alcolico ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า alcolico ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ alcolico ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า alcolico ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ซึ่งมีแอลกอฮอล์, น้ําจัณฑ์, น้ําเมา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า alcolico
ซึ่งมีแอลกอฮอล์adjective Il fatto e'ora ci sono nuovi alcolici studiati per attrarre i ragazzini, Will! แต่เพราะมีเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ชนิดใหม่ ที่มีกลุ่มเป้าหมายเป็นเด็กน่ะวิลล์ |
น้ําจัณฑ์noun |
น้ําเมาnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Se bevete bevande alcoliche, usate moderazione. ถ้า คุณ ดื่ม เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ จง ดื่ม แต่ พอ ประมาณ. |
Se beveva alcolici o prendeva farmaci o droga, quanto può averne risentito? ใน กรณี ที่ มารดา ดื่ม แอลกอฮอล์ หรือ ใช้ ยา เสพ ติด เธอ ได้ รับ ผล กระทบ ขนาด ไหน? |
La Bibbia contiene numerosi riferimenti al vino e alle bevande alcoliche. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ถึง น้ํา องุ่น หมัก และ เหล้า หลาย ต่อ หลาย ครั้ง. |
(Proverbi 13:20) Dite ai vostri amici che siete decisi a tenere sotto controllo il vostro consumo di alcolici. (สุภาษิต 13:20) จง บอก เพื่อน ๆ ว่า คุณ ตั้งใจ จะ ควบคุม การ ดื่ม แอลกอฮอล์. |
E posso leggere la sua carriera militare sulla sua faccia e sulla sua gamba, e le abitudini alcoliche di suo fratello sul suo cellulare. และผมรู้อาชีพทหารของคุณจากหน้าและขาของคุณ และรู้พฤติกรรมการดื่มของพี่ชายคุณ จากมือถือของคุณ |
Niente alcolici, niente medicinali, niente droghe. ไม่มีบรอนส์ ไม่มียา ไม่มียาเสพติด |
E per ridurre la disidratazione, bevete bevande non alcoliche in abbondanza. และ เพื่อ ลด ภาวะ ร่าง กาย ขาด น้ํา ควร ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ ไม่ มี แอลกอฮอล์ เจือ ปน ให้ มาก ๆ. |
Ma dopo aver appreso il punto di vista di Dio sull’abuso di alcolici, decise di cambiare. แต่ ภาย หลัง การ เรียน รู้ ทัศนะ ของ พระเจ้า เรื่อง การ ใช้ แอลกอฮอล์ ใน ทาง ผิด แล้ว เขา ตั้งใจ จะ เปลี่ยน แปลง. |
Chiunque avesse voluto vederla doveva prima bere una bevanda alcolica appositamente preparata. ใคร ที่ ต้องการ พบ เธอ ต้อง ดื่ม เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ ที่ ได้ เตรียม ไว้ สําหรับ จุด ประสงค์ นั้น ก่อน. |
Chiaramente, quindi, i cristiani devono evitare il consumo smodato di alcolici. ฉะนั้น เห็น ได้ ชัด ว่า คริสเตียน พึง หลีก เลี่ยง การ ใช้ เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์ อย่าง ไม่ ประมาณ ตน. |
Durante l’adolescenza cominciai a bere alcolici. ใน ช่วง ที่ เป็น วัยรุ่น ผม เริ่ม ดื่ม เหล้า. |
Prendete, per esempio, il seguente vigoroso avvertimento contro l’uso eccessivo di alcolici: “Non essere fra gli smodati bevitori di vino, fra quelli che sono ghiotti mangiatori di carne”. ตัว อย่าง เช่น ลอง พิจารณา คํา เตือน อย่าง แรง เกี่ยว กับ การ ใช้ ของ ประทาน นี้ อย่าง ผิด ๆ: “อย่า มั่วสุม กับ นัก เสพ เหล้า องุ่น หรือ กับ คน กิน เนื้อ เติบ.” |
Ho fatto quella battuta sulle bevande alcoliche. พังสิ แม่เล่นมุขเรื่องที่พวกเขาไม่เสิร์ฟเหล้า |
Potremmo citare come esempio il consumo di bevande alcoliche. ตัว อย่าง หนึ่ง ใน เรื่อง นี้ อาจ เป็น เรื่อง การ ใช้ เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์. |
Il voto fatto dai nazirei li obbligava tra le altre cose a non fare uso di bevande alcoliche e a non tagliarsi i capelli. นาษารีษ คือ ผู้ ที่ ได้ ปฏิญาณ ตัว ไว้ กับ พระเจ้า คํา ปฏิญาณ นั้น รวม ถึง การ ละ เว้น เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ และ ไม่ ตัด ผม. |
• Come possiamo esaminare il nostro atteggiamento nei confronti delle bevande alcoliche? • อะไร จะ ช่วย เรา ให้ ตรวจ สอบ ทัศนะ ของ เรา ต่อ เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์? |
È risaputo che nelle università e nei campus sono comuni comportamenti errati: uso di droga, abuso di alcolici, immoralità sessuale, imbrogli, riti di iniziazione umilianti o pericolosi, ecc. ภาย ใน รั้ว มหาวิทยาลัย และ วิทยาลัย ต่าง ๆ มี ชื่อ ฉาวโฉ่ ใน เรื่อง ความ ประพฤติ ที่ ไม่ ดี เช่น การ ใช้ ยา เสพ ติด และ เครื่อง ดื่ม ประเภท แอลกอฮอล์, การ ผิด ศีลธรรม, การ โกง, การ กลั่นแกล้ง ใน พิธี รับ น้อง ใหม่, และ การ กระทํา ต่าง ๆ ทํานอง นั้น อีก หลาย อย่าง. |
Questa bevanda era a basso contenuto alcolico ma poteva far ubriacare se bevuta in eccesso. เครื่อง ดื่ม ชนิด นี้ มี ปริมาณ แอลกอฮอล์ ต่ํา แต่ ถ้า ดื่ม มาก เกิน ไป ก็ อาจ ทํา ให้ เมา ได้. |
Ma è immorale bere bevande alcoliche? แต่ การ ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์ เป็น เรื่อง ที่ ผิด ศีลธรรม จริง ๆ ไหม? |
• Gli eventuali alcolici saranno serviti con moderazione? • จะ มี การ เสิร์ฟ แอลกอฮอล์ อย่าง พอ ประมาณ เท่า นั้น ไหม? |
Non puoi comprare gli alcolici migliori a 8 dollari a bottiglia. คุณไม่ควรขายสินค้าชั้นบนในราคา 8 เหรียญต่อขวด |
Per altri è difficile mangiare moderatamente o limitare il proprio consumo di alcolici. หรือ บาง คน พบ ว่า ยาก ที่ จะ ควบคุม การ บริโภค อาหาร หรือ เครื่อง ดื่ม ประเภท แอลกอฮอล์. |
Bevande alcoliche: Molti abusi sessuali sui bambini sono stati commessi sotto l’effetto dell’alcol. เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์: ใน คดี การ ทํา ร้าย เด็ก ทาง เพศ หลาย คดี มี แอลกอฮอล์ เกี่ยว ข้อง อยู่ ด้วย. |
La Bibbia presenta un concetto equilibrato degli alcolici. ทัศนะ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ว่า ด้วย เครื่อง ดื่ม มี แอลกอฮอล์ นั้น สมดุล. |
Anche conservare alcolici o altri liquidi in caraffe di cristallo al piombo comporta qualche rischio, visto che il cristallo potrebbe cedere parte del piombo al liquido. อนึ่ง ผู้ ที่ เก็บ เครื่อง ดื่ม แอลกอฮอล์ หรือ ของ เหลว อื่น ๆ ใน ขวด แก้ว เจียระไน ที่ ผสม สาร ตะกั่ว ก็ มี ความ เสี่ยง อยู่ บ้าง เนื่อง จาก สาร ตะกั่ว จาก แก้ว อาจ ซึม เข้า ไป ใน เครื่อง ดื่ม ได้. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ alcolico ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ alcolico
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย