Vad betyder police i Franska?

Vad är innebörden av ordet police i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder police i Franska.

Ordet police i Franska betyder polis, polisen, försäkring, teckensnitt, typsnitt, polisen, polismyndigheten, rättvisa, polisstyrka, försäkringsavtal, teckensnitt, typsnitt, polisen, civilisera, polis-, polis, polis, polisman, konstapel, poliskommissarie, avspärrning, ridande polis, kanadas ridande polis, teckenstorlek, fontstorlek, polis, kriminalteknisk expert, polisbil, polisstation, försäkringspolicy, polisstyrka, polischef, kriminalpolisen, polisregister, komma fram, ange, obetydlig, oviktig, polisofficer, polisbefäl, polisstation, rättsmedicin, polis, poliskommissarie, vägspärr, poliskommissarie, kommissarie, militärpolis, polis-, snuten, ange, prefekt, teckensnitt, tecken, register, polisbil, polisen, polismyndighet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet police

polis

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La ville dépend d'une police indépendante.

polisen

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police arriva sur les lieux.

försäkring

nom féminin (d'assurance)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Nous avons besoin d'une nouvelle police d'assurance pour notre voiture.
Vi behöver en ny bilförsäkring.

teckensnitt

nom féminin (Informatique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

typsnitt

(Imprimerie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police du titre de l'article était de taille 24.

polisen, polismyndigheten

nom féminin (bestämd form)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mon père a travaillé dans la police pendant des années.

rättvisa

(litterärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le fugitif a fui la police pendant soixante jours avant d'être attrapé.
Rymlingen undvek rättvisan i sextio dagar innan han tillfångatogs.

polisstyrka

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäkringsavtal

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

teckensnitt, typsnitt

polisen

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

civilisera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

polis-

locution adjectivale (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Jeff a laissé son neveu essayer son casque de police.

polis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polis, polisman

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un policier a appréhendé le suspect dans les environs.

konstapel

(équivalent) (omodern)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le policier est arrivé sur la scène du crime au coucher du soleil.

poliskommissarie

(police)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le commissaire Smith a été accusé de subordination et de corruption.

avspärrning

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ridande polis

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Deux cavaliers étaient sur le lieu pour maintenir le calme.

kanadas ridande polis

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

teckenstorlek, fontstorlek

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Augmente la taille de la police et je pourrai peut-être la lire.

polis

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand il sera grand, il veut être pompier ou policier.

kriminalteknisk expert

Il gagnait de l'argent supplémentaire en travaillant comme technicien de la police technique et scientifique sur certaines affaires.

polisbil

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand nous sommes rentrés, nous avons vu qu'il y avait une voiture de police devant chez nous. Quelques minutes après le déclenchement de l'alarme, il y avait déjà douze voitures de police autour du bâtiment.

polisstation

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

försäkringspolicy

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ma police d'assurance ne couvrira pas mes médicaments pour le diabète.

polisstyrka

nom féminin pluriel

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polischef

(police)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kriminalpolisen

(France, équivalent) (ungefärlig översättning)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polisregister

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

komma fram

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Les enquêteurs ont demandé à toute personne ayant vu quelque chose de se présenter.

ange

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle savait que son frère avait commis un crime mais elle refusait de le dénoncer.

obetydlig, oviktig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Tim a subi une blessure légère dans un accident de voiture.

polisofficer, polisbefäl

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Matthew est policier (or: agent de police).

polisstation

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le suspect a été emmené au commissariat de police pour la création d'un casier judiciaire.

rättsmedicin

(service)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une fois que la police scientifique est passée, les inspecteurs ont investi la scène du crime.

polis

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le suspect a été interrogé par l'officier de police Willis pendant deux heures.

poliskommissarie

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le préfet de police supervisera la discipline à l'encontre des agents de police ayant enfreint la loi.

vägspärr

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police a mis en place un barrage routier pour rechercher le criminel disparu.

poliskommissarie

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kommissarie

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

militärpolis

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polis-

locution adjectivale (officier) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

snuten

(familier) (slang)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Quand le voleur s'est mis à courir, le gérant de la boutique a crié "Appelez les flics !"

ange

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

prefekt

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

teckensnitt

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police de cette dissertation est facile à lire.

tecken

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cette police de caractère est avec empattement.

register

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polisbil

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

polisen, polismyndighet

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La police a été appelée sur les lieux du crime.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av police i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.