Что означает prateleiras в Португальский?
Что означает слово prateleiras в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prateleiras в Португальский.
Слово prateleiras в Португальский означает буфет, стойка, шкаф, сервант, фуршет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова prateleiras
буфет(buffet) |
стойка(buffet) |
шкаф
|
сервант(sideboard) |
фуршет(buffet) |
Посмотреть больше примеров
O CHÃO, AS PAREDES E AS PRATELEIRAS Tem alguma coisa nos quadros de avisos que demande ação? Полы, стены, полки Может, на доске объявлений есть что-то, что надо доделать? |
Emma ligou uma luz na prateleira de Laurel e olhou para as fotos no quadro de avisos. Эмма повернула светна стол Лорел и уставилась на фотографии на доске объявлений. |
Os álbuns nas prateleiras de minha mãe estão cheios de fotografias de família. В альбомах, стоящих на маминых книжных полках, полно семейных фотографий. |
Foi até o quarto principal...... e inventariou todas as roupas das prateleiras e cabides Он вошёл в спальню хозяина дома ... ... и осмотрел одежду, висящую на вешалках и крючках |
Tenho água da fonte e na prateleira um pão de forma preto. У меня есть вода из источника и краюха черного хлеба на полке. |
Essa imagem esculpida na minha prateleira; É realmente você ou apenas eu mesma? Тот образ-кумир на полке здесь у меня, Это, и в самом деле, ты или я сама? |
Toda a parede dos fundos estava coberta por prateleiras estreitas, agora quase vazias. Вся задняя стенка была занята узкими полочками — теперь почти пустыми. |
As prateleiras estavam marcadas com o código exclusivo de Greg, que eu não conseguia decifrar. Они были маркированы собственным, уникальным шифром Грега, который мне не удалось прочитать. |
Os livros de que eu precisava estavam naquelas prateleiras. Книги, которые мне были нужны, лежали на этих полках. |
Comece, esquilo na prateleira, e então talvez... aqui é meu plano: Начать с белки на вешалке, и потом, возможно... вот какой у меня план: |
Ele bateu a cabeça na prateleira. Он ударился головой о полку. |
Na outra prateleira, havia dois aquecedores elétricos e uma caixa de metal pintada de amarelo vivo. На другой стояли две спиртовки и металлическая коробка, выкрашенная в ярко-желтый цвет. |
Tentou encontrar a porta do armário de medicamentos, mas não havia porta, apenas suportes e prateleiras. Девушка попыталась найти дверцу аптечки и обнаружила, что дверцы не было — только петли и открытые полки. |
Veio na forma de um tablete solúvel e agora todo banheiro na América tem um vidro na prateleira. Это - растворимая таблетка, и в каждом американском доме есть пузырек таких таблеток в шкафчике в ванной комнате. |
E na prateleira mais baixa, cada um dos antigos anuários escolares dela, desde o jardim de infância. На нижней полке сложены все ее ежегодники начиная с детского сада. |
Voltando à prateleira de cima, Jake escolheu outro fragmento e trocou-o pelo que eu estava segurando. Вернувшись к верхней полке, Джейк достал еще один фрагмент и поменял его на тот, который я держала в руках. |
Tal como na véspera, Léa parou em frente da prateleira contendo livros de autores cujos nomes começavam pela letra P. Как и накануне, она остановилась перед полкой авторов, чьи фамилии начинались на букву П. |
As bonecas enfileiradas nas prateleiras olhavam para baixo com vítrea inocência, como Virgens num repositório de igreja. С полок невинно-ледяным взглядом смотрели куклы, как пречистые девы в церковной кладовой. |
O seu ex namorado, Jack, ele é muito útil, e podia pintar ou pendurar algumas prateleiras. Твой бывший парень Джек, он очень высокий, он мог бы что-то нарисовать, повесить пару полок или еще что-то. |
Agora, embora ela fique olhando para os sapatos no alto da prateleira, ela não os toca. Теперь она только смотрит, как они стоят наверху, на полке, но не прикасается к ним. |
Ele tem prateleiras cheias deles, todos preenchidos com cenários de crimes que apareceram nessa série de TV У него на полках этих блокнотов завались, и во всех — сценарии преступлений, показанных в этом телесериале |
Os rapazes roubavam almofadas, tapetes baratos e prateleiras Парни украли подушки, дешевые занавеси и навесные полки |
Dei uma olhada nos livros, cuidadosamente alinhados nas prateleiras. Я пригляделась к книгам, аккуратно расставленным на полках. |
Põe-me em contacto com alguém que trate de empresas prateleiras. Мне нужно, чтобы ты свел меня c тем, кто продает шельфовые компании. |
Eu tirei os pratos da prateleira e, agora, estão lá de novo. Я достал тарелки, а ты их убрала. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении prateleiras в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова prateleiras
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.