Что означает participação в Португальский?

Что означает слово participação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию participação в Португальский.

Слово participação в Португальский означает участие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова participação

участие

noun

Na Grécia Antiga, as mulheres não tinham o direito à participação política, ou seja, não eram consideradas cidadãs.
В Древней Греции женщины не имели права принимать участие в политике, то есть не считались гражданами.

Посмотреть больше примеров

Discurso com participação da assistência baseado em A Sentinela de 15 de julho de 2003, página 20.
Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20.
Isso representa 34,4% de participação acionária.
Это соответствует 34.4%.
Fora até ali para ferir Kate e Lucy por elas terem participação em colocá-lo atrás das grades?
Может, он приехал сюда, чтобы причинить боль Кейт или Люси за их роль в его поимке?
12 Este tipo de apreço pelos princípios justos de Jeová não é mantido somente pelo estudo da Bíblia, mas também pela participação regular nas reuniões cristãs e por empenhar-se juntos no ministério cristão.
12 Такая признательность за справедливые принципы Иеговы поддерживается не только изучением Библии, но также регулярным участием во встречах собрания христиан и совместным участием в христианском служении.
Observe o quanto esse esforço aumentará a participação dos membros da família em sua aula.
Оцените, позволило ли это вашим родным принять более активное участие в уроке.
Depois de preparar-se em espírito de oração, transmita esta mensagem usando um método que incentive a participação das pessoas a quem for ensinar.
Подготовившись с молитвой, донесите это послание, воспользовавшись методом, который поможет тем, кого вы учите, принять участие в уроке.
Em muitos casos, os doentes e os idosos também podem ter uma significativa participação no ministério cristão.
Также часто больные и пожилые могут принимать полезное для них участие в христианском служении.
É verdade que levava vovô de carro para fazer a pregação, mas apesar do incentivo que vovô lhe dava ele não tinha participação expressiva.
И хотя он отвозил дедушку в те места, где тот проповедовал, сам отец не горел желанием служить, несмотря на то, что дедушка поощрял его к этому.
Seja qual for o caso, não gostaria de obter um emprego que lhe propiciasse uma participação tão plena quanto possível no serviço de Deus?
Во всяком случае, не желал бы ты найти работу, которая позволяла бы тебе принимать как можно большее участие в служении Богу?
Tudo começou com o fato de que a refeição de Ação de Graças teve a participação de peregrinos, nativos americanos e alienígenas.
Присутствие на первом Дне благодарения пилигримов, индейцев и пришельцев уже стало общепринятым фактом
O rapaz devia ter uns 15 anos, e sua única participação no protesto fora como observador.
Парню было лет пятнадцать, и он не принимал участия в демонстрации, а только смотрел.
A participação constante nas atividades do programa Cumprir Meu Dever para com Deus exige todo o coração, dedicação, força e, acima de tudo, fé.
Активное участие в мероприятиях по программе Выполнить мой долг перед Богом требует от нас всего сердца, преданности, силы, но самое главное – веры.
Sabia que o Estado moderno precisa da participação popular e de um governo realmente representativo.
Он понимал, что современному государству необходимо участие народа и полностью представительное правительство.
3 E se não for fiel, não terá participação na igreja; contudo, poderá permanecer em sua herança, de acordo com as leis do país.
3 Но если они неверны, то пусть не имеют полноправного членства в Церкви; всё же они могут оставаться на своих наследиях, согласно законам страны.
Segundo parece, o Fed não fez nenhuma participação criminal.
ФРС возбудило 0 уголовных дел.
Consideração, com participação da assistência, baseada no livro Raciocínios, da página 426, parágrafo 4, à página 428, parágrafo 1.
Обсуждение со слушателями, основанное на книге «Рассуждение», с. 281, абз. 7, по с. 283, абз. 2.
Mas a Sociedade de Socorro não pode ajudar-nos em nossa preparação sem nossa participação!
Но оно не поможет нам быть готовыми без нашего участия!
Acho que prefiro ficar com minhas participações especiais, sem créditos.
Думаю, ограничусь эпизодическими появлениями, без упоминаний в титрах.
Quer dizer, eles nem são Oito, em tese, porque não têm nenhuma participação nas relações sociais.
Хочу сказать, что технически они даже не Восьмерки, поскольку не имеют определенного места в социальной иерархии.
Nunca sou escolhido para participação da audiência.
Меня еще никогда не выбирали из аудитории для участия.
Uma versão alternativa do single, com a participação do cantor country Kane Brown , foi lançada em 27 de abril de 2018.
Вторая версия песни, записанная с кантри-певцом Kane Brown, была издана 27 апреля 2018 года.
Minha participação na promoção da instrução bíblica em todo o mundo
Мой вклад во всемирную библейскую просветительную работу
O terceiro single, "Right There", com a participação do rapper Big Sean, estreou na 84a posição na parada Billboard Hot 100.
Третий сингл «Right There», записанный с Big Sean, дебютировал на 84 месте Billboard Hot 100.
Capturar uma relação de participação na receita entre você e outro editor
Вам нужно определить условия соглашения о распределении дохода с другим издателем.
Os cinco minutos para a participação da assistência é tempo suficiente para que cerca de dez pessoas façam comentários significativos.
Таким образом, в течение пяти минут, отведенных для участия присутствующих, смогут высказаться около десяти человек.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении participação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.