Что означает meta в Португальский?

Что означает слово meta в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию meta в Португальский.

Слово meta в Португальский означает цель, приобретение, целевое значение, целевой объект, Цель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова meta

цель

nounfeminine

Esta é a nossa meta principal.
Это наша главная цель.

приобретение

nounneuter

целевое значение

noun

целевой объект

noun

Цель

Esta é a nossa meta principal.
Это наша главная цель.

Посмотреть больше примеров

O Relatório de fluxo da meta não preenche etapas.
В этом отчете пропущенные шаги не восполняются.
No final, quer a pessoa jamais tenha saído do terreno seguro, quer tenha trilhado o difícil caminho de volta até ele, a meta é permanecer nele.
Наконец, не важно, оставался ли человек на безопасном основании всю жизнь или прошел трудный путь, ведущий обратно к этому основанию, – цель состоит в том, чтобы на нем остаться.
Acrescente sua meta de negócio semanal aos compromissos da página seguinte.
Добавьте свою еженедельную деловую цель к вашим обязательствам на следующей странице.
Aquilo que só é penetrado pela sim- 328 patia e pelo amor não é, de modo algum, a meta e o objeto de sua investigação.
То, к чему могут прикоснуться лишь симпатия и любовь, скорее, не является целью и предметом исследования историка.
A maior parte dos países da UE não atingiu a meta, e 10 falharam em reassentar sequer uma pessoa conforme o plano.
Большинство государств ЕС не достигли определенных им квот, а 10 – вообще не приняли в рамках этого плана ни одного человека.
Terá que planejar, gerenciar metas, adaptar-se a mudanças e resolver problemas práticos de todo tipo.
Вам придется заниматься планированием, ставить и достигать цели, приспосабливаться к изменениям и решать разнообразные практические задачи.
Kath, não se meta.
Кэт, уйди с дороги.
Quando um visitante do site ou usuário do aplicativo realiza uma ação definida como meta, o Google Analytics a registra como uma conversão.
Когда посетитель сайта или пользователь приложения выполняет действие, определенное в качестве цели, в Google Аналитике регистрируется конверсия.
Para encontrar seus valores meta, instale o complemento do Atingir Meta no Planilhas Google.
Чтобы вам было удобнее находить нужные значения, вы можете установить в Google Таблицы дополнение Goal Seek.
Atingi minha meta e mais.
Я достигла своей цели и даже большего.
Não se meta.
Не суйтесь не в свое дело.
Esperamos que TED possa contribuir de maneira fundamental na construção dessa nova era no ensino da música, na qual os objetivos sociais, comunitários, espirituais e sustentáveis da criança e do adolescente se transformem em inspiração e meta para uma missão social maior.
Мы надеемся, что TED сможет основательно и существенно содействовать созданию новой эры в обучении музыке, в которой социальные, коллективные, духовные цели и стремление к защите своих интересов ребёнка и подростка станут маяком и целью широкомасштабной социальной миссии.
(Atos 20:24) Não é essa a sua meta como ministro das boas novas?
К этому стремился, безусловно, и апостол Павел (Деян. 20:24).
Não metas isso em cima de mim.
Не взваливай это на меня.
— Os pais dele disseram que ele mudou as metas de carreira.
— Его родители говорили, что он сменил свои карьерные устремления.
O crescimento provém do estabelecimento de metas elevadas e do esforço para atingir o inatingível.14
Вы будете расти, если будете ставить перед собой высокие цели и стремиться к звездам14.
Vagaram como se não tivessem uma meta, e talvez não tivessem.
Они ездили просто так, без цели; возможно, никакой цели и не было.
Também é possível editar e excluir a campanha ou alterar a meta de contribuição a qualquer momento.
Здесь же можно изменить информацию о сборе средств, в том числе целевую сумму, а также удалить кампанию.
* Qual é a relação entra a graça de Cristo e nossa meta de perfeição?
* Какова связь между благодатью Христа и нашей целью – совершенством?
Não se meta.
Не говори мне " не обращай внимания "!
Acompanhe dados que vão além da sua meta principal, como o momento em que os usuários fazem compras.
Отслеживайте не только свою основную цель, например покупки пользователей.
Uma intenção é uma ação específica realizada para alcançar a meta.
А намерения – это конкретные действия, которые выполняются для достижения поставленной цели.
As metas para anúncios antecipados têm aumento de 25%, enquanto as metas para exibição uniforme aumentam em apenas 5%.
Для объявлений, показываемых в режиме сосредоточения в начале кампании, цели увеличиваются на 25%, а для равномерно показываемых объявлений – всего на 5%.
Ainda que leve muito tempo para chegar lá, se não puser o pé na estrada, não alcançará a meta.
Пусть дорога очень долгая — не начав путешествия, вы не достигните цели.
Não deve faltar muito para que isso se cumpra, e, conforme as instruções, não podemos estar longe de nossa meta.
Подтверждение его не за горами, и, судя по имеющемуся у нас указанию, мы уже недалеки от своей цели.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении meta в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.