Что означает vicino в итальянский?
Что означает слово vicino в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vicino в итальянский.
Слово vicino в итальянский означает близкий, сосед, около. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова vicino
близкийadjective (находящийся поблизости) Quando abbiamo visto l'animale così vicino a noi siamo scappati via terrorizzati. Когда мы увидели это животное так близко от нас, мы в испуге убежали. |
соседnounmasculine (человек, обитающий поблизости) A noi non piacciono i nostri vicini e noi non piacciamo a loro. Нам не нравятся наши соседи, а мы не нравимся им. |
околоnoun Vivo vicino al mare, quindi ho spesso l'occasione di andare in spiaggia. Я живу около моря, так что часто хожу на пляж. |
Посмотреть больше примеров
— disse Dick, alzandosi a sedere. — Potrebbe essere che siamo tanto vicini a Holywood? — сказал Дик, приподнимаясь. — Неужели мы так близко от Холивуда? |
Quando smise di parlare appoggiai la testa alla sua spalla, vicino al neonato che si era appena assopito. Когда она замолчала, я прислонилась к ее плечу рядом с заснувшим ребенком. |
Probabilmente vive qui vicino. Может быть, он живёт рядом. |
BARBADOS: La nuova filiale di Barbados e l’adiacente Sala del Regno si trovano in una zona di prati e piante fiorite, che si estende su una superficie di circa un ettaro su un’altura da cui si gode una splendida vista del vicino Mar delle Antille. БАРБАДОС. Новый барбадосский филиал и примыкающий к нему Зал Царства расположены посреди лужаек и цветущих растений на возвышенном участке площадью в 1 гектар, откуда открывается великолепный вид на близлежащее Карибское море. |
Non sono sicuro al cento per cento, ma credo di aver udito qualcuno vicino alla strada mentre la stavo attraversando. Я не уверен до конца, но мне послышался какой-то звук у дороги, когда я ее переходил. |
Sulla panchina di legno vicino alla vecchia croce era seduto un uomo. На деревянной скамье у старого поклонного креста сидел мужчина. |
Trovai un piccolo appartamento solo per me vicino al campus. Я нашёл себе небольшую квартирку рядом с учебным комплексом. |
Joanne aveva preso la sua decisione, le serviva qualcuno che le fosse vicino nel momento della fine. Джоанна сама приняла решение, и ей было нужно, чтобы рядом с ней в последний момент кто-то находился. |
Adesso sedevano così vicini che le loro facce quasi si toccavano, come se fossero due innamorati sul punto di baciarsi. Теперь они сидели так близко, что лица их соприкасались, словно они вот-вот поцелуются. |
Dopo tutto, a quel tempo, l’unità della Chiesa più vicina si trovava a quasi 100 chilometri dalla spiaggia. В конце концов, ближайший приход Церкви на тот момент находился почти в ста километрах от нашего пляжа. |
Beh, se non altro conosci bene i tuoi vicini di casa. Ну, по крайней мере вы знаете, кто одолжит вам стакан сахара. |
La paura di venire arrestati o della leva militare ha spinto molti, tra i 18 e i 42 anni, a fuggire senza documenti in ondate migratorie verso i paesi vicini e l'Unione Europea. Страх перед арестом и призывом побудил многих в возрасте от 18 до 42 лет бежать из страны в волнах недокументированной иммиграции в соседние страны и в Европейский союз. |
Dall’altro lato della strada c’erano gli altri nostri vicini, i tedeschi. Через улицу жили другие наши соседи – немцы. |
Non saremo mai vicini se non bevi! мы никогда не станем близки. |
Puoi invitare gli studenti a scrivere Sarò fedele a Dio in qualsiasi circostanza nelle loro Scritture vicino a Mosia 17:9–12. Можно предложить студентам написать: Я буду верен Богу в любых обстоятельствах в своих книгах Священных Писаний рядом с Мосия 17:9–12. |
La tensione, nella sua anima, era vicina al punto di rottura. Напряжение в его душе дошло почти до точки разрыва. |
Cinque anni senza aver nessuno vicino... senza quell'amorevole carezza... Пять лет без возможности обнять кого-то близкого... без любящей заботы.. |
" Prince non è disponibile ora, ma vuole parlare con te, quindi siedi vicino al telefono e ti richiameremo " " Принс в данный момент недоступен, но у него к вам разговор, так что далеко не отходите, мы перезвоним ". |
Qualcuna andò a seppellirsi sotto i tetti vicini, appiccando nuovi incendi. Некоторые воткнулись в крыши соседних домов, порождая новые пожары. |
Così vicini, eppure tanto lontani! Быть так близко — и так далеко! |
Per molti, il bosco vicino alla fattoria della famiglia Smith nello Stato di New York è soltanto bello e tranquillo. Многим людям роща около фермы Смитов в сельской местности штата Нью-Йорк кажется просто красивой и тихой. |
Nessuno dei vicini riconosce la vittima tramite il ritratto. Никто из соседей не опознал нашу жертву по фотороботу, составленному свидетелем. |
Numerosi paesi della penisola araba, che si trovano oltre il Mar Rosso e vicini al Corno, stanno altresì mostrando un’incoraggiante prontezza a dispiegare i propri utili, derivanti dal petrolio, per le situazioni di emergenza e lo sviluppo a lungo termine. Несколько стран Аравийского полуострова, через Красное море от Рога, также показывают поощрительную готовность использовать свои доходы от нефти для облегчения чрезвычайной ситуации и долговременного развития. |
Era sicuro che, vicino a un corso d’acqua, gli sarebbe stato molto più facile imbattersi in un altro villaggio. Он знал, что вблизи проточной воды, по всей вероятности, будет другой поселок. |
Un movimento vicino alla coda del trasporto più vicino attirò lo sguardo di Aryn. Движение возле задней части ближайшего грузовика привлекло внимание Эрин. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении vicino в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова vicino
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.