Что означает macchia в итальянский?

Что означает слово macchia в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию macchia в итальянский.

Слово macchia в итальянский означает пятно, заросль, кустарник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова macchia

пятно

nounneuter

Questo deodorante lascia delle macchie bianche sulla mia camicia.
Этот дезодорант оставляет белые пятна на моей рубашке.

заросль

noun

Non raggiungono mai l’altezza dei pioppi, ma crescono come arbusti o alberelli e spesso formano fitte macchie presso i corsi d’acqua.
Ивы не такие высокие, как тополя, они выглядят как кусты или небольшие деревья и часто образуют заросли вдоль речных русел.

кустарник

noun

Посмотреть больше примеров

Come altro si tolgono le macchie di liquore e sangue da un abito da ballo preso a nolo?
А как иначе отчищать ликер и пятна крови с арендованного платья для выпускного?
Ecco cos’erano le macchie nel mio sogno, quando i muri della sala sono scomparsi.
Именно из-за него во сне и появились желтые пятна, когда растворились стены.
Non c'è nessuna traccia fra queste macchie e la porta.»
Ни одного следа между этими крайними брызгами и дверью
Quindi, è una cosa che si esapande a macchia d'olio, ed è il modo tipico di agire del Fondo Monetario Internazionale e della Banca Mondiale:
Таким образом, существует целая быстрорастущая система, а методы работы МВФ и Всемирного Банка очень просты.
Ma se poi le macchie di shampoo fossero state diverse?
Но что, если шампунь оставит непохожие пятна?
Mentre disegnava la sua visione, Flora aveva interpretato quella macchia come un cuore.
Когда рисунок был готов, Флора истолковала пятно как сердце.
Quelle sono delle macchie di pittura.
Это пятна краски.
Sono nato... con una macchia,
Я родился... с пятном.
La macchia di sangue.
Пятно крови.
Ho visto una felpa blu, nel bosco, con delle macchie di sangue.
Я видел в лесу куртку с пятном крови.
E le macchie di sangue indicano che l'incidente di Daisy era avvenuto prima di quella mattina.
И пятна крови указывают на то, что несчастный случай с Дейзи произошёл немного раньше, чем тем утром.
Quando parlò, lo fece lentamente, come se stesse brancolando in cerca della verità in una macchia di ricordi spinosi.
Наконец она заговорила – медленно, так, словно истину приходилось отыскивать на ощупь в тернистых зарослях воспоминаний
Camilla Figg se ne stava seduta, concentrata su una macchia sul muro dinanzi a lei.
Камилла Фигг сидела, внимательно уставившись перед собой на пятно на стене.
Non vide traccia del serpente, né della sua vittima; solo una grande macchia di sangue restava sul pavimento di pietra.
Он не заметил никаких признаков ни змеи, ни ее жертвы; лишь посреди коридора тянулся длинный кровавый след.
Le macchie di colore sulle dita indicavano la stessa cosa, diventando sempre più visibili con il passare del tempo.
Цветные сполохи на кончиках пальцев говорили о том же, становясь все ярче.
Che il nostro sangue, quello di lui e il mio, ti metta sulla fronte una macchia eterna!
Пусть наша кровь – моя и его – наложит несмываемое пятно на твое чело!
È così che nascono le macchie del comunismo
Так возникают пятна коммунизма
Più avanti, verso nord, si scorge una macchia di alberi.
Еще более к северу можно заметить рощицу.
Una parte delle macchie era stata sciolta dalla pioggia, ma sotto le foglie se ne potevano ancora scorgere.
Часть этой жидкости была уже смыта дождем, но с обратной стороны листьев ее еще можно было заметить.
I miei uomini sono morti o si sono dati alla macchia.
Мои люди либо мертвы, либо в бегах...
Guardate appunto quelle macchie
Поглядите только на эти пятна!
Ora che sei al sole, mi accorgo di alcune macchie sul tuo corpo che non avevo notato.
Сейчас, когда ты оказался на солнце, я различаю пятна на твоей коже, которых раньше не заметила.
E se ti dicessi che la Macchia ti ha salvata almeno due volte senza che te ne accorgessi?
А что, если я скажу тебе, что Пятно спасал тебя дважды, да так, что ты об этом и не подозреваешь?
Non avrei mai pensato che avresti condiviso la Macchia con qualcuno, Lois.
Никогда не думал, что ты была бы готова поделиться Пятном, Лоис.
Le macchie ipostatiche paiono confermarlo.
Гипостатические пятна, похоже, подтверждают это.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении macchia в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.