Vad betyder nombre i Franska?

Vad är innebörden av ordet nombre i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nombre i Franska.

Ordet nombre i Franska betyder nummer, antal, numerus, siffra, nummer, skada, slutsumma, totalsumma, summa, uppgå till, räkna ngt till ngt, personantal, mängd, ett antal, ett flertal, ordningstal, antal kunder, massa, rationalisera, intagning, ganska många, heltal, decimal, radantal, stort nummer, stor siffra, subtrahend, antal ord, antal döda, dödstal, ojämnt tal, primtal, heltal, jämnt nummer, ordantal, addend, -dubbel, överrösta, dra ner på ngt, skära ner på ngt, så många, sidig, i stort antal, medlemsantal, tillräcklighet, antal passagerare, galax av ngt, sammanlagt antal fall, -klass, -klassen, passagerarantal, totalt antal passagerare ombord ett skepp, ojämnt nummer, ojämnt antal, kardinaltal, imaginär, binärt tal, gnutta, -hövdad, minus, primtal, -siffrig, -rums, röstsiffror, komplexkonjugat, mängderna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet nombre

nummer

nom masculin (Mathématiques)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu as obtenu quel nombre au premier problème de l'interro ?

antal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nombre de personnes présentes dans la salle dépassait les cent.

numerus

nom masculin (Grammaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans de nombreuses langues, les verbes et les noms s'accordent en genre et en nombre.

siffra, nummer

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

skada

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les autorités font encore le bilan des inondations.
Myndigheterna beräknar fortfarande skadan efter översvämningarna.

slutsumma, totalsumma, summa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu as fini ? Quel est le total ?
Är du klar? Vad är slutsumman?

uppgå till

(nombre)

Le nombre de papillons ici s'élève à un millier.

räkna ngt till ngt

J'estime le nombre de bonbons à plus de cinq cents. J'ai raison ?

personantal

mängd

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ett antal, ett flertal

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il a enfreint les règles plusieurs fois.
Han har brutit reglerna vid upprepade tillfällen.

ordningstal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

antal kunder

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

massa

(figuré : personnes)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

rationalisera

(Maths)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

intagning

(d'un poste, médicament...)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ganska många

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Je n'attendais pas beaucoup de participants mais un bon nombre de personnes sont venus en fait.

heltal

nom masculin (Mathématiques) (matematik)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les nombres entiers n'incluent pas les nombres décimaux ou les fractions.

decimal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

radantal

nom masculin (i text)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stort nummer, stor siffra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

subtrahend

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

antal ord

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

antal döda

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Après le tremblement de terre, le nombre de victimes s'élevait à plusieurs milliers.

dödstal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ojämnt tal

nom masculin

primtal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les nombres premiers inférieurs à dix sont : 2, 3, 5 et 7.

heltal

(Maths)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

jämnt nummer

nom masculin

Les nombres pairs sont divisibles par deux.

ordantal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Indiquez le nombre de mots en bas de votre rédaction.

addend

nom masculin (Mathématiques)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

-dubbel

(suffix: Läggs till i slutet av ordet, t.ex.: "grundlös" = "grund" + "lös.)
Par exemple : par trois

överrösta

(proposition de loi, motion)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

dra ner på ngt, skära ner på ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'armée réduira graduellement le nombre de troupes dans les régions en guerre cette année.

så många

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Un restaurant n'a qu'un certain nombre de tables à un moment donné.

sidig

locution adjectivale (Géométrie)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i stort antal

locution adverbiale

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ses amis sont venus le soutenir en nombre pour sa course.

medlemsantal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tillräcklighet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

antal passagerare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nombre de passagers dans le bus était de cent.

galax av ngt

(bildlig)

Il y a une multitude d'options disponibles.

sammanlagt antal fall

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le nombre croissant de dossiers traités par l'avocat le poussa à envisager l'embauche d'un assistant.

-klass, -klassen

locution adjectivale (efterled)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

passagerarantal

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

totalt antal passagerare ombord ett skepp

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ojämnt nummer, ojämnt antal

nom masculin

kardinaltal

nom masculin (Maths)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Est-ce que trois est un nombre cardinal ?

imaginär

nom masculin (Mathématiques)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

binärt tal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gnutta

(avec indénombrable)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il y a avait un petit peu de boue sur le mur.

-hövdad

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

minus

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

primtal

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les nombres premiers ne peuvent être divisés que par eux-mêmes et un.

-siffrig

locution adjectivale (efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

-rums

(efterled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

röstsiffror

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)
Le taux de participation au scrutin est moins élevé que l'année dernière.

komplexkonjugat

nom masculin (Maths)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mängderna

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av nombre i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av nombre

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.