Что означает meta в Португальский?
Что означает слово meta в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию meta в Португальский.
Слово meta в Португальский означает цель, приобретение, целевое значение, целевой объект, Цель. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова meta
цельnounfeminine Esta é a nossa meta principal. Это наша главная цель. |
приобретениеnounneuter |
целевое значениеnoun |
целевой объектnoun |
Цель
Esta é a nossa meta principal. Это наша главная цель. |
Посмотреть больше примеров
O Relatório de fluxo da meta não preenche etapas. В этом отчете пропущенные шаги не восполняются. |
No final, quer a pessoa jamais tenha saído do terreno seguro, quer tenha trilhado o difícil caminho de volta até ele, a meta é permanecer nele. Наконец, не важно, оставался ли человек на безопасном основании всю жизнь или прошел трудный путь, ведущий обратно к этому основанию, – цель состоит в том, чтобы на нем остаться. |
Acrescente sua meta de negócio semanal aos compromissos da página seguinte. Добавьте свою еженедельную деловую цель к вашим обязательствам на следующей странице. |
Aquilo que só é penetrado pela sim- 328 patia e pelo amor não é, de modo algum, a meta e o objeto de sua investigação. То, к чему могут прикоснуться лишь симпатия и любовь, скорее, не является целью и предметом исследования историка. |
A maior parte dos países da UE não atingiu a meta, e 10 falharam em reassentar sequer uma pessoa conforme o plano. Большинство государств ЕС не достигли определенных им квот, а 10 – вообще не приняли в рамках этого плана ни одного человека. |
Terá que planejar, gerenciar metas, adaptar-se a mudanças e resolver problemas práticos de todo tipo. Вам придется заниматься планированием, ставить и достигать цели, приспосабливаться к изменениям и решать разнообразные практические задачи. |
Kath, não se meta. Кэт, уйди с дороги. |
Quando um visitante do site ou usuário do aplicativo realiza uma ação definida como meta, o Google Analytics a registra como uma conversão. Когда посетитель сайта или пользователь приложения выполняет действие, определенное в качестве цели, в Google Аналитике регистрируется конверсия. |
Para encontrar seus valores meta, instale o complemento do Atingir Meta no Planilhas Google. Чтобы вам было удобнее находить нужные значения, вы можете установить в Google Таблицы дополнение Goal Seek. |
Atingi minha meta e mais. Я достигла своей цели и даже большего. |
Não se meta. Не суйтесь не в свое дело. |
Esperamos que TED possa contribuir de maneira fundamental na construção dessa nova era no ensino da música, na qual os objetivos sociais, comunitários, espirituais e sustentáveis da criança e do adolescente se transformem em inspiração e meta para uma missão social maior. Мы надеемся, что TED сможет основательно и существенно содействовать созданию новой эры в обучении музыке, в которой социальные, коллективные, духовные цели и стремление к защите своих интересов ребёнка и подростка станут маяком и целью широкомасштабной социальной миссии. |
(Atos 20:24) Não é essa a sua meta como ministro das boas novas? К этому стремился, безусловно, и апостол Павел (Деян. 20:24). |
Não metas isso em cima de mim. Не взваливай это на меня. |
— Os pais dele disseram que ele mudou as metas de carreira. — Его родители говорили, что он сменил свои карьерные устремления. |
O crescimento provém do estabelecimento de metas elevadas e do esforço para atingir o inatingível.14 Вы будете расти, если будете ставить перед собой высокие цели и стремиться к звездам14. |
Vagaram como se não tivessem uma meta, e talvez não tivessem. Они ездили просто так, без цели; возможно, никакой цели и не было. |
Também é possível editar e excluir a campanha ou alterar a meta de contribuição a qualquer momento. Здесь же можно изменить информацию о сборе средств, в том числе целевую сумму, а также удалить кампанию. |
* Qual é a relação entra a graça de Cristo e nossa meta de perfeição? * Какова связь между благодатью Христа и нашей целью – совершенством? |
Não se meta. Не говори мне " не обращай внимания "! |
Acompanhe dados que vão além da sua meta principal, como o momento em que os usuários fazem compras. Отслеживайте не только свою основную цель, например покупки пользователей. |
Uma intenção é uma ação específica realizada para alcançar a meta. А намерения – это конкретные действия, которые выполняются для достижения поставленной цели. |
As metas para anúncios antecipados têm aumento de 25%, enquanto as metas para exibição uniforme aumentam em apenas 5%. Для объявлений, показываемых в режиме сосредоточения в начале кампании, цели увеличиваются на 25%, а для равномерно показываемых объявлений – всего на 5%. |
Ainda que leve muito tempo para chegar lá, se não puser o pé na estrada, não alcançará a meta. Пусть дорога очень долгая — не начав путешествия, вы не достигните цели. |
Não deve faltar muito para que isso se cumpra, e, conforme as instruções, não podemos estar longe de nossa meta. Подтверждение его не за горами, и, судя по имеющемуся у нас указанию, мы уже недалеки от своей цели. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении meta в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова meta
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.