Что означает romance в Португальский?
Что означает слово romance в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию romance в Португальский.
Слово romance в Португальский означает роман, новелла, повесть, фильм о любви. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова romance
романnounmasculine (gênero literário) Sinceramente, o seu novo romance não é muito interessante. Откровенно говоря, его новый роман не очень интересен. |
новеллаnounfeminine Ele chama isso de romance, mas muito disso é sobre sua vida. Ну, он зовет это новеллой, но по большей части это его жизнь. |
повестьnounfeminine "O velho e o mar" é um romance de Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя. |
фильм о любви(жанр драматического кино) |
Посмотреть больше примеров
Barbara poderia trabalhar no romance e ele poderia passar algumas semanas aproveitando as ondas gigantes Барбара сможет работать над своей повестью, а он покатается пару недель на гигантской волне |
– Contido – eu insisti. – É como se ele tivesse saído de um romance da Jane Austen. – Сдержанный, – настойчиво сказала я. – Он как будто вышел из романа Джейн Остен. |
Ele consegue ler um romance ou dois por dia. Он может один или два романа за день прочитать. |
Romance! Романтика! |
Romances ruins, mas isso não é problema nosso. Плохие романы, но это нас не касается. |
Este romance de ficção científica é muito interessante. Этот научно-фантастический роман очень интересный. |
Ele está pensando em começar um romance com sua enfermeira. Он подумывает о романе с медсестрой из своего офиса. |
De algum jeito, as Irmãs Sombrias perceberam que ler romances era a paixão de Tessa. Так или иначе Темные сестры поняли, что чтение романов – настоящая страсть Тесс. |
A vida dele fora como um trágico romance sem o capítulo final, um belo desfecho. Его жизнь напоминала трагический роман, в котором не хватало заключительной главы, недоставало красивого финала. |
Aquele cachorro ainda está perseguindo a lebre, e ainda estou tentando terminar o meu romance. Эта собака до сих пор гоняет того зайца, а я до сих пор пытаюсь закончить свой роман. |
Tom escreveu três romances. Том написал три романа. |
Em julho de 1846, um conjunto que continha os três romances começou a ser distribuido pelas editoras de Londres. В июле 1846 года три готовых рукописи были отправлены лондонским издателям. |
Vamos, filha querida, confie em mim e conte os detalhes desse romance florescente. Ладно, дочь, давай поделись с мамочкой подробностями своего романа. |
Você está me pagando para escrever um romance, e então você me deve Я пишу роман, ты платишь |
A mitologia talvez funcione em seus romances, mas não é assim que a coisa funciona na vida real Мифология, возможно, уместна в твоих романах, но в реальности все действует совершенно по-другому |
Parecia-se muito com o trabalho da polícia, e Nomuri era fã de romances e filmes policiais. Это так напоминало работу в полиции, а Номури обожал полицейские романы и телефильмы. |
Uma decisão que lhe causou grande embaraço, se me lembro bem do romance. Что поставило ее в крайне неловкую ситуацию, если я правильно помню роман. |
– Você afirmaria que o romance sobrevive a uma relação mais estreita com a pessoa amada? — Ты полагаешь, романтика может пережить близкое знакомство с предметом любви? |
— Não sabia que escrevias romances históricos — Не знала, что ты пишешь исторические романы |
Eu sei o que você quer, e talvez você queira um pouco de romance. Ну, я знаю чего ты хочешь, и возможно ты захочешь попробовать немного романтики. |
Uma noite de romance. Романтический ужин. |
) – Ah, eu sou uma grande fã de Michael Fancourt – disse Marguerite. – House of Hollow é um de meus romances preferidos. – Ой, до чего мне нравится Майкл Фэнкорт, – сказала Маргарита. – «Дом пустоты» вообще моя любимая вещь. |
Você não é então um romance fantástico que seria vivo em lugar de ser escrito? Не уподобляетесь ли вы фантастическому роману – не написанному, а осуществленному в действительности? |
Ninguém quer romance com um tretas. Ни одна женщина не захочет полюбить фигляра. |
Em vez de assistir à TV e ler romances questionáveis, Valéria estabeleceu uma boa rotina de estudo da Bíblia e tirou tempo para ler publicações bíblicas produzidas pelas Testemunhas de Jeová, que incluem esta revista. Вместо того чтобы смотреть телевизор и зачитываться сомнительными романами, Валери стала отводить достаточно времени для чтения Библии и объясняющей ее литературы, публикуемой Свидетелями Иеговы, включая этот журнал. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении romance в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова romance
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.