Что означает sconforto в итальянский?
Что означает слово sconforto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sconforto в итальянский.
Слово sconforto в итальянский означает уныние. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sconforto
уныниеnoun Nell'altra, in quella dove lei non c'e', risiede lo sconforto. Другая — все, где ее нет, и там уныние. |
Посмотреть больше примеров
Stento a immaginare il dolore e lo sconforto che il profeta Joseph dovette superare. Мне трудно даже представить себе, какую боль и страдание претерпел Пророк Джозеф. |
Ma sono stato spinto dalla tentazione in un momento di sconforto. Спишем все на то, что мы пали духом и уступили собственным слабостям. |
Alle volte anch’io, come tutti, ho dei momenti di sconforto. И у меня, как и у всех, бывают моменты отчаяния... Ф. |
Se avete dei problemi e provate sconforto a causa dei vostri risultati scolastici, cercate l’aiuto dei vostri genitori, degli insegnanti e di membri della Chiesa servizievoli. Если у вас возникли проблемы в учебе, если у вас опустились руки, ищите помощи у своих родителей, учителей и членов Церкви, готовых помочь вам. |
Signora, io vi scrivo come a offrirvi, indegno omaggio, la rosa sfiorita del mio sconforto. Госпожа, пишу Вам, поднося, недостойный подарок! |
Eragon cadde in preda allo sconforto nel rendersi conto che aveva in qualche modo mancato lo scopo dell'esercizio. — Я... — Эрагон растерялся, поняв, что каким-то образом упустил главную цель данного упражнения. — Да, учитель |
Preso da uno sconforto che non aveva mai provato in vita sua, Gustave si chiuse in camera per una mattina intera. Охваченный таким унынием, какого он не испытывал еще никогда в жизни, Гюстав целое утро не выходил из спальни. |
Lei non sentiva niente, la magia si era dissolta, la tensione si era allentata e restava solo lo sconforto. Она оцепенела, волшебство исчезло, напряжение спало, и к ней вновь подступило отчаяние. |
Astuto opportunista, Satana sa che lo sconforto può indebolirci, rendendoci vulnerabili. Он знает, что это чувство может ослабить нас, сделав уязвимыми перед его нападками, и коварно им пользуется (Притчи 24:10). |
«Ciò che cerco è da lungo tempo sepolto» mormorò lui quasi tra sé, in tono di sconforto. — То, что я ищу, давно похоронено, — подавленно пробормотал он про себя. |
Così quando nasciamo, proviamo sensazioni di calma, di agitazione, eccitazione, benessere e sconforto. Так что при рождении вы в состоянии чувствовать спокойствие и возбуждение, волнение, комфорт, неудобство. |
Ma la sola sterilità sembrava causa insufficiente per quel nero sconforto. Но одно только бесплодие казалось недостаточной причиной для такого черного отчаяния. |
Il Vangelo è stato il cavo di salvezza a cui molti si sono tenuti per uscire dal dolore e dallo sconforto. Евангелие было тем спасательным тросом, на который многие полагались как на средство, которое вытащит их из горя и отчаяния. |
Le parole di Paolo, “rallegratevi sempre”, non escludono che un cristiano leale possa avere momenti di sconforto o di scoraggiamento. Слова Павла «радуйтесь всегда» не исключают возможности, что верный христианин может время от времени унывать или расстраиваться. |
Con grande sconforto, fu costretta a guardare la sua unica speranza di salvezza allontanarsi rapidamente. С ужасом смотрела она, как исчезает ее последняя надежда на спасение. |
Quando non riesco a stare al passo con il resto della famiglia mi prende facilmente lo sconforto”. Когда не можешь идти в ногу с семьей, легко возникает чувство неполноценности». |
In realtà –disse con un po’ di sconforto-, io non ho mai dovuto preocupparmi di questo. По правде говоря, — призналась она с некоторым унынием, — мне не приходилось беспокоиться об этом. |
Ma tornare indietro non era possibile; in quella direzione c’erano solamente follia e sconforto. Но возвращаться к прошлому нельзя, там лишь сумасшествие и отчаяние. |
E di nuovo il paziente precipita nel lo sconforto e nello scoraggiamento. Пациент опять изумлен и обескуражен. |
Metcalfe era tornato a Washington in preda allo sconforto, tormentato dai sensi di colpa. Меткалф возвратился в Вашингтон удрученным, раздавленным чувством вины человеком. |
Con grande sconforto di Alice, Daldry si lasciò ricadere in poltrona e si versò ancora da bere. К большой досаде Алисы Долдри снова уселся в кресло и налил себе вина |
Non dovresti, tuttavia, scoraggiarti; lo sconforto indebolirà la tua fede. Однако вы не должны унывать: уныние ослабит вашу веру. |
Pensi a un momento buio, cara... un momento di sconforto, del tutto privo di speranza. Просто вспомни о чем-нибудь грустном, дорогуша... о чем-то ужасном и непоправимом. |
È una città della pioggia e dello sconforto. Это город дождя и безнадежности. |
Poiché come poteva un uomo provare sconforto quando ogni notte una donna lo avvolgeva in tenerezza e sensualità? Как мужчина может пасть духом, если каждую ночь женщина окружает его своей нежностью и чувственностью? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sconforto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова sconforto
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.