Что означает vizinho в Португальский?

Что означает слово vizinho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vizinho в Португальский.

Слово vizinho в Португальский означает сосед, близкий, соседний. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vizinho

сосед

nounmasculine

Eu quis comprar a casinha do vizinho, mas já estava vendida quando cheguei.
Я хотел купить у соседа коттедж, но когда я туда приехал, он уже был продан.

близкий

adjective (находящийся поблизости)

O hábil e astuto Buckingham não mais será vizinho para meus conselhos.
Увёртливый и хитрый Бекингем мне близким уж советником не будет.

соседний

noun

Como não temos corpo de bombeiros em nossa cidade, precisamos ligar para a cidade vizinha em caso de emergência.
Поскольку в нашем городе нет пожарной службы, в экстренных случаях нам приходится звонить в соседний город.

Посмотреть больше примеров

— Anda se escondendo por aí — disse Venice. — Esteve brincando com a menininha do vizinho.
— Олджи где-то спрятался, — сообщила Венис. — Он играл тут с маленькой девочкой из соседнего двора.
Cerca de 200 competidores profissionais participam nessa corrida, que passa pela zona rural da França com algumas incursões em países vizinhos.
Примерно 200 профессиональных участников принимают участие в этой гонке, которая проходит через сельскую местность Франции с несколькими небольшими заездами в близлежащие страны.
Nenhum dos vizinhos reconhece nossa vítima do retrato falado.
Никто из соседей не опознал нашу жертву по фотороботу, составленному свидетелем.
Mas ninguém ama o meu vizinho Nusultan Taliakbai
Никто не любит мой сосед, Нурсултан Тулякбаев
Como Jill faz com os sentimentos pela vizinha Sarah?
Как Джилл прятала свои чувства к своей соседке Саре?
Na visita seguinte, a família, seus amigos e vizinhos estavam prontos para o estudo bíblico!
При следующем посещении семья, а также и ее друзья и соседи были готовы изучать Библию!
O idiota do vizinho novo é um agente do NCIS.
Придурок, который переехал в дом напротив - агент МорПола.
E ela enviou o vizinho, não foi, para pegar o dinheiro?
И она прислала соседа, да, за деньгами?
pelo próprio marido? Os vizinhos relatavam brigas.
Ну, соседи жаловались на постоянные ссоры.
Minha vizinha reclamou do barulho.
Мой сосед жаловался на шум.
— A vizinha de Michael tinha apenas 15 anos.
Соседке Майкла было всего пятнадцать.
A garota que morava na casa vizinha parecia ter esperado por ele e entrou em seu carro.
Соседская девушка, похоже, ждала его и сразу же села в машину.
Ele conseguiu fazer com que Joseph Smith viesse pregar em seu celeiro e incentivou sua família, amigos e vizinhos a participar.
Он организовал для Джозефа Смита возможность приехать проповедовать в его амбаре и пригласил туда своих родных, друзей и соседей.
Em 11 de fevereiro de 1935, as aldeias de Tsuga e Miyako foram anexadas pela cidade vizinha de Chiba, seguida pela vila Chishiro em 11 de fevereiro de 1944.
11 февраля 1935 года Цуга и Мияко были присоединены к соседнему городу Тиба, этому примеру последовала и Тисиро 11 февраля 1944 года.
Apenas questiono o mérito de provocar os vizinhos, grandes ou pequenos.
Я просто сомневаюсь в необходимости провоцировать соседей, крупных или мелких.
Devia ser uma fonte natural, possivelmente outrora parte do oásis vizinho.
Должно быть, естественный источник — возможно, некогда входивший в соседний оазис.
Roubamos o gás do vizinho!
Мы не дали ему проверить газ у соседей!
Ele era gordo, meu vizinho Renny.
Да, пухлый, мой сосед Ренни.
Virem-se e encarem os vossos vizinhos.
Повернитесь лицом к соседям.
Se você é um competidor, então toda a sociedade tornase um inimigo: ninguém é um vizinho, ninguém é irmão.
Если вы — соперник, тогда все общество враг, никто не ближний, никто не брат.
Não, aqui mesmo – ele gesticulou indicando o apartamento. – Tenho cinco vizinhos no andar, e eles não se importam.
– Нет, прямо здесь, – Джош взмахнул рукой. – У меня пятеро соседей на этаже, и им это не мешает.
Meu vizinho do lado da popa era um homem que me chamara a atenção quando fomos levados para o cais.
Соседом моим оказался один человек, которого я приметил, когда нас вели по причалу.
Os vizinhos dizem estar felizes por morarem próximos; a maioria procura manter suas casas bonitas, para combinarem com o templo.
Люди, живущие рядом с храмом, говорят, что очень рады такому соседству; большинство из них старается поддерживать красоту своих домов, чтобы они гармонировали с храмом.
Estou de bem com os vizinhos.
У меня хорошие отношения с соседями.
Uau, você tem uma vizinha babaca aqui embaixo.
Ваша соседка снизу просто стерва.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vizinho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.