого цвета Что будет, если посреди ночи выключить свет?
Camminò più in fretta e con impazienza, ma solo verso sera vide brillare luci sul margine di una radura.
Он шел все быстрей, все нетерпеливей, но только к вечеру на краю поляны зажглось несколько огоньков.
Ero sicuro che ci avrebbe pensato tutta la notte, e che me lo sarei visto arrivare alle prime luci del giorno.
Я был уверен, что он будет думать всю ночь, и я его увижу на рассвете.
Aveva gelidi occhi azzurri e una pelata costantemente sudata che rifletteva le luci della telecamera.
У него были ясные голубые глаза и вечно потная лысина, от которой отражался свет прожекторов.
E io penso che le luci della ribalta si adattino meglio ad Hollywood.
Думаю свет прожекторов больше подходит Голливуду.
Ingenti somme di denaro legate a un progetto chiamato Luci del Nord.
Громадные деньги вложены в проект под названием Северное Сияние.
Eppure no: non sono forse quelle di Silver Street le luci che brillano oltre questo modesto edificio georgiano?
Впрочем, нет: разве не свет Силвер-стрит обливает дальнюю сторону этого скромного георгианского дома?
Le luci di una città e un grande rettangolo nero di edifici vicino al centro.
Огни города и огромный черный прямоугольник здания в центре города.
Sulla destra la selva di luci di Rhagi orlava d’un immobile scintillio l’acqua dormente.
Справа от нас лес огней Раджеса окаймлял своим неподвижным искрением оцепенелую воду.
Quando il sergente Rufet urlò dalle scale ‘Spegnere le luci!’
Когда сержант Рафет снизу рявкнул: «Выключить свет
Erano così tante le luci e così numerose le persone, che non si poteva davvero dire di sentir freddo.
Столько огней горело вокруг, и так много было людей, что почти не чувствовалось холода.
Puoi accendere le luci?
Может ты включишь свет?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении luci в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.