Vad betyder seconde i Franska?

Vad är innebörden av ordet seconde i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder seconde i Franska.

Ordet seconde i Franska betyder andra-, andra, andra, andraplats-, på andra plats, styrman, förste styrman, tvåa, högra hand, andra plats, sekund, sekund, sekund, tvåan, tvåans växel, sekund, sekund, ögonblick, andraårselev, lyfta, assistera, hjälpa till med ngt, andragrads-, bakgrund, våning, våningsplan, andra fiol, andrafiol, andra andningen, biroll, kalla fötter, hålla sig i bakgrunden, slutomgång, bisak, nytt liv, dra ledningar, i andra hand, kvadratisk ekvation, biroll, grad. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet seconde

andra-

adjectif (Musique)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Les seconds violons n'étaient pas bien accordés.

andra

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Votre siège est le deuxième sur la gauche.

andra

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
C'est la seconde (or: deuxième) partie du voyage.

andraplats-

(förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Ma sœur a gagné la course et moi, j'ai fini deuxième.

på andra plats

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Notre équipe est arrivée deuxième.

styrman

(Marine)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Fred travaillait comme second sur le navire.

förste styrman

nom masculin (Nautique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

tvåa

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Linda a gagné le concours de talents de son école, et son amie Amy est arrivée deuxième.

högra hand

(bildlig: nära kollega)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra plats

Ruth a remporté la deuxième (or: seconde) place de la compétition.

sekund

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Une minute dure 60 secondes.

sekund

nom féminin (Musique)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
L'accord suivant est une seconde.

sekund

nom féminin (Géographie)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les coordonnées sont : 30 degrés, 2 minutes et 10 secondes Nord.

tvåan, tvåans växel

nom féminin (Automobile)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Dans une montée, il faut passer en seconde.

sekund

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

sekund

nom féminin (figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Attends une seconde, j'attrape mon manteau et je viens avec toi.

ögonblick

(figuré) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il m'a réparé mon ordinateur en une seconde !

andraårselev

(France, équivalent, 15-16 ans)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un élève de seconde de notre lycée a gagné le concours de science.

lyfta

verbe transitif (Théâtre)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Deux inconnus qui étaient excellents secondaient l'acteur principal.

assistera

(formell)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Eva assiste les enfants du cours élémentaire dans leurs devoirs le mardi après-midi.

hjälpa till med ngt

verbe transitif

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
L'Officier Blue a aidé dans l'enquête sur le récent meurtre.

andragrads-

(Mathématiques) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

bakgrund

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
À l'arrière-plan, nous pouvions voir une voiture descendre la colline.
I bakgrunden kunde vi se en bil komma nedför kullen.

våning, våningsplan

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
J'habite au premier (or: au premier étage).
Jag bor på första våningen (or: våningsplanet) i min byggnad.

andra fiol, andrafiol

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

andra andningen

nom masculin (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

biroll

nom masculin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Il n'avait pas besoin d'être la star de tous les films, il était heureux de jouer des seconds rôles.

kalla fötter

nom masculin (bildlig)

(substantiv plural: Substantiv som oftast står i plural, t.ex.: "byxor", "gälar", "tillhörigheter".)

hålla sig i bakgrunden

(bildlig)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)

slutomgång

(Politique) (sport, tävlingar)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Seuls deux candidats peuvent concourir au second (or: deuxième) tour.

bisak

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

nytt liv

nom masculin

dra ledningar

(Construction)

i andra hand

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Elle n'était pas là : elle l'a entendu par quelqu'un d'autre.

kvadratisk ekvation

nom féminin (Mathématiques)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

biroll

nom masculin (Cinéma)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le jeune acteur était excellent dans son second rôle aux côtés de l'acteur principal.

grad

(Droit)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le tueur en série a été inculpé quatorze fois pour homicide volontaire.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av seconde i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.