Что означает viela в Португальский?
Что означает слово viela в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию viela в Португальский.
Слово viela в Португальский означает переулок, аллея, улочка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова viela
переулокnoun Eu o comprei de Ricky na viela atrás do cinema. Я купил их у Рикки в переулке за кинотеатром. |
аллеяnoun Parece que vai para a viela. Похоже, он направляется вниз по аллее. |
улочкаnoun Venha fazer compras nas curiosas vielas de comércio de Cabo. Делайте покупки в лабиринте улиц и улочек Кабо, в сувенирных лавках. |
Посмотреть больше примеров
— perguntou Liz, contemplando a casa de três andares na esquina de uma viela. — Era aqui que os pais dela moravam? — осведомилась Лиз, разглядывая трехэтажное здание, стоявшее на углу бульвара.— Здесь жили ее родители? |
Espio além da viela para ver se o Tribal e seus amigos ainda estão na banca de chá. Выглянула из переулка, проверила, не стоят ли кочевник и его друзья у чайной лавки. |
São Jorge era uma cidade extremamente compacta e densa, com ruas estreitas e inúmeras vielas. Это был компактно и плотно застроенный городок с узкими улочками и множеством переулков. |
Levando espólio do armazém bélico da Mãe, os lutadores de rua se espalharam pelas vielas e desapareceram. Захватив с собой содержимое ружейного склада мамаши Лоуд, уличные бойцы устремились дальше, пока не скрылись из виду. |
Todos vós conhecem e adoram este pobre rapaz rico cujos pais foram mortos numa viela e o meu voluntário preferido. Думаю, пришёл черёд нашей первой официальной жертвы, вы все знаете и любите бедного мальчика-богача, родителей которого убили в переулке, моего любимого добровольца. |
A sacada dele é acima da viela onde está a lixeira. Его балкон над переулком, где стоит бак. |
Do meio da viela, percebia-se claramente a janela, com um caixote de madeira colocado bem debaixo dela. Окно хорошо просматривалось, под ним стоял деревянный ящик. |
O carro preto disparou pela viela estreita como uma granada de artilharia, avançando em sua direção. Чёрная машина пронеслась по узкой улице как артиллерийский снаряд, целясь прямо в Каррана. |
A Cosmo’s é uma lanchonetezinha de merda enfurnada no emaranhado de vielas ao largo da Grafton Street. «Космо» — жалкая закусочная, притаившаяся в паутине аллей неподалеку от Графтон-стрит. |
Quarteirões de casas formavam ruas e vielas ao longo da margem do mar da Galileia. Вдоль Галилейского моря дома стояли плотно друг к другу и образовывали кварталы, разделенные улицами и переулками. |
— ... e o deixamos na Viela dos Porcos — ...И оставили в Свином переулке... |
35 pence na viela, por uma rapidinha em pé? 7 шиллингов за секс на дороге? |
“A segunda vez, foi uma prostituta que tinha parado para ajeitar as meias em uma viela. — Второй раз это была проститутка, которая остановилась в переулке подтянуть чулки. |
Só Sheila e eu ficamos parados na viela. И вот мы с Шейлой стоим на улице, только мы с ней вдвоем. |
Carrego a bicicleta dele para uma viela estreita e viro no largo canal da Kloveniersburgwal. Я качу его велик в узкий переулок и сворачиваю к широкому каналу Клофениесбурефаль. |
Foi lembrado da cacofonia de vozes da Viela Imutável e pensou imediatamente em Sakina Он сразу вспомнил какофонию голосов на Неподвижной Аллее, и в голову ему тут же пришла мысль о Сакине. |
Todas as ruas e vielas que levavam ao local da votação estavam apinhadas de cidadãos. Все дороги и аллеи, ведущие к месту голосования, были забиты жителями города. |
As vielas que levavam ao largo da feira eram caminhos desertos entre cercas de jardins. Переулки, прилегавшие к ярмарочной площади, представляли собой пустынные тропинки между оградами садов. |
Uma sombra, contra o muro caiado que separava o jardim da casa desabitada e da viela Черная тень мелькнула на выбеленной известью стене, отделявшей сад пустого дома от тупика. |
Eles se sentaram na viela escura, de costas apoiadas na parede, fumando cigarros. Они сидели на темной улочке и, прижавшись спинами к стене, курили сигареты. |
Os dois saíram para a viela, onde começavam já a juntar-se os vizinhos. Мужчины вышли на улицу — там уже начали собираться соседи. |
Foi quando Bully olhou para cima e viu a casa enorme no fim da viela, com várias chaminés no telhado. Булли проследил за направлением его руки и увидел в конце дорожки большой дом с множеством дымовых труб на крыше. |
“Nossos passos pelas vielas ressoam para eles solitários demais. Наши шаги по улицам звучат для них слишком одиноко. |
Explorei vielas e ruas escondidas que nem sabia que existiam. Я плутала по переулкам и маленьким улочкам, о существовании которых даже не догадывалась. |
Uma prostituta aprende a ver o homem, não seu traje, caso contrário acaba morta numa viela. Шлюха учится видеть не одежду мужчины, а его суть — иначе ее находят мертвой в переулке. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении viela в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова viela
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.