Vad betyder peinture i Franska?

Vad är innebörden av ordet peinture i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder peinture i Franska.

Ordet peinture i Franska betyder måleri, målning, färg, målarfärg, måleri, målning, tavla, lack, lackning, tablå, måla, måla, akrylfärg, akrylmålning, fresk, freskomålning, väggmålning, oljefärg, oljemålning, ansiktsmåleri, sprejfärg, sprayfärg, spraya om, klick, färgklick, emulsionsfärg, nytt lager spray, oljemålning, vitmena, baslager, en skvätt färg, halvmatt färg, glansfärg. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet peinture

måleri, målning

nom féminin (art)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Elle adore la sculpture et la peinture.
Hon tycker om stenhuggning och måleri.

färg, målarfärg

nom féminin (produit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous devons acheter quelques tubes de peinture bleue.
Vi måste köpa några burkar med blå färg (or: målarfärg).

måleri

nom féminin (métier) (yrke)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il fait de la peinture et de la décoration pour gagner sa vie.
Han försörjer sig på måleri och inredning.

målning, tavla

(œuvre) (konstverk)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le Musée du Louvre a des milliers de tableaux sur ses murs.
Louvren har tusentals målningar (or: tavlor) på sina väggar.

lack, lackning

nom féminin (på bilar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tablå

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

måla

(un mur,...)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a peint le mur.
Han målade väggen.

måla

(Art)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Elle adore peindre.

akrylfärg

(peinture)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Je préfère l'acrylique à la peinture à huile pour peindre des scènes d'extérieur.

akrylmålning

(œuvre)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Celle-ci est une acrylique, toutes les autres sont des aquarelles.

fresk, freskomålning

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'immeuble était décoré de fresques tout le long des murs.

väggmålning

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans ma ville, il y a beaucoup de peintures murales de célèbres personnalités historiques.

oljefärg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
De nombreux artistes préfèrent utiliser la peinture à l'huile, alors que d'autres préfèrent l'aquarelle ou l’acrylique.

oljemålning

nom féminin (tableau)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le point de mire de la pièce était une énorme peinture à l'huile accrochée au-dessus de la cheminée.

ansiktsmåleri

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sprejfärg, sprayfärg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un coup de peinture en spray et ça n'y paraîtra plus !

spraya om

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

klick, färgklick

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tu as fait une tache de peinture sur le sol.

emulsionsfärg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les peintres ont appliqué une peinture matte blanche sur les murs du salon.

nytt lager spray

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

oljemålning

nom féminin (art)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vitmena

nom féminin

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

baslager

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

en skvätt färg

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette porte aurait bien besoin d'un petit coup de peinture fraîche.

halvmatt färg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

glansfärg

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av peinture i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.