Vad betyder opérations i Franska?

Vad är innebörden av ordet opérations i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder opérations i Franska.

Ordet opérations i Franska betyder förfarande, operation, räknesätt, operation, OP, op, kirurgi, operation, genomgå, op-syster, op-syrra, mörkläggning, stor operation, öppen hjärtkirurgi, valutahandel, lyft, ansiktslyft, bröstförstoring, operationssal, operationssal, stellageaffär, bypass-. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet opérations

förfarande

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Insérer cette minuscule pièce dans le mécanisme de la montre est une opération délicate.

operation

nom féminin (Militaire)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'opération visant à arrêter les voleurs a été une réussite.

räknesätt

nom masculin (Mathématiques)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La multiplication est une opération mathématique.

operation

(Chirurgie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Peter a très mal au genou et doit se faire opérer.

OP, op

nom féminin (förkortning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kirurgi

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les médecins ont décidé que le patient avait besoin d'une opération pour enlever la tumeur.
Läkarna beslöt sig för att patienten behövde kirurgi för att ta bort tumören.

operation

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Rita a subi trois opérations pour réparer sa jambe cassée.
Rita hade tre operationer för att fixa sitt brutna ben.

genomgå

(opération)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il va subir un pontage mercredi.
Han ska genomgå en hjärtoperation på onsdag.

op-syster, op-syrra

(infirmier) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

mörkläggning

(bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Taylor a critiqué le rapport du gouvernement comme étant une tentative de dissimulation.

stor operation

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon assurance couvre les blessures superficielles tout comme les opérations sérieuses. Il a subi une opération sérieuse et va être hospitalisé pendant au moins deux semaines.

öppen hjärtkirurgi

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

valutahandel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

lyft, ansiktslyft

nom féminin (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tessa a consulté un chirurgien au sujet d'une opération de chirurgie esthétique.

bröstförstoring

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

operationssal

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Aucun visiteur n'est admis dans la salle d'opération pendant les interventions.

operationssal

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'infirmière a préparé la salle d'opération pour l'intervention chirurgicale.
Sjuksköterskan förberedde operationssalen för operationen.

stellageaffär

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bypass-

nom masculin (Médecine) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le cardiologue recommande un pontage dès que possible.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av opérations i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.