Что означает sconfitta в итальянский?

Что означает слово sconfitta в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sconfitta в итальянский.

Слово sconfitta в итальянский означает поражение, проигрыш, разгром. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sconfitta

поражение

nounneuter

Tom ha ammessi che per lui è più importante la mia sconfitta, che la sua vittoria.
Том признался, что для него важнее моё поражение, чем его победа.

проигрыш

noun

Ho sentito che scrivere il discorso della sconfitta porti male.
В смысле, я слышала, что плохая примета писать речь на случай проигрыша.

разгром

noun

Dev'essere parte del suo piano per sconfiggere Ade.
Должно быть это часть плана по разгрому Аида.

Посмотреть больше примеров

Il generale rimase immobile, rifiutandosi di mostrare timore, rifiutandosi di ammettere la sconfitta.
Перес стоял совершенно неподвижно, не показывая страха, отказываясь признать поражение.
Tutti i miei avi hanno sconfitto i tuoi!
Мои предки всегда побивали твоих!
Quando avrò assolto l'incarico che mi è stato affidato, Asher sarà sconfitto e potrò fare ritorno.
Если я исполню его поручение, то с Ашером будет покончено, и я смогу вернуться.
Mettere a confronto due divisioni polacche contro due corpi d'armata nemici al completo era una sicura sconfitta.
Бросить две польские дивизии против двух полных армейских корпусов означало обречь их на поражение.
Nessuno ti ha sconfitto!
Никто не одолел тебя.
Quindi, sia Enki che Asherah erano figure che, in un certo senso, avevano sconfitto il caos.
— Итак, и Энки, и Ашера — фигуры, в той или иной мере победившие хаос.
«In un certo qual modo il re vi è stato costretto dalla sconfitta militare.»
– В какой-то степени король стал заложником военного поражения.
Lo guardai di nuovo, accasciato, sanguinante e sconfitto.
Я снова посмотрел на него — лежащего в крови, побежденного.
Ciò nonostante Geova, tenendo fede alla sua promessa, inflisse una schiacciante sconfitta alle forze egiziane. — Esodo 14:19-31.
Тем не менее верный своему обещанию, Иегова нанес сокрушительное поражение египетскому войску (Исход 14:19—31).
Non dovrò riposare finché il demone non sarà sconfitto ".
" Я не буду отдыхать, пока демон не изгнан. "
L’Inghilterra sarebbe uscita sconfitta da qualunque mediazione.
Англичане ничего не получат при любом посредничестве.
Dopo una mezz’ora sedettero su una seminatrice arrugginita e osservarono l’avanzata dell’esercito sconfitto.
Через полчаса они присели отдохнуть на ржавую сеялку и стали наблюдать за двигавшейся мимо поверженной армией.
Si deve ricordare però che questo piccolo resoconto era fornito da un segretario privato uscente e sconfitto.
Не должно забывать, однако же, что это говорил увольняемый и раздражительный частный секретарь.
La città fu presa e i resti dell’esercito polacco sconfitto fuggirono.
Но город был взят, и остатки разбитых польских войск бежали.
Rimase con la JLA fino al crossover della Crisi sulle Terre Infinite, quando i suoi poteri giocarono un ruolo importante nella sconfitta di Despero.
Он прошёл с новой Лигой через Кризис на Бесконечных Землях, когда его способности сыграли важнейшую роль в победе над суперзлодеем Десперо.
(Rivelazione 1:10) In quel tempo Satana e i demoni furono espulsi dal cielo e scagliati nelle vicinanze della terra: una sonora sconfitta per l’avversario del nostro grande Creatore.
В то время Сатана и демоны были сброшены с неба в окружение земли, что означало для противника нашего Великого Творца большой проигрыш.
Ma alla vittoria fece presto seguito la sconfitta.
За победой скоро последовало поражение.
Quell’anno non riportarono neanche una sconfitta e furono ammessi nell’equivalente britannico del campionato di NCAA americano.
В тот год они провели беспроигрышный сезон и дошли до британского эквивалента того, что в США называется баскетбольным первенством Национальной университетской спортивной ассоциации.
Zai non voleva aprire il messaggio, non voleva vedere le parole di Nara sulla sua sconfitta, sulla sua estinzione.
Ему не хотелось вскрывать послание, не хотелось читать слова Нары, порожденные его поражением, его исчезновением.
Soltanto Lione può risparmiarle questa sconfìtta e questa morte vile.
Только Лион может уберечь Францию от такого падения и такой постыдной смерти.
Ha sconfitto per un pelo il suo sfidante alle primarie, Eric Bishop, il figlio gay di un ex membro del Ku Klux Klan.
Она практически разгромила своего основного противника Эриха Бишопа открытого гея и сына бывшего члена ку-клукс-клана.
Qualcuno sta per essere sconfitto alla grande, stile boxe.
Кое-кто получит чутка в котелок, в боксёрском стиле.
Ho sentito che scrivere il discorso della sconfitta porti male.
В смысле, я слышала, что плохая примета писать речь на случай проигрыша.
Non ci ha ancora sconfitti.
Она пока что нас не победила.
Ma nell’umiliante resa di White agli dèi del fallimento Treslove ravvedeva in qualche modo la sua sconfitta.
Однако в позорной капитуляции Уайта перед богами удачи Треслав видел сходство со своей жизненной ситуацией.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении sconfitta в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.