Vad betyder se tendre i Franska?

Vad är innebörden av ordet se tendre i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder se tendre i Franska.

Ordet se tendre i Franska betyder mör, öm, späd, mjuk, ohärdad, spänna, hålla ut ngt, räcka ut ngt, sträcka på ngt, sträcka ut, sträcka ut, överbelasta, räcka, kärleksfull, öm, godhjärtad, älskande, tillgiven, mjuk, spänna, strama, öm, kärleksfull, sträcka ut, snörpa ihop ngt, spänna, röra sig, snörpa, stelna till. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet se tendre

mör

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
L'agneau était tendre et parfaitement cuit.
Lammet var mört och perfekt tillagat.

öm

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La tendre épouse de Peter l'a réconforté lorsqu'il a perdu son emploi.
Peters kärleksfulla fru tröstade honom när han förlorade sitt arbete.

späd

adjectif (âge)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Le vieil homme était choqué d'entendre ce type de langage sortir de la bouche d'un enfant d'un âge encore si tendre.

mjuk

(personne)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ne sois pas aussi indulgent ! Dis-leur ce que tu dois leur dire et n'aie pas peur !
Var inte så mesig. Säg dem vad det är du måste berätta för dem och var inte rädd.

ohärdad

(personne) (bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

spänna

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

hålla ut ngt

verbe transitif

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Il a tendu la main au chien pour qu'il la sente.

räcka ut ngt

verbe transitif (la main)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

sträcka på ngt

verbe transitif (le cou)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Daisy devait tendre le cou pour apercevoir le défilé au loin.

sträcka ut

(la main)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Jim a tendu la main pour que Karen la serre.

sträcka ut

verbe transitif (la main, le bras,...)

(partikelverb, transitivt, skiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, skiljbart. )
Il tendit la main pour ramasser le papier sur le sol.

överbelasta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Soulever cette lourde table m'a tendu le dos.

räcka

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le Français me tendit la main.

kärleksfull, öm

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Matt avait une famille aimante et ça a donc été une surprise de le voir fuguer.

godhjärtad

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

älskande, tillgiven

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Zoe a donné un tendre baiser à son copain.

mjuk

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

spänna, strama

(bokstavlig)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)

öm, kärleksfull

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Kesley lança un sourire affectueux à son amie.
Kelsey gav sin vän ett ömt (or: kärleksfullt) leende.

sträcka ut

(bras, ailes)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

snörpa ihop ngt

(ses lèvres)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )

spänna

(un muscle)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Robert a contracté ses muscles, se préparant à courir.
Robert spände sina benmuskler, redo att springa.

röra sig

(uppåtgående, bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
L'action se dirige vers le haut.

snörpa

(ses lèvres) (forma läpparna ogillande)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il a avancé ses lèvres comme s'il s'apprêtait à embrasser quelqu'un.

stelna till

verbe pronominal (corps)

(partikelverb, intransitivt: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet. Intransitivt. T.ex. "somna om": "Han vaknade tidigt, men kunde somna om igen.")
Elle s'est tendue quand j'ai parlé de son ancien patron.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av se tendre i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.