Что означает pelle в итальянский?
Что означает слово pelle в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pelle в итальянский.
Слово pelle в итальянский означает кожа, шкура, мех, Шкура. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pelle
кожаnounfeminine (rivestimento più esterno del corpo di un vertebrato) L'altro giorno lui ha comprato per me un portafoglio in pelle di canguro. На днях он купил мне бумажник из кожи кенгуру. |
шкураverb Lui pensava solo a salvare la sua pelle. Он думал только о том, как бы спасти свою шкуру. |
мехnoun Siete qui forse per vendere le vostre pelli di castoro? Вы здесь для того, чтобы продать бобровые меха? |
Шкура
Lui pensava solo a salvare la sua pelle. Он думал только о том, как бы спасти свою шкуру. |
Посмотреть больше примеров
Quando, richiusa la porta, tornai in ufficio, era già seduto nella poltrona di pelle rossa. Когда я, заперев входную дверь, вернулся туда, он уже восседал в красном кожаном кресле. |
È possibile cioè che il corpo si abitui a risparmiare la quantità di ossigeno che la pelle respirando consuma. Или, возможно, организм приспособился к сокращению потребления кислорода, необходимого для дыхания кожи. |
Vuoi che il qui presente fesso ti salvi la pelle? Ты хочешь, чтобы этот " мудак " помог тебе? |
Volevo scorticarmi la pelle, volevo lavar via tutto il giorno precedente, e la notte e la settimana e il mese. Мне хотелось соскоблить и смыть со своей кожи прошедшие день и ночь, всю неделю и весь месяц. |
Era seduto sul divano di pelle nel tinello dell'appartamento di suo figlio, in Park Avenue. Он сидел на кожаном диване в кабинете сына, в квартире на Парк-авеню. |
Il termine arpione ricorre solo in Giobbe 41:7 per evidenziare le caratteristiche della pelle del Leviatan (il coccodrillo) simile a una corazza, che non può essere trafitta da un comune arpione. В Библии гарпун упоминается только один раз, в Иове 41:7, где подчеркивается, что обычным гарпуном не пробить шкуру левиафана (крокодила), потому что она крепкая, как броня. |
La pelle era liscia come il velluto, ma sotto... Кожа такая мягкая, гладкая, как бархат, но под ней... |
Era riposto, al buio, nella borsa di pelle che Ford Prefect era solito portare al collo. Приборчик гнездился в темноте кожаной сумки, которую Форд Префект обычно носил, повесив на шею. |
La sua pelle di alabastro era perfetta. Ее алебастровая кожа была безупречной. |
E la vittoria era sempre un motivo di felicita’ , e non aveva importanza quanto l'onore o la pelle bruciassero. А победа - это всегда повод для радости, и неважно, насколько сильно задеты ее гордость или кожа. |
Portava alti stivali di pelle, pantaloni da equitazione, una vecchia giacca di pelle, un meraviglioso elmetto e quei fenomenali occhialetti - e inevitabilmente una sciarpa bianca che volava nel vento. На нем были кожаные сапоги, брюки галифе, потёртая кожаная куртка, необыкновенный шлем с чудесными защитными очками и, непременно, белый шарф, развевающийся по ветру. |
L'uomo con la pelle ferina sulle spalle attraversò il cortile e si fermò davanti ai servi. Человек в шкурах пересек двор и остановился перед слугами. |
Sembrava gli facesse l’effetto di una corrente gelida; vedeva la pelle d’oca sollevarsi dove lo sfiorava con le mani. Судя по всему, на него это действовало как ледяной сквозняк; там, где она проводила рукой, появлялась гусиная кожа. |
Questa volta mi insinuo sotto l’orlo della canottiera, così che tutta la mano, dita e palmo, sfiorano la sua pelle. В этот раз я полностью просовываю руку под футболку так, чтобы и пальцы, и ладонь касались ее кожи. |
Cosi'non scapperanno in una enchilada di pelle d'agnello o simili. Так что в троянском коне им не сбежать. |
A ogni vittima veniva staccata la pelle con un coltello, sul lato sinistro del corpo. И у каждой жертвы ножом была срезана кожа слева. |
E anche molto carina, con lunghi capelli rossi e la pelle chiara, spruzzata da innumerevoli lentiggini. Кстати, очень хорошенькой: с длинными рыжими волосами и светлой кожей, усыпанной крошечными коричневыми веснушками. |
Un uomo anziano dalla pelle scura si piazza di fronte a noi con una scatola nera tra le mani. Пожилой темнокожий мужчина выходит вперед, держа в руках черную коробку: |
La sua pelle non era poi diversa da quella di lei. Его кожа была действительно не различна чем ее. |
Ha i capelli scuri e la pelle color caffellatte. У него черные волосы и кожа цвета кофе с молоком. |
La più alta cercava per ogni dove, ma non riusciva a trovare la sua pelle di foca. Самая высокая из них ищет на камнях, ищет под камнями, ищет свою тюленью шкуру и нигде не может найти. |
Le sue dita consumate, lì accanto alla mia bocca tumefatta, contrastavano stranamente con la giovanilità della pelle. Возле моего покрытого синяками рта ее уставшие пальцы странно контрастировали с юной кожей. |
Non aveva avuto l’intenzione di pizzicarla così forte; qualcosa lo ha irritato al contatto della sua pelle. Он не хотел сделать ей больно, но что-то в прикосновении ее кожи его разозлило. |
Poi indossai la camicia nera di seta, che mi accarezzò dolcemente la pelle sensibile e che sapeva di Adam. Потом черную шелковую рубашку, которая ласкала мою чувствительную кожу и пахла Адамом. |
Il mostro emetteva un fetore mefitico, e dalla sua pelle sembrava irradiarsi il gelo. Глит издавал чудовищное зловоние, а его кожа, казалось, излучала холод. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pelle в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова pelle
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.