Что означает y compris в французский?
Что означает слово y compris в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию y compris в французский.
Слово y compris в французский означает включая, в том числе, включительно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова y compris
включаяadposition Chacun a le droit de quitter tout pays, y compris le sien, et de retourner dans son pays. Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну. |
в том числеadverb Tom parle cinq langues, y compris le russe. Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском. |
включительноnoun Jusqu’en 1973 (c’est-à-dire jusques et y compris la reprise de la cinquante-cinquième session), les décisions du Conseil n’étaient pas numérotées. До 1973 года (по 55‐ю возобновленную сессию включительно) решения Совета не нумеровались. |
Посмотреть больше примеров
Toute la compagnie tourna la tête pour voir, y compris Lancelot. Все присутствующие резко обернулись, чтобы посмотреть, включая Ланселота. |
d) D’envisager de permettre aux adolescents d’obtenir des moyens contraceptifs gratuitement et discrètement, y compris à l’école ; d) рассмотреть вопрос об обеспечении свободного и не привлекающего внимания доступа к противозачаточным средствам, в том числе в школах; |
a Y compris le produit de la vente de stocks philatéliques anciens ( # dollars a Включает продажу марок из архивов на сумму # долл. США |
Y compris pour le bébé. Включая этого ребенка. |
Des recrutements ont été effectués pour 33 de ces postes, y compris quatre postes de directeur au Siège. Из них заполнено 33 должности, в том числе четыре директорские должности в штаб-квартире. |
Aux services d’information, de communication et autres services, y compris les services électroniques et les services d’urgence. на информационные, коммуникационные и другие службы, включая электронные службы и экстренные службы. |
Statistiques démographiques (y compris projections, migrations et fécondité, familles et ménages) (ex 4.11) Демографическая статистика (включая прогнозы, миграцию, фертильность, семьи и домашние хозяйства) (бывший элемент 4.11) |
Analyse de l’économie locale, y compris les activités des entreprises et le potentiel commercial; анализ местной экономической активности, включая предпринимательскую деятельность и потенциал рынка; |
Entre-temps, les services sociaux dont elle bénéficiait, y compris les soins de santé, auraient été interrompus. Вместе с тем сообщается, что этой семье перестали оказывать социальные услуги, включая медицинскую помощь. |
Certaines d’entre elles, y compris les Yézidis et les Assyriens, n’ont pas d’État qui leur soit propre. У части из них, в том числе езидов и ассирийцев, нет собственного государства. |
, qui se tiendra à Maurice du 30 août au 3 septembre 2004, y compris au processus préparatoire ; , которое планируется провести 30 августа–3 сентября 2004 года в Маврикии, включая процесс подготовки к нему; |
Nous nous engageons à éliminer toutes les formes de discrimination, y compris la discrimination fondée sur l’âge. Мы обязуемся добиваться искоренения всех форм дискриминации, включая дискриминацию по признаку возраста. |
Exposés des Groupes d’évaluation sur leurs travaux en cours, y compris les derniers développements Сообщения групп по оценке об их текущей работе, включая последние события |
· de financement insuffisant des organismes publics, y compris les établissements pénitentiaires. · недостаточным финансированием государственных учреждений, включая исправительные заведения. |
Ce n'est qu'alors que vos modifications, y compris les traductions approuvées, deviennent visibles publiquement. Только тогда одобренные переводы станут доступны широкой аудитории. |
Chacun a droit à la liberté et à la dignité de sa personne, y compris Каждый человек имеет право на свободу и безопасность личности, что включает право |
Installations d'éclairage, de communications, d'ordres et d'informations y compris les prises de courant correspondantes Устройства освещения, связи, предупреждения и информирования, включая соответствующие штепсельные соединения |
Situation financière de l’ONUDI, y compris les arriérés de contributions (suite) Финансовое положение ЮНИДО, включая задолженность по начисленным взносам (продолжение) |
d) Au # ajouter, après « dispositifs publicitaires lumineux », les mots « y compris par voie électronique » d) Пункт # после слов "световым" добавить слова "в том числе электронным" |
Y compris la part des services communs de gestion des bâtiments à la charge de l’ONUDI. Включая долю ЮНИДО в расходах на общие службы эксплуатации зданий. |
Frais de déplacement des juges, y compris des juges ad hoc Поездки на заседания, включая поездки судей ad hoc |
Tout n’est qu’invention de l’homme – y compris l’idée que les lois existent en dehors de l’homme. Всё-всё на свете представляет собой изобретение человека, в том числе и понятие о том, что это не изобретение человека. |
Les organisations, y compris l’UNICEF, devront pour cela modifier leur façon d’agir. Это потребует внесения изменений в порядок работы организаций, включая ЮНИСЕФ. |
Y compris le commandant de la Force. Включая Командующего Силами. |
Le # mars # le Roi du Maroc a pardonné à # prisonniers, y compris # activistes sahraouis марта # года король Марокко помиловал # заключенных, в том числе # сахарских активистов |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении y compris в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова y compris
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.