Что означает verosimile в итальянский?

Что означает слово verosimile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию verosimile в итальянский.

Слово verosimile в итальянский означает правдоподобный, правдоподобие, правдоподобность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова verosimile

правдоподобный

adjective

Anche la descrizione che la Bibbia fa della piccola arca o cesta usata da Iochebed è molto verosimile.
Упоминание в Библии о корзинке, сделанной Иохаведой, тоже звучит правдоподобно.

правдоподобие

noun

правдоподобность

noun

Посмотреть больше примеров

Se quell’uomo, pensava, non avesse buone intenzioni, è verosimile che mi avrebbe scritto in quel modo?
Если бы этот человек, решила она, не имел добрых намерений, разве стал бы он писать такую записку?
Era verosimile che Alina Vaznis avesse tenuto un diario solo nel periodo fra il novembre 1993 e il marzo 1995?
Неужели Алина Вазнис вела дневник только в период между ноябрем 1993-го и мартом 1995-го?
È verosimile che sotto quelle superfici si celino degli edifici.
И вполне вероятно, что под его поверхностью кроются какие-то строения.
Questa storia assai verosimile non accade mai, perché?
Такая очень вероятная история не совершается никогда, – почему?
Ho un'idea... valli a prendere e gli daro'un'occhiata e ti diro'se sono verosimili.
Вот что я скажу, давай принеси это и дай мне посмотреть, и я посмотрю, есть ли сходство.
Quelle parole sembravano piuttosto verosimili, pensò Chup, compiaciuto per la propria, inaspettata capacità inventiva.
Вполне подходящие слова, подумал Чап, довольный своей неожиданной сообразительностью.
Sa cos'altro e'poco verosimile?
Я знаете, что еще неестественно?
No, era più verosimile che fosse stata portata in un campo d’internamento fuori città.
Нет, скорее всего, Нору доставили в лагерь для интернированных за пределами города.
Qualcosa che ho letto o che mi è stato detto rende verosimile che una capra esca dall’oceano”.
Я где-то читал или слышал, что козёл вроде должен выходить из океана».
Ma era ancor meno verosimile che volesse sposarla.
Однако еще менее вероятно, что он хочет на ней жениться.
Non mi sembrò verosimile che un pericoloso criminale avesse un nome così banale come Wolfgang.
Чтобы опасный преступник носил такое банальное имя, как Вольфганг, казалось совершенно неправдоподобным.
Non abbiamo la certezza che sia andata così, ma direi che suona piuttosto verosimile.
Не могу ручаться, что это так, но звучит весьма правдоподобно.
E di conseguenza era assolutamente verosimile che Zavulon volesse recuperare quei saperi.
А значит, Завулон вполне мог попытаться этими знаниями овладеть.
È verosimile che alla lettera fosse allegata una cartolina illustrata, anch’essa conservata a Marbach.
—К письму, вероятно, была дополнитель но приложена видовая открытка, которая также хранится в Марбахе.
(Nu 11:5) Secondo alcuni studiosi il cetriolo sarebbe un alimento troppo ordinario per suscitare tale desiderio, per cui propongono il melone (Cucumis melo) come traduzione più verosimile.
Некоторые ученые, считая, что огурец — слишком простой овощ, чтобы по нему тосковать, предполагают, что в данном случае речь идет о дыне сетчатой (Cucumis melo).
Un accordo fra i risultati ottenuti permette di scegliere un modello del Sole più verosimile.
Согласованность результатов позволяет выбрать правдоподобную модель Солнца.
(Outdoor Life) Quanto è verosimile che gli esseri umani possano risolvere questo grave problema?
Есть ли какая-нибудь надежда, что люди справятся с этой сложной задачей?
Tutti intuiscono senza difficoltà il rapporto tra verosimile e inverosimile in questa storiella.
Все легко поймут соотношение правдоподобного и неправдоподобного в этой короткой истории.
È l’ipotesi meno verosimile: l’assassino ha agito per conto suo, e lei e Achtyrzev siete stati le sue vittime casuali.
Это самая безнадёжная версия: убийца действовал в одиночку, и вы с Ахтырцевым были его случайными жертвами.
" Tutto può accadere, tutto è possibile e verosimile.
Всё возможно и вероятно.
Queste ipotesi mi sembravano abbastanza verosimili, e la maggior parte di loro si rivelò corretta.
Рассуждения эти показались мне правильными, и многие из них впоследствии подтвердились.
È verosimile che abbia indovinato la vera natura di quella pagina, ma la verità non aveva importanza.
Наверняка он догадывался, чтó это за страница, но правда его не интересовала.
La conclusione più verosimile, in ogni caso, è che li conoscesse entrambi, sia la vittima sia l’assassino.
В любом случае это позволяет нам заключить, что, судя по всему, она знала и убийцу, и его жертву.
Senza dubbio non era un argomento verosimile da discutere, si disse: e per giunta, poteva nascondere diversi pericoli.
Не очень-то вероятная тема для беседы, и к тому же в ней могут таиться определенные опасности.
Verosimile. 40 secondi dopo R: Emmi, lo sapevo che la questione riguardava soprattutto quello che immagini TU!
Через сорок секунд RE: Эмми, я знал, что речь главным образом о том, что ты себе представляешь!

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении verosimile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.