Vad betyder pauvre i Franska?

Vad är innebörden av ordet pauvre i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder pauvre i Franska.

Ordet pauvre i Franska betyder fattig, ynklig, stackars olycklig, fattiglapp, ofruktbar, utfattig, på svältgränsen, ha det svårt, ha det knapert, utfattig, behövande, obemedlad, fattig, fattig, ynklig, ha ont om, lusfattig, fattigare, fettsnål, så ja, stackars mig, Skaffa dig ett liv!, svin, idiot, stackare, klantskalle, tönt, stackars olycklig, arsle, nörd, tönt, kalorisnål mat, äckel, signe dig, välsigne dig, sate, petig person. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet pauvre

fattig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Beaucoup d'entre nous viennent de familles pauvres.
Många av oss kommer från fattiga familjer.

ynklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le riche homme d'affaires n'a donné qu'un petit pourboire au serveur.

stackars olycklig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
De där stackars olyckliga barnen har ingenstans att bo.

fattiglapp

nom masculin et féminin (fattig, oavsett hudfärg)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Certains pensent que tous les blancs vivant dans le sud des États-Unis sont des pauvres qui n'ont pas fait d'études.

ofruktbar

adjectif (terre)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La terre est pauvre, rien n'y poussera.

utfattig

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les gens pauvres (or: démunis) ont difficilement les moyens de s'acheter à manger.

på svältgränsen

(minsta matbehov)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ha det svårt, ha det knapert

(vardaglig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Jenna ne gagne pas beaucoup et est assez démunie.
Hon tjänar inte mycket och är ganska fattig.

utfattig

(soutenu)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

behövande

(soutenu)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Votre contribution peut aider les enfants nécessiteux (or: indigents, pauvres) en Inde.

obemedlad

(littéraire, rare) (formell, litterärt)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

fattig

(très pauvre)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Parker a réussi, mais quand il était enfant, sa famille était mal lotie.

fattig

(soutenu)

(substantiverat adjektiv: Substantiv som beskriver ett annat substantiv och därför fungerar som ett adjektiv.)
L'indigent parcourait le marché, quémandant du pain.

ynklig

(familier)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tom n'avait que 5 malheureux dollars.

ha ont om

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Ce sol est pauvre en nutriments.
Den här jorden är fattig på näringsämnen.

lusfattig

(familier) (vard: mycket fattig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ma famille était fauchée mais nous prenions toujours soin de notre apparence.

fattigare

(komparativ: fattig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La plupart des gens sont plus pauvres maintenant qu'avant le krach de la bourse.

fettsnål

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
De nombreux aliments faibles en gras contiennent plus de sucre que leurs équivalents gras.

så ja

interjection (ironique)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

stackars mig

interjection

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
J'ai une quantité énorme de travail : pauvre de moi !

Skaffa dig ett liv!

(otrevlig)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)

svin

(vulgaire, vieilli : personne) (informellt, bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'ex-petit ami d'Elise est un trou du cul.
Erins före detta pojkvän är en svinpäls.

idiot

(familier, péjoratif) (kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne peux pas croire qu'elle sorte avec ce pauvre type (or: blaireau) !

stackare

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Regardez ces pauvres malheureux qui cherchent désespérément des colis de nourriture.

klantskalle

(péjoratif : homme) (vardagligt, kränkande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seul un couillon irait à la plage sans crème solaire.

tönt

(familier) (slang, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je ne veux pas traîner avec tes amis : ce sont tous de pauvres types.

stackars olycklig

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce pauvre diable vit sous un pont près du parc.

arsle

(argot, vulgaire) (nedvärderande, vulgärt)

Lisa pense que son patron est un trou du cul.

nörd, tönt

(familier, péjoratif) (nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kalorisnål mat

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

äckel

(personne qui inspire le dégoût) (slang, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce sale type n'arrête pas de me regarder.
Det där äcklet slutar inte stirra på mig.

signe dig, välsigne dig

(affection) (ålderdomligt)

(interjektion: Utropsord och svarsord, t.ex.: "aj!", "oj!", "ja".)
Regarde, le chat joue avec le bébé. Comme c'est mignon !

sate

(malchanceux : familier) (vardagligt, nedlåtande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ce pauvre diable me fait de la peine.

petig person

(familier, péjoratif) (negativ)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av pauvre i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.