Что означает ospitalità в итальянский?

Что означает слово ospitalità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ospitalità в итальянский.

Слово ospitalità в итальянский означает гостеприимство, хлебосольство, Гостеприимство, радушие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ospitalità

гостеприимство

nounneuter

Mi rammarico per il ritardo nella scrittura a voi per ringraziarvi per la vostra ospitalità durante la mia visita nel vostro paese.
Сожалею о промедлении с письмом, чтобы поблагодарить Вас за Ваше гостеприимство во время моего визита в Вашу страну.

хлебосольство

nounneuter

Гостеприимство

noun

Mi rammarico per il ritardo nella scrittura a voi per ringraziarvi per la vostra ospitalità durante la mia visita nel vostro paese.
Сожалею о промедлении с письмом, чтобы поблагодарить Вас за Ваше гостеприимство во время моего визита в Вашу страну.

радушие

noun

Imparai molto dalla loro generosità, ospitalità e umiltà”.
Они стали для меня примером щедрости, радушия и смирения».

Посмотреть больше примеров

Per gli ebrei l’ospitalità era un dovere sacro.
Проявление гостеприимства было для иудеев священным долгом.
Secondo uno studioso i farisei insegnavano che non si dovevano affidare ai poveri oggetti di valore, né prendere per buona la loro testimonianza, né ospitarli o accettare la loro ospitalità, e nemmeno acquistare qualcosa da loro.
По словам одного ученого, фарисеи внушали другим, что никто не должен доверять этим людям драгоценности, верить их свидетельским показаниям, приглашать их в гости, ходить в гости к ним и даже что-либо у них покупать.
Vengono a chiedere ospitalità nella nostra dimora galleggiante.
Они просят приюта в наших плавучих домах.
Questa cerimonia implica la partecipazione obbligatoria del rabbino, l'inizio della festa di nozze fino al sabato, la cerimonia nuziale sotto un baldacchino decorato appositamente nel cortile della sinagoga, ecc. Una delle tradizioni principali della popolazione del Qırmızı Qəsəbə è l'ospitalità.
Данная церемония подразумевает обязательное участие раввина, начало свадебного пира до субботнего дня, церемонию бракосочетания под специально украшенным навесом во дворе синагоги и т. д. Одной из основных традиций населения Красной Слободы является гостеприимство.
Sara'sempre un piacere ricambiare l'ospitalita'.
Всегда приятно отблагодарить за гостеприимство.
Essendo voi la prima a danzare con me, ritengo sia giusto informarvi che adesso rappresentate l " ospitalità dello Hampshire.
Поскольку вы первая танцуете со мной здесь, считаю необходимым сообщить, что вы – образец гэмпширского гостеприимства.
Portiamolo di nuovo quassù e trattiamolo con un po' di ospitalità tipica dello Yorkshire.
Так что привезите-ка его сюда, пусть узнает, что такое йоркширское гостеприимство.
Viaggiano di luogo in luogo, e spesso dipendono dall’ospitalità dei fratelli in quanto a cibo e a un letto su cui dormire.
Они ездят из одного места в другое и зависят часто от гостеприимства братьев, что касается питания и крова.
Ma hanno potuto dimostrare che hanno dato ospitalità durante l’inverno ad un prigioniero inglese.
Но они сумели доказать, что зимой приютили у себя английского пленного.
9:18) Tuttavia quando qualcuno voleva esprimergli il proprio amore e la propria riconoscenza offrendogli ospitalità e doni, egli li accettava con gratitudine.
9:18). Но он с благодарностью принимал гостеприимство и дары других, которые таким образом хотели выразить свою любовь и признательность (Деян.
Se non stanno molto attenti, potrebbero essere inclini a raccomandare che sia un certo anziano a svolgere una parte nel programma dell’assemblea di circoscrizione o di distretto per l’ottima ospitalità o per i doni generosi da lui ricevuti.
Если они не достаточно осторожны, они могли бы быть склонны рекомендовать старейшину для пункта программы на районном или областном конгрессе из-за оказанного им этим братом отличного гостеприимства или потому что получили от него щедрый подарок.
«Siamo lieti di offrirvi la nostra ospitalità, ma non sappiamo nulla di tutto ciò.»
– Мы счастливы предложить вам гостеприимство, но ничего об этом не знаем.
Quindi, ti prego di accettare la nostra forzata ospitalita'.
Так что, пожалуйста, наслаждайся нашим принудительным гостеприимством.
Che ospitalità!
Как гостеприимно!
(Romani 1:11, 12) Tali occasioni sono particolarmente rimunerative per chi offre ospitalità, perché “c’è più felicità nel dare che nel ricevere”. — Atti 20:35.
Тем, кто принимает гостей, такие встречи принесут особые благословения, ведь, как известно, «большее счастье — давать, чем получать» (Деяния 20:35).
Però tacitano la paura e gli offrono lo stesso ospitalità, il che non si dovrebbe fare con un demone.
Но они побороли свой страх и все равно предложили ему гостеприимство, хотя в случае с демонами этого делать не стоит.
Offrono ospitalità in camera con bagno privato in bellissima villa a Edgbaston e uso dell’auto di famiglia.
Гарантируем собственную комнату с ванной в прекрасном фамильном доме в Эджбастоне.
Fummo profondamente toccati dall’ospitalità mostrataci e tutti furono molto comprensivi mentre cercavo di parlare, in maniera a mio avviso passabile, il pidgin delle Isole Salomone, una delle lingue del mondo con il minor numero di vocaboli.
Нас тронуло их гостеприимство, и все очень терпимо относились к моим попыткам изъясняться на пиджине, на котором говорят местные жители (я думал, что у меня получается вполне сносно). В мире, должно быть, нет другого языка, в котором так мало слов.
«Possiamo approfittare della vostra ospitalità per una notte?»
– Можем мы рассчитывать на ваше гостеприимство на эту ночь?
La sanzione per l’ospitalità violata non era specificata.
Наказание за нарушение правил гостеприимства не формулировалось.
Ma alla paura subentrava immediatamente uno sfoggio mondano di ospitalità.
Впрочем, испуг тут же сменяли суетливые проявления гостеприимства.
Dove Guglielmo e Adso godono della lieta ospitalità dell’Abate e della corrucciata conversazione di Jorge
где Вильгельма и Адсона ожидают щедрое угощение Аббата и суровая отповедь Хорхе
E che mi dici delle vecchie regole dell'ospitalità, maledetto stupido che non sei altro?
Где же древние законы гостеприимства, чертов дурак?
Alla fine di marzo centinaia di persone hanno cercato ospitalità nelle case di riunione dopo le alluvioni e le piogge torrenziali che si sono abbattute sul paese.
Сотни людей нашли укрытие в церковных молитвенных домах, спасаясь от наводнения и проливных дождей, прошедших в Аргентине в конце марта.
«Ho una reputazione di grande ospitalità... soprattutto per i cavalieri della chiesa.»
У меня же репутация гостеприимного особенно для рыцарей Храма, человека...

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ospitalità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.