Что означает paisagem в Португальский?

Что означает слово paisagem в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию paisagem в Португальский.

Слово paisagem в Португальский означает ландшафт, пейзаж, вид, альбомная ориентация. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова paisagem

ландшафт

nounmasculine (geografia)

Eu gosto desta paisagem.
Этот ландшафт мне нравится.

пейзаж

nounmasculine

O quadro de paisagem marinha mostra apenas água e rochas.
На картине с морским пейзажем нарисованы только вода и скалы.

вид

noun

Nós não estaríamos presos aqui, se você não tivesse insistido em admirar a paisagem.
Мы бы не застряли здесь, если бы вы не восхищались видом.

альбомная ориентация

noun

Посмотреть больше примеров

BARBADOS: O novo prédio da congênere de Barbados e o Salão do Reino adjacente estão localizados numa paisagem com gramado e flores, num terreno elevado de um hectare com uma vista esplêndida do mar do Caribe.
БАРБАДОС. Новый барбадосский филиал и примыкающий к нему Зал Царства расположены посреди лужаек и цветущих растений на возвышенном участке площадью в 1 гектар, откуда открывается великолепный вид на близлежащее Карибское море.
Ali de cima, a vista era incrível mas eu não conseguia deixar de pensar se não seria ainda mais espetacular, se pudesse voar sobre aquela paisagem como um pássaro.
Сверху открывался невероятный вид, и меня преследовала мысль: если бы я мог увидеть всё это с высоты птичьего полёта, наверное, это было бы чудесно?
Ainda não tive tempo de mostrar às senhoritas minha coleção de paisagens do Tartaras.
Я еще не успел показать дамочкам... мою коллекцию тартарских пейзажей.
Pode imaginar sua emoção e alegria ao visitarem as belas dependências nessa paisagem semelhante a um jardim de quase sete hectares?
Можете ли вы представить изумление и радость этих людей, когда они осматривали красивый филиал, находящийся на подобной саду территории, занимающей 6,9 гектара?
— Não vou lá para ver a paisagem.
— Я не пейзажами еду любоваться.
Mostre uma gravura de uma paisagem ou de uma pessoa por apenas cinco segundos.
Покажите картину с изображением пейзажа или человека, продержав ее пять секунд.
Mas ao voltarmos nossa atenção à paisagem, quase não se percebe o rosto, já que estamos processando informações da paisagem.
Но когда мы смотрим на картинку, лицо становится едва различимым, так как мы обрабатываем информацию о картинке.
Como recompensa pelos bons serviços prestados, Pierre Delmas lhe dera aquela casa que dominava toda a paisagem.
В знак благодарности за хорошую службу Пьер Дельмас предоставил ей дом, откуда была видна вся округа.
A paisagem de savana ideal é um dos exemplos mais claros de que os seres humanos, em todo o lado, encontram beleza em experiências visuais semelhantes.
То, что этот вид считается идеалом служит один из лучших примеров того, люди люди в любой точке планеты находят красоту в одних и тех же зрительных образах.
Sinta esta paisagem como algo que a envolve completamente, e não como uma tela.
Почувствуй этот пейзаж как нечто, что обволакивает тебя, но не как ткань.
A cada intervalo de alguns minutos, toda a paisagem parece explodir, como se recebesse um flash fotográfico gigante.
Ландшафт как бы взрывается каждые несколько минут, словно его озаряет гигантская фотовспышка.
Até lá, enquanto o nosso pessoal faz o seu trabalho, aproveite o tempo para apreciar as paisagens de Roma.
А теперь наслаждайтесь видами Рима, пока наши люди занимаются работой.
Lamento invadir sua casa novamente, mas seu marido disse algo sobre você querer uma mudança de paisagem.
Простите, что снова вторгаюсь к вам, но ваш муж говорил, чтовы хотели сменить обстановку.
No fim da reunião, Quatro diz a ela que um de seus medos em sua paisagem do medo mudou; em vez de ter que atirar em uma mulher inocente, ele tem que assistir Tris morrer.
Тобиас рассказывает Трис, что один из его страхов в пейзаже страха изменился, и вместо того, чтобы стрелять в девушку, он должен наблюдать за тем, как погибает Трис.
Enquanto isso, a paisagem exterior se deteriorou mais um pouco: ouvimos de repente as vociferações de um Hodja Efêndi.
А внешний мир между тем сделался еще неприятнее: мы услышали вопли рассерженного ходжи-эфенди.
Lucie se deixava embalar por aquela paisagem sem fim, aquela beleza do mundo que, um dia, havia gerado a vida.
Люси убаюкивал этот бескрайний пейзаж, эта красота мира, которая когда-то породила жизнь на Земле.
Quão ricos, quão coloridos eram esses dias de verão em que a arte e a paisagem abençoada se exaltavam mutuamente!
Как насыщенны, как ярки были эти летние дни, когда искусство и божественный ландшафт взаимно обогащали друг друга!
Não estamos observando a paisagem.
Мы не берем этот маршрут в сценарий.
Cronista! estavas a ver a paisagem?
Летописец!Осмотр достопримечательностей, был ли ya?
Eu vou pela paisagem.
Мне нравятся декорации.
CAMPBELL: Um templo é uma paisagem da alma.
КЭМПБЕЛЛ: Храм – это пространство души.
Cabeças em uma paisagem com comentário.
Головы в пейзаже с комментариями.
Marcel Proust disse: "A verdadeira viagem de descoberta não é ver novas paisagens "é ter olhos novos".
Марсель Пруст сказал: «Настоящее путешествие, полное открытий — это не поиск новых пейзажей, а взгляд на них другими глазами».
Mas isso lhe deu a oportunidade de ver outras paisagens.
Но это дало ей возможность увидеть другие достопримечательности.
Pode ser em um grupo de flores, um pássaro colorido, uma árvore majestosa ou uma bela paisagem.
Нас восхищают цветы, птицы с ярким оперением, величественные деревья или живописный ландшафт.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении paisagem в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.