Что означает tribord в французский?

Что означает слово tribord в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tribord в французский.

Слово tribord в французский означает правый борт, штирборт, Штирборт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова tribord

правый борт

nounmasculine (Le côté droite d'un navire ou avions, lorsque l'on est face à l'avant.)

Nos techniciens ont trouvé des transferts de peinture fraîche sur la coque tribord du bateau de votre victime.
Наши спецы нашли свежий след краски на правом борту лодки жертвы.

штирборт

noun

Штирборт

noun

Посмотреть больше примеров

Les convois poussés avec deux pousseurs en formation à couple doivent porter de nuit les feux de poupe visés au paragraphe 1 c) i) ci‐dessus sur le pousseur placé à tribord qui assure la traction principale, l’autre pousseur doit porter le feu de poupe visé au paragraphe 1 c) ii) ci‐dessus.
Толкаемые составы с двумя толкачами, идущими в счаленной группе, должны нести ночью кормовые огни, предписанные в пункте 1 с) i), на толкаче, с правого борта обеспечивающем основную тягу; другой толкач должен нести кормовой огонь, предписанный в пункте 1 с) ii) выше"
Le brick filait à la vitesse de douze milles à l'heure, incliné sur tribord, soulevé longuement par la houle du large.
Бриг со скоростью двенадцать миль в час шел, наклонившись на правый борт, подбрасываемый мощной волной.
A tribord, à tribord.
По правому борту, по правому борту.
L’avion de Felix Souvorine troua le plafond de nuages bas et vira à tribord, suivant la côte de la mer Blanche.
Самолет Феликса Суворина нырнул под низкие облака и взял вправо, держа курс вдоль береговой линии Белого моря.
Poussez les propulseurs à Tribord!
Давление на правый борт - на все винты!
Dites-lui d’avancer à allure minimum, de nous croiser à tribord et de nous embarquer.
Передай, чтобы они снизили скорость до минимума и подобрали нас.
—Batterie de tribord prêtes à faire feu, sir!»
– Батареи правого борта к бою готовы, сэр!
Comment saviez-vous qu'il allait aller à tribord?
Как вы узнали, что он пойдет на правый борт?
De cette façon, nous perdrons peut-être la machine tribord, mais le feu aboutira à la réserve d’air.
Так мы, конечно, можем потерять правый двигатель, сэр, но здесь огонь натолкнется на воздушную подушку.
Tous à tribord!
Все на правый борт.
(110) CS: Toutefois, le passage tribord par tribord peut être admis par les autorités compétentes si les conditions particulières sur certaines voies navigables l’exigent
(110) CСв: Однако компетентные органы могут также разрешать расхождение правыми бортами, когда того требуют условия судоходства на конкретном внутреннем водном пути.
— Bias va faire pivoter le Pénélope au dernier moment, et nous essaierons d’arracher leurs rames tribord.
– Биас развернет «Пенелопу» в последний момент, и мы попытаемся срезать их гребцов с правого борта.
"Je viens sur tribord"
“Изменяю свой курс вправо
À tribord toute!
Право на борт!
Quatre semaines, bâbord et tribord
Четыре недели, левый и правый борт.
La plaque métallique doit mesurer au moins 60 mm de hauteur et 120 mm de longueur; elle doit être fixée à demeure en un endroit bien visible, vers l’arrière de la barge, côté tribord.
Такая металлическая пластинка должна иметь ширину не менее 60 мм, а длину − не менее 120 мм; она должна прочно крепиться в хорошо видимом месте на правом борту, ближе к корме баржи.
La moitié des rames tribord avaient été endommagées, et les dieux seuls savaient combien de rameurs étaient estropiés.
Половина весел на правом борту переломана, и одни боги ведают, сколько рабов искалечено.
La forêt de lumières, plus loin, à tribord, ce doit être St Moritz !
А вот это море огней справа по борту, должно быть, Санкт-Мориц.
"D'accord, dépassez à mon tribord"
“Согласен, обходите по моему правому борту
Il peut arriver, en effet, que les bouées lumineuses cessent de fonctionner parce que la lampe en est endommagée ou qu'elles ne sont plus alimentées en électricité, cependant que, la nuit, le chef de bord peut ne pas distinguer au radar les bouées à bâbord des bouées à tribord en raison de leur disposition en arc de courbe sur certains seuils et doit braquer un projecteur sur elles pour les reconnaître à la couleur, d'où l'importance d'un revêtement réfléchissant
Это вызвано тем, что светящиеся буи могут не функционировать из-за повреждения ламп или отсутствия электрической энергии для них и судоводитель может не различить по радиолокатору в ночное время левосторонние от правосторонних буев в силу криволинейного их расположения на некоторых перекатах, и только освещение буев прожектором помогает распознать их по цвету светоотражающего покрытия
lorsqu'elles suivent des routes différentes qui se croisent, la menue embarcation qui voit l'autre par tribord doit s'écarter de la route de cette dernière ; la présente disposition ne fait pas obstacle à l'application des articles 6.13. 6.14 et 6.16.
когда они идут различными пересекающимися курсами, малое судно, которое видит другое судно справа, должно уступить дорогу последнему; это положение не препятствует применению статей 6.13, 6.14 и 6.16.
Plus d’une dizaine de trolls se glissèrent en se courbant le long du pavois de tribord.
У правого борта, пригнувшись, сидело больше дюжины троллей.
Les convois poussés avec deux pousseurs en formation à couple doivent porter de nuit les feux de poupe visés au paragraphe # c) i) ci-dessus sur le pousseur placé à tribord qui assure la traction principale, l'autre pousseur doit porter le feu de poupe visé au paragraphe # c) ii) ci-dessus
Толкаемые составы с двумя толкачами, идущими в счаленной группе, должны нести ночью кормовые огни, предписанные в пункте # с) i), на толкаче, с правого борта обеспечивающем основную тягу; другой толкач должен нести кормовой огонь, предписанный в пункте # с) ii) выше"
Toutefois, le bateau qui suit le côté du chenal à tribord est tenu de maintenir sa route.
Однако судно, идущее по правой стороне фарватера, не меняет своего курса.
Bjarni et son équipage virent alors à tribord et regagnent la haute mer, pour finalement trouver le Groenland et la colonie d’Erik le Rouge.
Затем Бьярни со своей командой повернул на восток и, выйдя в открытое море, наконец достиг Гренландии и скандинавской колонии Эйрика Рыжего.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении tribord в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.