Что означает simplemente в испанский?

Что означает слово simplemente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию simplemente в испанский.

Слово simplemente в испанский означает просто, единственно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова simplemente

просто

adverb (без сложностей (наречие)

Tom y yo podríamos habernos ahorrado un montón de tiempo simplemente haciéndolo nosotros.
Мы с Томом могли бы сэкономить уйму времени, если бы просто сделали это сами.

единственно

adjective adverb

Me convertiste en un arma y simplemente me estás apuntando al único sujeto que realmente me entiende.
Ты только что превратил меня в оружие, и ты направил меня на чувака который единственный понимает меня.

Посмотреть больше примеров

Según la fuente, la detención de Doan Viet Hoat es contraria al artículo 19 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y al artículo 19 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, del que Viet Nam es Parte, pues Doan Viet Hoat ha sido encarcelado simplemente por haber ejercido su derecho a la libertad de expresión.
По мнению источника, задержание Доана Вьет Хоата противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку Доан Вьет Хоат был заключен в тюрьму лишь за осуществление своего права на свободное выражение мнений.
Los procesos de consulta con el público genuinos y no simplemente simbólicos, son provechosos y deben incluir una perspectiva de género en relación con el medio ambiente urbano.
Подлинные, а не формальные консультации с общественностью дают определенную выгоду, при этом они должны учитывать гендерные аспекты городской окружающей среды.
Bettina le preguntó qué le ocurría, y él respondió que, simplemente, estaba de buen humor.
Беттина спросила его, что он замышляет, он ответил ей, что у него просто хорошее настроение.
O a lo mejor no tuviste intención de hablar y simplemente lo mataste.
Или может быть ты не был заинтересован в разговоре и просто убил его.
Han huido, simplemente, como huye este agua. 24 Había terminado la noche blanca septentrional.
Просто бежали, как вода бежит. 24 Кончалась северная белая ночь.
Y por supuesto él pensó que ya había salido hacia el estadio, así que simplemente dejó el mensaje.
И конечно же, он решил, что я уже уехал на стадион, поэтому просто оставил сообщение.
En el griego clásico, esta palabra significaba simplemente un madero, o palo, vertical.
В классическом греческом языке это слово означало просто «вертикальный столб», или «кол».
Si alguien les hubiera escuchado a escondidas habría pensado que María simplemente se estaba cambiando de casa.
Если бы кому-то пришло в голову подслушивать их, этот человек решил бы, что Мария просто переселяется в другой дом.
La proposición en la cual se habla de un complejo no será, si éste no existe, sinsentido, sino simplemente falsa.
Предложение, в котором речь идет о несуществующем комплексе, будет не бессмысленным, а просто ложным.
Desgraciadamente la mayoría de los PPME simplemente no tienen los necesarios datos actualizados sobre la pobreza ni la capacidad institucional y técnica para emprender un estudio amplio de la pobreza y para integrar la estrategia de reducción de la pobreza en un marco macroeconómico.
К сожалению, у большинства БСВЗ попросту отсутствуют необходимые обновленные данные по проблеме нищеты, а также институциональный и аналитический потенциал для осуществления широкого мониторинга нищеты и интеграции стратегий в области сокращения масштабов нищеты в макроэкономические схемы.
Imagino que tu madre simplemente no tiene apetito.
Я думаю что у вашей мамы просто нет аппетита.
—¿Pidió usted hablar con mi padre o simplemente con su oficina?
— Вы заказали разговор с моим отцом или просто с его конторой?
Simplemente, me he dado cuenta de que no somos compatibles.
Просто я поняла, что мы не подходим друг другу.
La UNSMIL y el ACNUDH señalaron que habían recibido información según la cual decenas de civiles habían sido secuestrados por todas las partes en el conflicto, simplemente debido a su afiliación tribal, familiar o religiosa, ya fuera real o supuesta, a menudo como rehenes para ser intercambiados por otras personas retenidas por el bando contrario.
МООНПЛ/УВКПЧ отметила сообщения о совершенных всеми сторонами конфликта похищениях десятков гражданских лиц исключительно по причине их фактической или предполагаемой племенной, семейной и религиозной принадлежности − часто для того, чтобы удерживать их в качестве заложников и обменять их на других похищенных лиц, удерживаемых противостоящей стороной.
Sin discutir las ideas, carece de sentido el averiguar simplemente cómo se ha de actuar.
Не обсуждая идей, просто выяснять, как действовать, – не имеет смысла.
Seguro que tengo menos experiencia que tú, así que tal vez simplemente es que soy novata.
Конечно, у меня поменьше опыта, чем у тебя, и, быть может, наивно так считать.
Cinco frases con respecto a todo el artículo # son simplemente insuficientes
Пяти предложений в качестве комментария по всей статье # попросту недостаточно
Es, simplemente, la magnitud de los dos contratos de mineral de hierro los que dan pie al malestar, ya que podrían convertirse en factores de cambio para Sierra Leona, con el potencial de modificar sensiblemente el paisaje económico, social y político del país.
Именно огромные размеры этих двух контрактов на добычу железной руды внушают беспокойство, поскольку они могут стать поворотными для Сьерра-Леоне и способны резко изменить экономический, социальный и политический ландшафт страны.
Había noches en que anhelaba simplemente bajar todas mis defensas y dejarle entrar, acabar de una vez por todas.
В некоторые ночи мне хотелось просто отбросить свою защиту и позволить ему прикончить меня.
El Autor simplemente no puede cambiar cosas en este mundo porque no le dio a todos sus finales felices aquí.
Автор не может изменить историю в этом мире, потому что это не он обеспечил героям счастье.
Esto significa que simplemente no permite o deniega paquetes basándose en su cabecera si no que determina si la conexión entre los dos extremos es válida de acuerdo a las reglas configuradas antes de abrir una sesión y permitir que los datos sean intercambiados.
Это значит, что он не только разрешает или запрещает пересылку пакетов на основании их заголовка, но и определяет перед открытием сессии на основании настраиваемых правил, что оба адресата реально существуют.
Bueno, ¡ las ideas simplemente parecen llover de mi cabeza!
Что ж, идеи, кажется, так и кишат у меня в голове!
Simplemente es otra forma de decir que tú eres el guardián de tu hermano.
Это просто еще один способ сказать, что вы хранители идеи братства.
Pero un anciano y una doncella que simplemente habían tenido la mala fortuna de estar en la casa al mismo tiempo...
Однако старик-дворецкий и служанка никуда и не думали врываться – они просто оказались в том же доме...
Podía, simplemente, haberme dicho: «Mamá, me quiero ir a Nueva York».
Могла бы просто сказать: «Мам, хочу поехать в Нью-Йорк».

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении simplemente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.