Что означает particolare в итальянский?

Что означает слово particolare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию particolare в итальянский.

Слово particolare в итальянский означает деталь, особенный, подробность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова particolare

деталь

noun

Una, in particolare, e'la chiave della nostra storia.
Одну из таких можно назвать ключевой деталью нашей истории.

особенный

adjective

Per questo non ho fatto alcuno sforzo particolare.
Я не прилагал к этому никаких особенных усилий.

подробность

noun

Tom non voleva scendere nei particolari.
Том не хотел вдаваться в подробности.

Посмотреть больше примеров

Agaf'ja Michajlovna conosceva tutti i particolari dei piani economici di Levin.
Агафья Михайловна знала все подробности хозяйственных планов Левина.
E quando Falk gli parlava della guerra futura, Carter ascoltava con particolare attenzione.
А когда Фальк говорил о войнах будущего, у Картера аж дух захватывало.
E proprio ora, l'unica differenza tra le persone in questa sala è: qual è il "se" particolare sul quale vi concentrate?
И вся разница между людьми, которые здесь находятся, лишь в том, на каком «если» вы сосредоточены.
In quel particolare periodo soffrivo a causa della raccapricciante consapevolezza che avevo della mia nuova condizione.
Именно в то время я страдал от почти патологической застенчивости, связанной с моим состоянием.
«Vostra Eccellenza, esiste una ragione particolare per cui avete menzionato la ribellione cartista?»
— Ваша светлость, вы ведь не просто так вспомнили про чартистское восстание?
Perché Roger non ha notato un particolare così ovvio?
Почему Роджер не отметил очевидного?»
Potresti sentirti ispirato a chiedere a una persona in particolare di condividere i propri pensieri o sentimenti, magari perché ha una prospettiva che per gli altri potrebbe essere utile ascoltare.
Возможно, вы ощутите вдохновение попросить кого-то одного поделиться мыслями, поскольку его или ее ви́дение ситуации может помочь другим.
Cercava di ricordare i particolari di quel vecchio avvenimento della sua giovinezza.
Он пытался откопать в памяти подробности скандального происшествия времен его детства.
Ha una forma particolare.
Это - специфический дизайн.
Per molto tempo queste parole così particolari sono state raccolte in liste online.
Эти уникальные слова долгое время собирают в онлайн-списки.
Lo Stato reale è animato da questo spirito in tutti i suoi affari particolari, guerre, istituzioni ecc.
Действительное государство одушевлено этим духом во всех своих частных делах, войнах, учреждениях и т.д.
In particolare, i suoi genitori preferivano Beaulieu-sur-Mer, Cannes e Montecarlo.
В особенности отец и мать любили Болье-сюр-Мер, Канн и Монте-Карло.
«Ricordi qualche altro particolare, Mollie?»
— Что-то еще вы помните об этих видениях, Молли?
Anche se le Scritture non forniscono particolari, il “santo bacio” o “bacio d’amore” evidentemente rifletteva il sano amore e l’unità che regnavano nella congregazione cristiana. — Gv 13:34, 35.
В «святом поцелуе», или «поцелуе любви», очевидно, отражались чистая любовь и единство, царившие в христианском собрании, хотя в Писании об этом не говорится (Ин 13:34, 35).
Questa settimana fai qualcosa di particolare per migliorare l’atmosfera che esiste nella tua casa.
Сделайте на этой неделе что-то такое, что поможет улучшить атмосферу в вашем доме.
Nell'ipotesi che un tale tipo di regolarizzazione sia la base fisica per l'eliminazione delle divergenze nell'elettrodinamica quantistica, le implicazioni fisiche sono discusse; ed in particolare i limiti di validità dell'elettrodinamica in termini della costante d'accoppiamento tra elettroni e campo regolarizzatore.
В предположении, что этот тип регуляризации представляет физическую основу для исключения расходимостей в квантовой электродинамике, обсуждаются некоторые физические следствия. В частности, обсуждаются пределы применимости квантовой электродинамики в терминах константы связи между электроном и регуляризованным полем.
"""Bene,"" dissi infine, mentre ci avviavamo, senza ragione particolare, verso Piccadilly Circus."
– Ну. – наконец произнес я, когда мы неспешно зашагали, не понять, чего ради, к Пиккадилли-Сёркус
La tignola menzionata qui evidentemente è la tignola dei panni, in particolare nel suo vorace stadio larvale.
Очевидно, здесь идет речь о комнатной моли, особенно когда она находится в стадии личинки и причиняет огромный вред.
«Odio la scuola», annunciò Andy, ma senza particolare fervore.
— Ненавижу школу, — проворчал Энди, но без особого подъема.
È inutile descrivere tutti i particolari dell’esistenza, anche se l’ambiente ne rendeva alcuni piuttosto insoliti.)
Нет смысла описывать все бытовые детали, хотя некоторые из них были весьма необычными по причине окружающей обстановки.
Questi composti sono stati segnalati per prevenire il cancro a piccole dosi ma, come molte sostanze, possono essere tossici per gli esseri umani in grandi dosi, in particolare per le persone che sono già gravemente malate.
В малых дозах они способны предотвращать рак, но, как и любые вещества, могут быть токсичными для человека в больших дозах, особенно для тех, у кого уже есть серьёзное заболевание.
Aprì le palpebre e tornò a guardare il palmo di Jilly. — Sei una persona particolare.
Потом открыла глаза опять и вперила взгляд в ладонь Джилли. — Ты очень общительна.
E quindi, quale particolare emozione positiva o negativa proveremo noi?
Так какую конкретно негативную или позитивную эмоцию должны пережить зрители?
«L’ho scoperto io, ma troppo tardi per chiederle i particolari.
Это я обнаружил сам, но слишком поздно, чтобы расспросить у нее о деталях.
Saremo tutti in contatto con te attraverso le radiotrasmittenti: saprai ogni particolare.
Мы все будем поддерживать связь с тобой с помощью радиопередатчиков, так что ты будешь в курсе происходящего.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении particolare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.