Что означает rimandare в итальянский?

Что означает слово rimandare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rimandare в итальянский.

Слово rimandare в итальянский означает отсрочивать, отложить, отсрочить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rimandare

отсрочивать

verb

" Quando non hai nessun potere... rimanda. "
" Если у тебя нет власти, отсрочивай "

отложить

verb

Tom rimandò la festa fino a che Mary non fu dimessa dall'ospedale.
Том отложил вечеринку, пока Мэри не выписали из больницы.

отсрочить

verb

Ma può essere dannatamente utile per rimandare il congedo di Annie, finché non avremo chiarito meglio.
Но у меня появилась чертовски классная причина отсрочить отставку Энни пока мы найдём более веских доказательств.

Посмотреть больше примеров

Tuttavia, la morte di Amaranta la costrinse a rimandare la decisione.
Смерть Амаранты, однако, вынудила ее отложить исполнение задуманного.
Tuttavia Cicerone era abbastanza intrigato dalle prospettive di Ottaviano da rimandare la partenza per Atene.
Тем не менее перспективы Октавиана интересовали Цицерона достаточно сильно, чтобы он отложил свой отъезд в Афины.
Esiste un servizio per rimandare indietro le imprevedibili ragazze statunitensi?
Есть ли здесь такая услуга по отправлению непредсказуемых американок обратно в Штаты?
Rimandare la cena è fuori discussione, ci è voluto un sacco di tempo per fissarla.
Ужин перенести нельзя, мы слишком долго его добивались.
Aveva deciso di rimandare la rivelazione a quando la signora Weston fosse stata fuori pericolo e ristabilita.
Она хотела отложить признание до тех пор, пока миссис Уэстон благополучно разрешится от бремени.
Mi ha detto che vorrebbe rimandare, almeno fino a quando le sue sorelle maggiori non saranno fi-danzate.»
Он сказал мне, что хотел бы отложить это по крайней мере до тех пор, пока ее старшие сестры не обручены
Potete rimandare a casa i nostri uomini.»
Ты можешь отослать наших людей домой.
Non poté resistere, anche se sapeva che sarebbe stato meglio rimandare a un secondo momento le domande sul vecchio caso.
Он просто не мог удержаться, хотя и понимал, что надо подождать с вопросами, связанными со старым делом.
Ma, più tardi, quella notte, Donal disse a Renata: «Non dobbiamo rimandare ancora, amore.
Позже в тот же вечер он обратился к Ренате: — Нам больше нельзя откладывать, любимая.
Erano mesi che Ricky diceva di volersi disfare di quella roba su eBay, ma continuava a rimandare.
Рики уже давно собиралась продать этот хлам на аукционе «Ибэй», но никак не могла собраться.
Altre riescono a rimandare la propria fine.
Другие не могут замедлить свое движение.
Cercheremo anche di rimandare in Spagna la maggior parte degli intendenti spagnoli che ora sono al suo seguito.
Кроме того, мы можем отослать в Испанию почти всех ее слуг.
«Quei soldi erano gli utili del capitale, ho potuto rimandare il pagamento di quelle tasse.
«Ничего, сказал я. – Те деньги были получены как прибыль от капитала, и я мог отсрочить платеж на неопределенное время».
Non e'niente che non possa rimandare.
Нет ничего, что я не смог бы отложить.
“Presto, Léonce, presto” diceva Madeleine, ma continuava a rimandare.
Скоро, Леонс, скоро, – говорила Мадлен, все отодвигая сроки.
IL POLITICO: Be’, se è andata così, posso rimandare di un giorno il mio viaggio a Nizza.
Ну, если так уж вышло, я могу отложить на один день свою поездку в Ниццу.
Rimandare è fuori questione.
Перенос не обсуждается.
Era giunto il momento di parlare con Brigid, ma lui continuava a rimandare, non riusciva mai a compiere il grande passo.
Пора уже было объясниться с Бриджит, а он все откладывал разговор, никак не мог собраться с духом.
Vorrei poter sapere che ucciderla mi farebbe stare meglio, ma probabilmente posso rimandare ad un'altra volta.
Хотел бы я знать наверняка, что, убив тебя, смогу почувствовать облегчение, но, полагаю, это можно отложить до лучших времени.
Pensavo di poter rimandare il matrimonio a oltranza, ma Amy... Be’, non era soltanto Amy.
Я смекал, что свадьбу с ней я могу откладывать бесконечно, но Эми... дело, в общем, было не только в Эми.
Deciso di rimandare?
Отложить?
Eliade medita persino di farsi rimandare a Bucarest.
Элиаде рассматривает даже возможность быть отозванным в Бухарест.
“Ogni volta che ho deciso di rimandare di seguire un consiglio ispirato o ho deciso di essere un’eccezione, ho visto che mi sono cacciato nei guai.
«Всякий раз в моей жизни, когда я не хотел прислушиваться к вдохновенному совету или считал, что я – исключение, я был вынужден осознать, что этим я причиняю себе вред.
Sono diversi giorni, ormai, che continua a rimandare questa conversazione.
Много раз она откладывала этот разговор.
Mi alzai, presi del caffè e la pregai di rimandare il nostro pranzo di un paio d'ore.
Я поднялся, попил кофе и попросил ее отложить наш обед на пару часов.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rimandare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.