Что означает viela в Португальский?

Что означает слово viela в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию viela в Португальский.

Слово viela в Португальский означает переулок, аллея, улочка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова viela

переулок

noun

Eu o comprei de Ricky na viela atrás do cinema.
Я купил их у Рикки в переулке за кинотеатром.

аллея

noun

Parece que vai para a viela.
Похоже, он направляется вниз по аллее.

улочка

noun

Venha fazer compras nas curiosas vielas de comércio de Cabo.
Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках.

Посмотреть больше примеров

— perguntou Liz, contemplando a casa de três andares na esquina de uma viela. — Era aqui que os pais dela moravam?
— осведомилась Лиз, разглядывая трехэтажное здание, стоявшее на углу бульвара.— Здесь жили ее родители?
Espio além da viela para ver se o Tribal e seus amigos ainda estão na banca de chá.
Выглянула из переулка, проверила, не стоят ли кочевник и его друзья у чайной лавки.
São Jorge era uma cidade extremamente compacta e densa, com ruas estreitas e inúmeras vielas.
Это был компактно и плотно застроенный городок с узкими улочками и множеством переулков.
Levando espólio do armazém bélico da Mãe, os lutadores de rua se espalharam pelas vielas e desapareceram.
Захватив с собой содержимое ружейного склада мамаши Лоуд, уличные бойцы устремились дальше, пока не скрылись из виду.
Todos vós conhecem e adoram este pobre rapaz rico cujos pais foram mortos numa viela e o meu voluntário preferido.
Думаю, пришёл черёд нашей первой официальной жертвы, вы все знаете и любите бедного мальчика-богача, родителей которого убили в переулке, моего любимого добровольца.
A sacada dele é acima da viela onde está a lixeira.
Его балкон над переулком, где стоит бак.
Do meio da viela, percebia-se claramente a janela, com um caixote de madeira colocado bem debaixo dela.
Окно хорошо просматривалось, под ним стоял деревянный ящик.
O carro preto disparou pela viela estreita como uma granada de artilharia, avançando em sua direção.
Чёрная машина пронеслась по узкой улице как артиллерийский снаряд, целясь прямо в Каррана.
A Cosmo’s é uma lanchonetezinha de merda enfurnada no emaranhado de vielas ao largo da Grafton Street.
«Космо» — жалкая закусочная, притаившаяся в паутине аллей неподалеку от Графтон-стрит.
Quarteirões de casas formavam ruas e vielas ao longo da margem do mar da Galileia.
Вдоль Галилейского моря дома стояли плотно друг к другу и образовывали кварталы, разделенные улицами и переулками.
— ... e o deixamos na Viela dos Porcos
— ...И оставили в Свином переулке...
35 pence na viela, por uma rapidinha em pé?
7 шиллингов за секс на дороге?
“A segunda vez, foi uma prostituta que tinha parado para ajeitar as meias em uma viela.
— Второй раз это была проститутка, которая остановилась в переулке подтянуть чулки.
Só Sheila e eu ficamos parados na viela.
И вот мы с Шейлой стоим на улице, только мы с ней вдвоем.
Carrego a bicicleta dele para uma viela estreita e viro no largo canal da Kloveniersburgwal.
Я качу его велик в узкий переулок и сворачиваю к широкому каналу Клофениесбурефаль.
Foi lembrado da cacofonia de vozes da Viela Imutável e pensou imediatamente em Sakina
Он сразу вспомнил какофонию голосов на Неподвижной Аллее, и в голову ему тут же пришла мысль о Сакине.
Todas as ruas e vielas que levavam ao local da votação estavam apinhadas de cidadãos.
Все дороги и аллеи, ведущие к месту голосования, были забиты жителями города.
As vielas que levavam ao largo da feira eram caminhos desertos entre cercas de jardins.
Переулки, прилегавшие к ярмарочной площади, представляли собой пустынные тропинки между оградами садов.
Uma sombra, contra o muro caiado que separava o jardim da casa desabitada e da viela
Черная тень мелькнула на выбеленной известью стене, отделявшей сад пустого дома от тупика.
Eles se sentaram na viela escura, de costas apoiadas na parede, fumando cigarros.
Они сидели на темной улочке и, прижавшись спинами к стене, курили сигареты.
Os dois saíram para a viela, onde começavam já a juntar-se os vizinhos.
Мужчины вышли на улицу — там уже начали собираться соседи.
Foi quando Bully olhou para cima e viu a casa enorme no fim da viela, com várias chaminés no telhado.
Булли проследил за направлением его руки и увидел в конце дорожки большой дом с множеством дымовых труб на крыше.
“Nossos passos pelas vielas ressoam para eles solitários demais.
Наши шаги по улицам звучат для них слишком одиноко.
Explorei vielas e ruas escondidas que nem sabia que existiam.
Я плутала по переулкам и маленьким улочкам, о существовании которых даже не догадывалась.
Uma prostituta aprende a ver o homem, não seu traje, caso contrário acaba morta numa viela.
Шлюха учится видеть не одежду мужчины, а его суть — иначе ее находят мертвой в переулке.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении viela в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.