Vad betyder mince i Franska?

Vad är innebörden av ordet mince i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mince i Franska.

Ordet mince i Franska betyder smal, jäklar, jävlar, fan, smal, smal, smal, smal, slank, tusan, smal, slank, slank, kors!, slank, smärt, skit, skit också, tunn, fin, strömlinjeformad, sablar, smal, mager, Djäklar!, Jäklar!, vilken osis!, för fanken, smal, skit, svag, gud, ett uns, smärt, slank, Fan!, flippa, göra smalare, tunn, fan, jösses, jisses, jösses, sluta, jäklar, jädrar, Jösses!, Jösses!, ack, svår utmaning, tunn linje, smalare, minst, fan, jävlar, jävla, djävla, attans, sabla, järnspikar, Fan!, Herre gud!, Attans!. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mince

smal

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La fille mince put facilement traverser la foule.
Den smala flickan hade inga problem med att ta sig fram genom folkmassan.

jäklar, jävlar, fan

(familier) (svordom, slang)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mince ! Je viens de renverser mon café par terre.
Jäklar! Jag gick precis och spillde kaffe över hela golvet!

smal

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le cadeau était attaché avec une fine bande de raphia.
Presenten var hopbunden med en tunn remsa bast.

smal

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Gail est mince.
Gail är smal.

smal

adjectif (bildligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ses intérêts sont minces, se limitant à la science et à la logique.
Hennes intressen är smala, begränsade till vetenskap och logik.

smal, slank

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Harriet est grande et mince.

tusan

interjection (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Zut ! Je n'ai même pas eu le temps de me préparer !

smal, slank

(vardagligt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Au coin de la rue se trouvait un bâtiment élancé.

slank

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

kors!

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh, mince alors ! J'ai oublié ton livre.

slank, smärt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

skit, skit också

(très familier) (vulgärt, informellt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Merde ! J'ai oublié mes clés !
Skit! Jag glömde mina nycklar.

tunn, fin

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

strömlinjeformad

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

sablar

(familier) (vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

smal

adjectif (corps, personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Bill a soulevé Mary, qui était menue et ne pesait presque rien.
Bill lyfte upp Mary, som var späd och vägde nästan ingenting.

mager

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

Djäklar!, Jäklar!

(un peu familier) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Zut ! J'ai oublié mon portefeuille.
Djäklar! (or: Jäklar!) Jag glömde min plånbok igen.

vilken osis!

(familier) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Tu n'as pas été accepté à Oxford ? La poisse !

för fanken

(un peu familier) (vardagligt, anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

smal

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Sa fine silhouette se détachait dans les rayons du soleil.
Solen kastade en skugga på hennes smala figur.

skit

interjection (un peu familier : surprise, énervement) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

svag

adjectif (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il reste un vague (or: mince) espoir que tu obtiennes le poste mais aux vues de l'entretien, cela m'étonnerait.

gud

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mon dieu ! J'ai oublié d'éteindre le four.

ett uns

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il reste un petit (or: mince) espoir de retrouver des survivants dans la mine.
Det finns bara ett uns av hopp att någon fortfarande är vid livet i gruvan.

smärt, slank

(hälsosamt smal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Harriet est une femme svelte, probablement parce qu'elle mange sainement et fait beaucoup d'exercice.
Harriet är en smärt (or: slank) kvinna, förmodligen för att hon äter nyttigt och motionerar mycket.

Fan!

(familier) (vulgär)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Zut ! J'ai oublié son anniversaire !

flippa

interjection (familier)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

göra smalare

tunn

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fan

(vulgaire) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

jösses

(vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ça alors ! Tu l'as eue où, cette voiture ?

jisses, jösses

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

sluta

(familier)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

jäklar, jädrar

(un peu familier) (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Jösses!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Ça alors ! Mais c'est quoi ce diamant que tu as au doigt ?

Jösses!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

ack

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mince ! ça fait deux jours que j'ai mis ce pull à sécher et il est encore humide.

svår utmaning

Traduire 300 pages de texte juridique en trois jours ? C'est un défi de taille.

tunn linje

nom masculin (figuré) (bildlig)

Il n'y a qu'un pas entre le génie et la folie.

smalare

locution adjectivale (komparativ: smal)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Alex est plus mince que Breanna.

minst

adjectif (personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La plus mince du groupe était une rouquine.

fan, jävlar

(un peu familier) (kan vara anstötande)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mary se cogna l'orteil. "Mince !", cria-t-elle.

jävla, djävla

(familier) (anstötande, vulgärt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Maudite mouche !

attans, sabla, järnspikar

(mild)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Mince alors ! Je me demande bien ce qui s'est passé.

Fan!

interjection (vardagligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Herre gud!

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

Attans!

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Oh zut (or: mince) ! J'ai oublié de réserver une table pour vendredi soir. J'espère que le restaurant en a encore de disponibles.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mince i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.