Что означает recesso в итальянский?
Что означает слово recesso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию recesso в итальянский.
Слово recesso в итальянский означает закоулок, тайник, укромное местечко, укромный уголок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова recesso
закоулокnoun |
тайникnoun E'come guardare nei recessi piu'oscuri della tua anima. Ощущение, как будто смотришь в самые темные тайники собственной души. |
укромное местечкоnoun |
укромный уголокnoun Mi addentrai nei profondi recessi della sua mente e trovai quel nascondiglio. Я проник в укромный уголок её разума и нашёл это секретное место. |
Посмотреть больше примеров
E in fretta. 14 L’ammiraglio Owen Glendenning pagò il taxi ed entrò negli eleganti recessi dell’Hotel Plaza Athénée. И поскорее. 14 Адмирал Оуэн Гленденнинг расплатился с таксистом и прошел в прохладный вестибюль отеля «Плаза Атене». |
Colui che seguisse le tracce dell'idioma fin nei suoi più remoti recessi diverrebbe, invero, onnisciente. Тот, кто сумел бы проследить этот язык до его истока, несомненно, закончил бы всеведением |
Chiedere al comandante Pokovskij il permesso di frugare in ogni angolo e recesso della nave? Попросить у капитана Покофского разрешения обшарить все уголки корабля? |
Cloud spalancò al padre le più recesse profondità della propria mente: Sì, papà. Клу распахнула перед отцом сокровеннейшие глубины своего сознания: «Да, папа. |
Il dolore non veniva dalla ferita ma dai recessi più profondi del cervello. Боль шла не от раны, а откуда-то из самых недр головы. |
E adesso si allontanava dall’auditorium per cercare nei recessi più profondi della città. А теперь она удалялась от концертного зала, чтобы заглянуть в самые укромные щели города. |
Aro, che aveva letto in tutti i recessi della mente di Alice, sapeva perfettamente ciò che lei era in grado di fare. Аро, который видел все уголки разума Элис, который знал все, на что она была способна... |
Entrare in una bottega o in una sala d'aste o nei segreti recessi di un altro collezionista, ed essere sorpresi. Войти в лавку, или в аукционный зал, или в святилище собрата-коллекционера – и испытать удивление. |
Forse un tempo si guardava a lui come Colui che dava un senso a tutte le attività umane, ma oggi è stato relegato nei più reconditi recessi della storia. . . . Когда-то человек видел в Боге смысл жизни и всех своих начинаний, сегодня же Бог остался лишь на задворках истории. |
Questa la libertà che Pat per se stesso bramava nei più puri ed intimi recessi del proprio intento. Вот такой свободы Пат желал для себя в чистейших, глубочайших тайниках души. |
Diritto di recesso! Право на отказ! |
Si mossero di nuovo, lei per offrire i recessi più profondi della sua femminilità, lui per unirli. Они снова зашевелились, она отдала ему свою сокровеннейшую женственность, а он связал их. |
Dopo averne esplorato con entusiasmo i salienti, le ridotte e ogni minimo recesso, Mial e Fuser ritornano a Cuzco. С энтузиазмом обследовав дуги, редуты и мельчайшие уголки, Миаль и Фусер возвращаются в Куско. |
E se raggiungete i recessi bui della vostra memoria, ricorderete qualcosa di simile a quello che ho provato io quando è morto mio nonno e mi sono reso conto che poteva accadere anche a me, quella sensazione che dietro ad ogni cosa il vuoto sia in attesa. И если вы вернётесь в тёмные уголки своей памяти, возможно, вы вспомните что-то похожее на то, что я чувствовал, когда умер мой дедушка, и когда я осознал, что это может произойти и со мной, это ощущение, что за всем этим стоит ждущая тебя пустота. |
Quasi immediatamente dopo, suo padre si mette al lavoro nei recessi della galleria di Mineralogia. Чуть ли не сразу отец начинает работать в Минералогической галерее. |
Diritto di recesso come per le auto? Это как право отказаться от купленной машины? |
Desidero esaminare la cava sotterranea, e perquisire i più segreti recessi del sepolcreto. Я хочу подробно обыскать нижнее подземелье и осмотреть все самые тайные закоулки. |
Questi si rivolge all'interiore, cercando sempre di trovare il Sé col penetrare nei recessi della sua natura stessa. "Его внимание постоянно обращено внутрь, он ищет ""Я"", погружаясь в тайники своей собственной природы." |
Dai recessi della memoria una frase tornò a echeggiargli all'orecchio: forze di Van der Waals. Из далеких глубин памяти у Гранта всплыло выражение «силы Ван дер Ваалса». |
La mandragola si fa strada fino ai recessi piu'intimi dell'anima... costringendo l'inconscio a rappresentare le proprie ansie e paure. Мандрагора проникает в самые тайные уголки души, извлекая из подсознания всё самое пугающее и ужасное. |
A un certo punto della mia vita, non ho esplorato qualche oscuro recesso di me stesso. В тот момент моей жизни, я не погрузился в темную часть себя. |
Cosa sia successo al resto di Abigail Hobbs e'... rinchiuso nei recessi della mente traumatizzata di Will Graham, o cosi'vorrebbe farvi credere. Знание того, что стало с останками Эбигейл Хоббс, запрятано глубоко в травмированном сознании Уилла Грэма, или он хочет, чтобы вы поверили в это. |
Come ciò fosse accaduto, era nascosto nei recessi della sua memoria. То, как это произошло, было спрятано в его поврежденной памяти. |
Chi non lo ha creduto (e chi non lo crede ancora in un recondito recesso della psiche?) А кто же не верил (и у кого эта вера до сих пор не лежит где-нибудь в трюме души)? |
L’epoca di cui stavano parlando sembrava appartenere ai più oscuri recessi della storia. Эпоха, о которой шла речь, казалось, тонула в самых темных закоулках истории. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении recesso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова recesso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.