Что означает société civile в французский?

Что означает слово société civile в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию société civile в французский.

Слово société civile в французский означает гражданское общество, Гражданское общество. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова société civile

гражданское общество

Гражданское общество

(acteur politique)

Посмотреть больше примеров

Le Gouvernement, en collaboration avec la société civile, mène des campagnes permanentes sur la sensibilisation à l’alcoolisme.
Правительство в сотрудничестве с гражданским обществом проводит постоянные просветительские кампании по борьбе со злоупотреблением алкоголем.
Donner au citoyen et à la société civile les moyens de leur autonomie
Расширение прав и возможностей отдельных лиц и гражданского общества
Membres de la société civile,
Члены гражданского общества,
Organisations non gouvernementales/société civile
Неправительственные организации/гражданское общество
À cet égard, la délégation à insisté sur le rôle particulier joué par la société civile.
В этой связи делегация отметила особую роль, которую играет гражданское общество.
À cette fin, il collaborera étroitement avec les autorités, les entités politiques et la société civile iraquiennes.
С этой целью он будет тесно сотрудничать с иракскими властями, политическими организациями и гражданским обществом.
Il appartient à la société civile de veiller à ce qu’ils le fassent.
Задача обеспечения подотчетности лиц, наделенных властными полномочиями, лежит на гражданском обществе.
La coopération a été renforcée avec d'autres organismes des Nations Unies, les milieux universitaires et la société civile
Укрепилось сотрудничество с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, научными кругами и гражданским обществом
de réforme judiciaire et participation de la société civile dans ce domaine
и расширение участия гражданского общества в этом
Je rends hommage au Secrétaire général pour ses initiatives sur l’intégration de la société civile.
Я высоко ценю инициативы Генерального секретаря по вовлечению сил гражданского общества в деятельность Организации.
Mais les initiatives de la société civile ne sont pas suffisantes et ne sauraient remplacer les actes officiels
Однако сами по себе усилия со стороны гражданского общества не могут быть достаточными и не могут заменить собой действия официальных органов
Initiatives de la société civile contre les discours de haine
Инициативы гражданского общества по борьбе с человеконенавистнической риторикой в Интернете
Coopération avec les ONG et la société civile
Сотрудничество с НПО и гражданским обществом
La Conférence doit une réponse à la société civile
Проблемы разоружения
Incidences de ces tendances pour la société civile
Последствия этих тенденций для гражданского общества
e) Accréditation d’organisations intergouvernementales, d’organisations de la société civile et de représentants du secteur privé ;
e) аккредитация межправительственных организаций, организаций гражданского общества и представителей частного сектора;
Organisations de la société civile (OSC) et institutions scientifiques et technologiques
Организации гражданского общества (ОГО) и Научно-технические учреждения (НТУ)
Des consultations avec la société civile devraient être organisées à cette fin
В этих целях следует организовать консультации с гражданским обществом
mélioration de la participation de la société civile à la gouvernance locale
Более широкое вовлечение гражданского общества в процессы местного руководства
Dans la République du Cap-Vert, les organisations de la société civile jouent un rôle très important.
В Республике Кабо-Верде организации гражданского общества высоко ценятся.
La lutte contre le terrorisme ne concerne donc pas seulement les gouvernements mais aussi nos sociétés civiles
Поэтому борьба с терроризмом касается не только правительств, в ней должны участвовать наши гражданские общества
Les alliances avec la société civile doivent être robustes, dynamiques et transparentes aux fins du respect mutuel.
Партнерские связи в гражданском обществе должны быть сильными, энергичными и транспарентными и должны основываться на взаимном уважении.
Rencontre avec la société civile et le secteur privé (Genève, 23 février 2004)
Слушания с участием представителей гражданского общества и частного сектора (Женева, 23 февраля 2004 года)
Continuer de resserrer les partenariats avec la société civile;
Продолжать укреплять партнерские отношения с гражданским обществом.
Des organisations de la société civile de 14 pays arabes et européens ont pris part à la rencontre.
Организации гражданского общества из 14 арабских и европейских стран-участниц

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении société civile в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.