Vad betyder micro i Franska?

Vad är innebörden av ordet micro i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder micro i Franska.

Ordet micro i Franska betyder mick, mikro-, mikrodator, mikrofon, mikrofon, pickup, micka, micka, mikroelektronisk, som går att tillaga i mikrovågsugn, mikrovågsugn, persondator, mikroekonomi, mikroorganism, mikrovåg, högtalare, högtalarsystem, småföretag, bärbar dator, avlyssningsanordning, mikra, koppla in ngt, mikra, ljudlös, dold mikrofon, sätta ngn på ljudlös, avlyssning, mikra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet micro

mick

nom masculin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikro-

adjectif (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

mikrodator

nom masculin (micro-ordinateur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikrofon

(abréviation courante)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle ne s'est pas rendu compte que son micro était allumé lorsqu'elle a parlé.

mikrofon

(abréviation courante)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'informateur, équipé d'un micro, a tout enregistré.

pickup

(guitare) (låneord)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette guitare a trois micros.

micka

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

micka

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il faut s'assurer d'utiliser le micro correctement quand on enregistre un chanteur.

mikroelektronisk

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

som går att tillaga i mikrovågsugn

(néologisme)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikrovågsugn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Peter a réchauffé son déjeuner au micro-ondes.

persondator

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikroekonomi

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikroorganism

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikrovåg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les micro-ondes sont une forme de radiation qui peut chauffer des choses rapidement.

högtalare, högtalarsystem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

småföretag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les petites entreprises (or: les petites sociétés) se voient octroyer des taux de crédit spéciaux.

bärbar dator

(liten modell)

avlyssningsanordning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mikra

(vardagligt, slang)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

koppla in ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
La police a fait porter un micro à son agent infiltré avant sa rencontre avec les trafiquants de drogue.

mikra

verbe transitif (tillaga i microvågsugn)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Fiona a passé son repas au micro-ondes.

ljudlös

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

dold mikrofon

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Christian découvrit qu'on avait collé un micro au détecteur de fumée dans sa chambre d'hôtel.
Christian hittade en dold mikrofon fastsatt på brandvarnaren i sitt hotellrum.

sätta ngn på ljudlös

locution verbale (téléconférence...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

avlyssning

nom masculin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Caroline soupçonnait qu'on avait mis un micro caché dans son téléphone.

mikra

locution verbale (vardagligt)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Faites réchauffer la soupe au micro-ondes pendant deux minutes puis servez-la.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av micro i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.