Что означает sobre todo в испанский?
Что означает слово sobre todo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sobre todo в испанский.
Слово sobre todo в испанский означает особенно, особо, прежде всего. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sobre todo
особенноadverb (De primordial importancia; antes que nada.) No debes tomar, sobre todo con el estómago vacío. Тебе особенно не стоит пить на пустой желудок. |
особоadverb Puedes salir, acelerar y parar sin frenar y, sobre todo, no te quedas aplastado. Можно тронуться с места, можно останавиться на месте, сразу, и тебя особо не расплющит. |
прежде всегоnoun Los niños necesitan amor, sobre todo cuando no lo merecen. Дети нуждаются в любви, прежде всего тогда, когда они её не заслуживают. |
Посмотреть больше примеров
Prevenga y combata la malnutrición, sobre todo entre los grupos de niños vulnerables; предупреждать и пресекать недоедание, особенно среди уязвимых групп детей; |
Sobre todo cuando supe de sus otros problemas. Особенно когда я узнала о других несчастьях. |
Sé que tiene dificultades económicas... Sobre todo a raíz de cierto incidente con una casa que incendiaron. Знаю, что у вас финансовые затруднения и что они особенно усилились после того, как вы сожгли дом где-то на окраине. |
Siempre se demoraba en cada plato, bromeando con ella, instándola a conversar sobre todo tipo de temas. Ведь он постоянно засиживался с ней за ужином, шутил и с удовольствием беседовал на самые разные темы. |
Sobre todo, no quiere verme: esta resolución se confirma en la carta cuatro veces del modo más irrevocable. Самое главное – меня не хотят видеть: это решение объявляется раза четыре и самым непреклонным образом. |
Sobre todo si se ensañan con ingenuos como yo. Особенно, если они выбирают мишенью такого наивного типа, как я. |
Él mismo desesperaba, sobre todo en sus comienzos, de que lograse tender un puente sobre esta vorágine». Он сам отчаивался, особенно в своих ранних творениях, преодолеть эту пропасть». |
Sobre todo los trenes que van por los túneles. Особенно поезда, снующие в туннелях. |
¡ Nos mintió sobre todo! Она врала обо всем. |
Odiaba que yo usara sus manos para asesinar, sobre todo para asesinatos frívolos. Ненавидел, как я использую его руки для убийства, причем совершенно беспричинного. |
Sobre todo porque rara vez viene a mi consultorio gente tan bien vestida como él. Прежде всего потому, что крайне редко ко мне являются люди, так хорошо одетые. |
Es sobre todo por su estoicismo por lo que admira a su tío. В своем дяде он прежде всего восхищается стоицизмом. |
—Oh, no todos ellos irán al espacio, sobre todo si consiguen un lugar en las islas. — Но ведь далеко не все захотят отправиться в полет, особенно если в их распоряжении будут острова на Земле. |
Pues el pueblo griego se ha convertido, sobre todo, sólo en aquello que era ya. Ведь греческий народ главным образом только сделался тем, чем он был. |
—Paul estaba de acuerdo, pero todas esas preguntas demostraban sobre todo la amplitud de lo que ignoraban. Поль был согласен с Шиффером, но все эти вопросы свидетельствовали лишь о том, как мало они знают. |
Para todos excepto para Klaus, Sunny parecía aterrada, sobre todo teniendo en cuenta con quién estaba. Всем, кроме Клауса, Солнышко казалась очень напуганной, особенно если учесть то, что было с ней рядом. |
Preocupados por la eficacia de las Naciones Unidas, destacaron que querían hechos y, sobre todo, resultados Руководствуясь интересами эффективности Организации, они подчеркнули, что они ожидают практических действий и, главное- конкретных результатов |
No estaba muy segura de que eso fuera una buena señal, sobre todo cuando vi qué estaba mirando. Я не была уверена, что это тоже хороший знак, в особенности когда увидела, на что он смотрит. |
Y sobre todo, guarde silencio.» И, помимо всего прочего, помалкивайте». |
Los ejemplos típicos son los camioneros y las amas de casa, sobre todo si estas tienen niños pequeños. Типичным примером служат шоферы или домохозяйки с маленькими детьми. |
Se recurría sobre todo a la Internet, seguida de la telefonía Наиболее широко использовались услуги Интернета и телефонной связи |
Por supuesto fue sobre todo una víctima de las circunstancias. Он — жертва обстоятельств. |
No quería más, sobre todo con la hija de la jodida ex presidenta de Estados Unidos. И еще больше дерьма ему не нужно, особенно связанного с дочкой бывшего президента Соединенных Штатов. |
(Génesis 3:15.) La nación de Israel prefiguró al Reino, sobre todo durante el reinado de Salomón. Израильский народ, особенно во время правления царя Соломона, служил прообразом Царства (Псалом 71). |
Eso fue sobre todo para que pudiéramos... jugar Scrabble, porque a ella le encantaba. Это для того, чтобы мы могли играть в Скраббл, ей он нравился. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sobre todo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова sobre todo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.