Vad betyder masse i Franska?

Vad är innebörden av ordet masse i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder masse i Franska.

Ordet masse i Franska betyder massa, mängd, massa, mängd, spira, ämbetsstav, klubba, träklubba, trähammare, anhopning, slägga, , verk, livsverk, massa, svärm, pöbel, kropp, himlakropp, flock, hammare, klump, massera, mass-, konsumerism, konsumism, en masse, tillströmning, klump, landmassa, kroppsfett, massmedia, massminne, startvikt, personal, vanligt folk, flocken, svärma, folkmassa, folkhop, kalufs, densitet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet masse

massa, mängd

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La machine n'était qu'une masse de parties.

massa

nom féminin (Physique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les étudiants ont appris à mesurer la masse des corps célestes.

mängd

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Sarah n'aimait pas faire les courses donc elle achetait des provisions en masse.

spira, ämbetsstav

nom féminin (bâton de cérémonie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La masse est souvent visible dans les débats télévisés du Parlement.

klubba, träklubba, trähammare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

anhopning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y avait une masse faite de toute sorte de déchets au fond du canal.

slägga

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ben frappa le bois avec une masse.

nom féminin (de lierre,...)

verk, livsverk

nom féminin (quantité)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le corpus des œuvres de Picasso est impressionnant.

massa

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svärm

(figuré) (ofta oordnad)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une nuée de gens était devant l'ambassade, agitant des bannières en protestation.

pöbel

(nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kropp, himlakropp

(matière)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Solsystemet utgörs av nio planetära kroppar (or: himlakroppar).

flock

(figuré : de touristes) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Des troupeaux de touristes viennent visiter la ville en juillet et en août.

hammare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Derek désamorça son pistolet au niveau du marteau.

klump

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Såsen var full av klumpar.

massera

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tom a massé sa jambe pour soulager une crampe.

mass-

locution adjectivale

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Des manifestations de masse ont eu lieu dans la capitale.

konsumerism, konsumism

(materialism)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
À présent, Noël est une époque de consumérisme et de spiritualité à la fois.

en masse

locution adverbiale (lånord)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Les manifestants se sont dirigés vers le centre-ville en masse.

tillströmning

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'amélioration du temps a provoqué un afflux des touristes.

klump

Je ne pouvais pas identifier la forme indistincte verte qu'elle avait mise dans mon assiette.

landmassa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kroppsfett

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

massmedia

(anglicisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

massminne

(Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les CD-ROM, les DVD et les disques durs externes sont tous des périphériques de mémoires de masse.

startvikt

(om flygplan)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le poids au décollage inclut les passagers, les bagages et le carburant.

personal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vanligt folk

(péjoratif) (ogillande)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

flocken

nom féminin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

svärma

(personnes) (ofta oordnat)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
La foule affluait vers la star de cinéma.

folkmassa, folkhop

(littéraire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kalufs

nom féminin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'homme avait une grosse masse (or: grosse touffe) de cheveux blonds.

densitet

nom féminin (Physique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av masse i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.