Что означает riassumere в итальянский?
Что означает слово riassumere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию riassumere в итальянский.
Слово riassumere в итальянский означает подытожить, обобщать, подытоживать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова riassumere
подытожитьverb Leggi gli esempi, poi riassumi le tue risposte nella terza colonna. Прочитайте эти примеры и подытожьте свои ответы в третьей колонке. |
обобщатьverb Saranno quindi riassunti i più importanti concetti basilari della cinetica di accrescimento dei cristalli. Затем обобщаются наиболее важные концепции кинетики роста кристаллов. |
подытоживатьverb In questo modo, riassumiamo molte cose di cui stiamo parlando. Таким образом это подытоживает многое из того, что мы обсуждаем. |
Посмотреть больше примеров
La trama si può riassumere così: un ragazzo trova una mucca, un ragazzo la perde, poi la ritrova. Сюжет сводился к следующему: мальчик находит корову, мальчик теряет корову, мальчик находит корову. |
«Si può riassumere in un’unica parola: la solitudine». — Да, его можно выразить одним словом — «одиночество». |
A meno che... non riteniate opportuno riassumere i visionari che hanno portato la Rand a ottenere profitti memorabili. Разве что... вы будете не против восстановить в правах людей, которые привели компанию к успеху. |
Per aiutare gli studenti a individuare i principi del Vangelo in 2 Nefi 27:1–5, invitali a riassumere cosa hanno appreso da questi versetti. Чтобы помочь студентам найти истины Евангелия в 2 Нефий 27:1–5, предложите им обобщить то, что они узнали из этих стихов. |
Per aiutare gli studenti a riassumere e a mettere in pratica ciò che hanno appreso in questa parte della lezione, poni alcune o tutte le seguenti domande: Чтобы помочь студентам обобщить сказанное и применить знания, полученные в этой части урока, задайте все или некоторые из следующих вопросов: |
E ci sono alcune di quelle qualità in questo disegno che cerca di riassumere le raccomandazioni. На этой схеме видны некоторые критерии, которые пытаются суммировать предложения проекта. |
Per fornire il contesto della lezione di oggi, puoi chiedere agli studenti di riassumere brevemente quanto vissuto da Gesù Cristo nell’arco di tempo trascorso dall’arresto alla Sua crocifissione. Чтобы подготовить почву для сегодняшнего урока, можно попросить студентов кратко рассказать, что произошло с Иисусом Христом между Его арестом и распятием. |
Chiedi ad alcuni membri della classe di prepararsi a riassumere le seguenti parti de Il nostro retaggio: Попросите учащихся подготовиться и кратко пересказать следующую информацию из книги Наше наследие: |
Lo si può riassumere nella famosa dichiarazione del “santo” cattolico Agostino: “Salus extra ecclesiam non est” (Fuori della chiesa non c’è salvezza). Ответ сводится к следующему знаменитому заявлению католического «святого» Августина: “Salus extra ecclesiam поп est“ (Нет спасения вне церкви). |
Chiedi loro di riassumere ogni resoconto. Попросите их резюмировать каждое из событий. |
Quindi, per concludere e riassumere, i punti che ho condiviso con voi sono: Итак, в заключение приведу краткое изложение аспектов, которыми я поделился с вами: |
Al fine di riassumere questo punto, leggi la seguente dichiarazione del profeta Joseph Smith: В качестве вывода к данной части урока прочитайте следующее высказывание Пророка Джозефа Смита: |
Invita gli studenti a riassumere Alma 37:35 con parole proprie. Предложите студентам кратко пересказать Алма 37:35. |
In tal senso i comunisti possono riassumere la loro teoria nella sola espressione: abolizione della proprietà privata. В этом смысле коммунисты могут выразить свою теорию одним положением: уничтожение частной собственности. |
Per riassumere si poteva più o meno concludere che Ulrich credesse alla “caduta nel peccato” e al “peccato originale”. Если все это подытожить, получалось что-то вроде того, что Ульрих верил в «грехопадение» и в «первородный грех». |
Nel riassumere i messaggi principali degli scritti di Isaia, Nefi parlò di principi semplici riguardo l’opera di Dio tra i figlioli degli uomini: Gesù Cristo è il solo nome sotto il cielo “tramite il quale l’uomo possa essere salvato” (2 Nefi 25:20) e Gesù Cristo è la sola fonte alla quale possiamo guardare per la remissione dei nostri peccati. Обобщая главные учения писаний Исаии, Нефий приводит простые истины, связанные с Божьей работой среди детей человеческих: Иисус Христос – единственное имя под небесами, «через [которое] человек может быть спасен» (2 Нефий 25:20), и Иисус Христос – единственный источник, к которому мы можем обратиться, чтобы получить отпущение грехов. |
Dopo che gli studenti hanno avuto tempo sufficiente per leggere, chiedi a uno studente di ciascuna metà della classe di riassumere i passi assegnati. Предоставьте студентам достаточно времени для чтения, а затем попросите одного студента из каждой половины класса пересказать порученные им отрывки. |
Dunque due misteri – la medaglia e la nipote tedesca – che parevano riassumere in sé la natura impenetrabile di Izzie. Двойная тайна – немецкая внучка и французский орден – подвела черту под непостижимой натурой Иззи. |
Chiedi ai membri della classe di prepararsi a riassumere gli avvenimenti descritti nelle seguenti sessioni de Il nostro retaggio: Попросите учащихся подготовиться и кратко пересказать следующие разделы из книги Наше наследие: |
Tali principi dichiarati sono spesso introdotti da frasi come “e così vediamo”, “perciò”, “pertanto” o “ed ecco”, che possono indicare che l’autore delle Scritture sta per riassumere il suo messaggio o per concludere. Таким сформулированным принципам часто предшествуют слова: «итак, мы видим», «а потому», «вот почему» или «вот», служащие сигналом того, что автор Писания, вероятно, подводит итог своего послания или делает вывод. |
Oppure sei un vulcano spento, una briciola umana che una commemorazione riassumerà in tre frasi? Или ты — мертвый вулкан, человеческая снежинка, и поминальная речь по тебе уложится в три строчки? |
Per riassumere: a Vicksburg ci sei sfuggita perché ti sei mossa senza esitazioni. Ты оторвалась от нас в Виксберге, потому что ты двигалась без промедления. |
Ma potrebbe riassumere significativamente l’impressione che ne ha riportato? Но могли бы вы доступным образом подытожить свои впечатления от нее? |
Quindi, per riassumere Dok Go Jin in una frase, è un gran bastardo. Короче, Токко Чжин - король мужланов. |
A meno che tu non voglia che la prima puntata del tuo show sia fuori fuoco, lo devi riassumere. Если ты не хочешь, чтобы премьера сезона была вне фокуса, прими его обратно. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении riassumere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова riassumere
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.