Что означает ripartizione в итальянский?

Что означает слово ripartizione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ripartizione в итальянский.

Слово ripartizione в итальянский означает раздел, распределение, ассигнование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ripartizione

раздел

noun

Chiediamo alla corte di respingere l'azione di ripartizione ed esigere invece che il querelante accetti un'acquisizione strutturata.
Мы просим суд отклонить иск о разделе и вместо этого обязать истца выплачивать частями разбитыми по времени.

распределение

noun

I sintomi suggeriscono una ripartizione dell'arteria cerebrale mediana.
Симптомы указывают на распределение в средней мозговой артерии.

ассигнование

noun

Посмотреть больше примеров

Non bloccare la ripartizione dei clienti prima che Harvey prenda la Samsung.
Не закрывать клиентскую базу, пока Харви не получит Самсунг.
Sarà tuo compito vegliare sull’equa ripartizione delle ricchezze, affinché nessuno abbia a soffrire la fame.
Ты будешь следить за справедливым распределением богатств, чтобы никто не страдал от голода.
Vedremo in seguito che la stessa cosa avviene nella ripartizione del plusvalore fra rendita e profitto.
Мы увидим позже, что то же самое происходит при делении прибавочной стоимости на ренту и прибыль.
Cambia unicamente la ripartizione dei singoli capitali.
Это лишь изменение распределения отдельных капиталов.
Uno dei leviti che risposero all’appello del re Ezechia alla riforma; gli fu quindi affidato un compito alle dipendenze di Core, “il portinaio ad est”, nella ripartizione delle contribuzioni sante fra le divisioni sacerdotali. — 2Cr 29:12; 31:14, 15.
Левит, который откликнулся на призыв царя Езекии очистить храм. Впоследствии он был назначен служить под руководством Коре, «привратника на восточной стороне», и должен был распределять пожертвования между священническими группами (2Лт 29:12; 31:14, 15).
Il, p. 437. 32 Op. e i t p. 436. 33 Si deve notare che questa ripartizione ha solo valore approssimativo.
S. 436. 38 Следует заметить, что такое членение верно лишь приблизительно.
Un'azione di ripartizione.
Иск о разделе имущества.
La corretta ripartizione delle ricchezze non è forse uno dei tuoi doveri principali?
Скажи, разве справедливое распределение доходов — это не твоя первейшая обязанность?
Gli «anziani» decidevano sulla ripartizione del tempo in ore per lo svago, per le pulizie e per le discussioni.
Старосты выделили в сутках часы для отдыха, уборки и дискуссий.
Con la nuova ripartizione del patrimonio verranno emesse azioni provvisorie.
Исходя из нового распределения, чь прав собственности, выдаются акции.
I sintomi suggeriscono una ripartizione dell'arteria cerebrale mediana.
Симптомы указывают на распределение в средней мозговой артерии.
· elaborare un accordo pluriennale sulla ripartizione delle entrate in cui la ricchezza petrolifera di Abyei e le principali aree di confine possano essere divise in modo equo tra nord e sud, con un’esigua percentuale diretta alle popolazioni di confine di Arab Misseriya a scopi di sviluppo;
• разработать многолетнее соглашение по разделению доходов, согласно которому нефтяные богатства Абьей и ключевых пограничных районов будут разделяться поровну между Севером и Югом, с небольшим процентом для приграничного населения арабской Миссерии в целях развития;
Anche gli attori hanno i loro organismi di ripartizione governativa
Но есть также правительственные агентства, которые оплачивают труд актеров
Ci si limita ad abbattere le recinzioni, i reticolati, la ripartizione secondaria, e con ciò stesso si crea spazio.
Они только убирают заборы, решетки, вторичное распределение и именно этим создают пространство.
Si'... ma in nessun caso devi mettere un blocco all'attuale ripartizione dei clienti.
Да, но ни при каких условиях не соглашайся на закрепление существующей клиентской базы.
Esso può operare come capitale per ambedue soltanto mediante la ripartizione del profitto.
Эта сумма может функционировать как капитал для обоих только благодаря тому, что прибыль делится.
Le ripartizioni delle competenze tra livello nazionale e subnazionale, nonché la struttura fiscale, sono state definite in un contesto molto diverso.
Распределение компетенций между национальным и местными уровнями управления, а также структура налогообложения, формировались в совершенно другой обстановке.
Una tale ripartizione implicata dal buon senso si definisce precisamente come distribuzione fissa o seden taria.
Такое задаваемое здравым смыслом распределение можно определить именно как фиксированное, или оседлое, распределение.
Quindi, minimizzando l’energia libera del sistema, si calcola la ripartizione della popolazione atomica tra i due «fluidi» all’equilibrio termodinamico.
Затем, минимизируя свободную энергию системы, определяется распределение заселения атомов между двумя ⩉текучими средами» в термодинамическом равновесии.
Vi offriamo la miglior ripartizione dei diritti e un accordo non esclusivo.
Мы предлагаем самый большой процент и самую выгодную сделку в городе.
Suggerisco la seguente ripartizione dei compiti.
Предлагаю распределить задачи следующим образом.
Tutte le antiche ripartizioni, dunque, continuarono a essere attuali; e, per il momento, soltanto quelle.
Таким образом, все древние деления оказались актуальными и в последующем; и покамест только они.
Se si volesse tentare una classificazione del bacio, si possono immaginare svariati principi di ripartizione.
Если пытаться составить классификацию поцелуев, то можно установить много различных подразделений.
— Di pubblicità, dell’insieme del processo produttivo e di tutti i metodi di ripartizione dei costi e dei profitti.
— О рекламе, о целостности производственного процесса и о различных способах распределения затрат и прибыли.
Da ogni tribù di Israele Dio sceglie un uomo a cui affidare la ripartizione della Terra Promessa.
Из каждого колена Израиля Бог выбирает одного мужчину, которому следует поручить разделение Обетованной земли.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ripartizione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.