Что означает partenza в итальянский?

Что означает слово partenza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию partenza в итальянский.

Слово partenza в итальянский означает отъезд, старт, вылет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова partenza

отъезд

nounmasculine

Tom ha deciso di rimandare la sua partenza.
Том решил отложить свой отъезд.

старт

nounmasculine

Vedo che i piloti si avvicinano alla griglia di partenza.
Я вижу, что участники выходят на линию старта.

вылет

nounmasculine (поднятие самолёта, вертолёта и т. п. в воздух и его полёт с определённой целью, в определённом направлении)

A causa del maltempo, la partenza del aereo era in ritardo di due ore.
Из-за плохой погоды вылет самолета был задержан на два часа.

Посмотреть больше примеров

Siamo tornati al punto di partenza, Shawn.
Мы вернулись туда, откуда начали, Шон.
Morì tre giorni dopo la mia partenza.
Он за три дни моего приезда умер.
In quale futuro si può sperare quando le condizioni di partenza, nella vita, sono così difficili?
Да и как было надеяться на будущее, если изначальные условия жизни были столь непростыми?
«Dopo la vostra partenza, Pechino era piena di poliziotti.
— Когда вы уезжай, полиция ходи весь Пекин.
Si sentiva di nuovo ragazza, in partenza, via, lontano, per un’avventura da weekend con un’amica.
Она чувствовала себя словно девчонка, которая отправляется на выходные в какое-то авантюрное путешествие с подружкой.
«La partenza è fissata allo spuntar dell’alba, alle tre del mattino», si disse, «ho dunque quindici ore davanti a me.
«Отъезд назначен на рассвете, в три часа; значит, у меня остается пятнадцать часов.
Dopo la sua partenza, la lombaggine di A.D. era peggiorata e la gotta aveva ricominciato a tormentargli il piede destro.
После ее исчезновения люмбаго у А.Д. усилилось и возобновилась подагра в правой ноге.
La frase " fai l' ebreo " ha senso solo se lei prende la cifra di partenza che e ' onesta, e lentamente fa l' ebreo abbassando il prezzo fino a farmi accettare una cifra ingiusta
Фраза " Объевреить " означает, что ты берёшь мою разумную цену и постепенно её объевреиваешь до неприемлемой цифры
Il movimento c'è, e questo dev'essere il nostro punto di partenza.
Движение происходит, и это должно быть нашей отправной точкой.
Fignon raggiunse lo stesso punto con 2 minuti e 21 secondi in più, avendo ormai perso 21 secondi da Greg dalla partenza.
Финьон прошел ту же точку на две минуты и 21 секунду позднее, проиграв Грегу со старта уже 21 секунду.
Un punto di partenza collocato fuori della realtà: collocato nell'universo matematico.
И отправная точка, расположенная вне реальности, расположенная в мире математики.
Dopo la vostra partenza, non mi fu facile contrastarlo.
После твоего отъезда мне было трудно с ним спорить.
Tuttavia Cicerone era abbastanza intrigato dalle prospettive di Ottaviano da rimandare la partenza per Atene.
Тем не менее перспективы Октавиана интересовали Цицерона достаточно сильно, чтобы он отложил свой отъезд в Афины.
Purtroppo la mia nave partirà soltanto il 21 (è la data di partenza più vicina).
Пароход мой, к сожалению, идет только 21 (это самый ближайший).
Di sera, partenza per Kirchhorst, dove mi reco per alcuni giorni in licenza a causa della questione di Ernstel.
Вечером отъезд в Кирххорст, куда меня отпустили на несколько дней по делу Эрнстеля.
René Daumal coglie bene qui uno dei punti di partenza per una fenomenologia del verbo «ascoltare»'*^.
Рене Домаль точно улавливает, где находится отправная точка для феноменологии глагола «слушать».
La mattina della partenza trovarono il cane steso fiaccamente in cucina, la lingua penzoloni come se avesse sete.
Утром похода они обнаружили пса в кухне, он уныло лежал на полу, свесив язык, словно хотел пить.
Trenta giorni alla partenza
дней такой шняги, и мы уже как выжатые лимоны
La fertilità della natura costituisce qui un confine, un punto di partenza, una base.
Естественное плодородие составляет здесь одну границу, одну исходную точку, одну основу.
I vicini avevano preso a parlare della sua partenza per l’Ade avvenuta la sera prima.
Соседи сказали, что он отбыл к Аиду накануне вечером.
Trascorsi la vigilia della mia partenza per gli Stati Uniti alla santa presenza di Sri Yukteswar.
День перед отъездом в Соединенные Штаты я провел в святом присутствии Шри Юктешвара.
A tutti coloro che vogliono comprendere chi siamo come membri della Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni, desidero offrire un punto di partenza definito da tre parole: noi cerchiamo Cristo.
Обращаясь ко всем, кто хочет понять, кто такие мы, члены Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, я хотел бы предложить отправную точку, которую можно описать в следующих четырех словах: мы стремимся ко Христу.
Solo dopo la partenza dell’autolettiga col ferito grave si era passati a esaminare la mano di Nim.
Только после того, как было сделано все необходимое для тяжелораненого и “скорая помощь” уехала, осмотрели руку Нима.
Ma la sola cosa che il genitore non può fare è vietare la partenza del bambino.
Единственная вещь, которую родители не могут сделать, — запретить ребенку уйти.
L'annuncio in tasca, si era messo in ghingheri ed era saltato sul primo camion in partenza per la gloria.
Засунув объявление в карман, он прифрантился, сел в первый же автобус и отправился навстречу славе.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении partenza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.