assumere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า assumere ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assumere ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า assumere ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง จ้าง, จ้างวาน, บริโภค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า assumere

จ้าง

verb

Ti assicuro che Wujing e'reale, e mi ha assunto.
ผมบอกให้คุณมั่นใจได้เลยว่า วูจิงมีจริง และเขาจ้างผม

จ้างวาน

verb

Il Generale assume killer professionisti, non principianti.
นายพลจ้างวานนักฆ่ามืออาชีพ ไม่ใช่มือสมัครเล่น

บริโภค

verb

La risposta, secondo quanto afferma il bollettino, potrebbe essere che i francesi “assumono meno calorie”.
จดหมายข่าวเวลล์เนสกล่าวว่า คําตอบอาจเป็นเพราะคนฝรั่งเศส “บริโภคอาหารที่มีแคลอรีน้อยกว่า.”

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il corpo ha bisogno di assumere 22 dei 103 elementi chimici ufficialmente riconosciuti.
ร่าง กาย คุณ จํา ต้อง ได้ รับ สาร อาหาร 22 ชนิด จาก 103 ชนิด ของ ธาตุ ประกอบ ทาง เคมี ที่ รู้ จัก กัน.
Come fa allora il ragno ad assumere l’aspetto di una formica?
แล้ว แมงมุม จะ ทํา ให้ ตัว มัน ดู เหมือน มด ได้ อย่าง ไร?
(Salmo 2:6-9) A tempo debito questo governo assumerà il controllo degli affari della terra per realizzare il proposito originale di Dio e trasformare la terra in un paradiso.
(บทเพลง สรรเสริญ 2:6-9) ต่อ มา รัฐบาล นี้ จะ บริหาร การ ปกครอง เหนือ แผ่นดิน โลก เพื่อ ทํา ให้ พระ ประสงค์ แรก เดิม ของ พระเจ้า บรรลุ ผล สําเร็จ และ จะ เปลี่ยน แผ่นดิน โลก ให้ เป็น อุทยาน.
Il cuore letterale ha bisogno di sostanze nutritive benefiche; allo stesso modo dobbiamo assumere quantità sufficienti di sano cibo spirituale.
เช่น เดียว กับ ที่ หัวใจ จําเป็น ต้อง ได้ รับ สาร อาหาร ที่ เป็น ประโยชน์ เรา จําเป็น ต้อง ได้ รับ อาหาร ฝ่าย วิญญาณ มาก พอ.
Un articolo apparso sulla rivista Adolescent Counselor affermava: “Tra i figli c’è stata la tendenza a sviluppare atteggiamenti e filosofie che hanno permesso loro di assumere il controllo sui genitori. . . .
บทความ เรื่อง หนึ่ง ใน แอโดเล็สซึนท์ เคานเซลเลอร์ (ผู้ แนะ นํา หนุ่ม สาว) แถลง ว่า “เด็ก ๆ มัก มี แนว โน้ม ที่ จะ พัฒนา เจตคติ และ ปรัชญา ที่ เปิด โอกาส ให้ มี อํานาจ บงการ บิดา มารดา ของ เขา. . . .
Non sappiamo quali forme assumerà il messaggio di Dio prima del termine dell’attuale sistema malvagio.
จะ มี การ เสนอ ข่าวสาร ของ พระเจ้า ด้วย วิธี การ ใด อีก ก่อน อวสาน ของ ระบบ ชั่ว ใน ปัจจุบัน จะ มา ถึง เป็น สิ่ง ที่ เรา ต้อง รอ ดู กัน ต่อ ไป.
(Risate) Difatti, se sentite le persone che devono assumere warfarin, vi diranno di come ne risenta la qualità della loro vita.
(เสียงหัวเราะ) และความจริง ถ้าไปคุยกับคนที่กินยาวอร์ฟารินเป็นเวลานาน มันเป็นการแก้ปัญหาที่ให้ผลไม่ดีต่อคุณภาพชีวิตของคุณ
Ora, posso assumere professionisti esperti?
ผมจ้างมืออาชีพที่มีความชํานาญใช่ไหม?
Abbiamo cominciato con quattro, e siamo ora a 64 e il risultato è che la gente andava poi in negozio a chiedere delle uova locali di Todmorden, e il risultato è che alcuni agricoltori hanno incrementato il pollame allevato a terra e poi sono passati al pollame da carne, e anche se sono passi molto, molto piccoli, questo aumento della fiducia nell'economia locale comincia ad assumere un ruolo, e abbiamo ora agricoltori che producono formaggio e hanno aumentato il pollame e i maiali di razze rare, fanno dei pasticci e delle torte e cose del genere che altrimenti non avrebbero mai fatto.
เราก็เกาะติดอยู่ตรงนั้น เราเริ่มต้นกันด้วยสี่ราย จนถึงเดี๋ยวนี้เรามี 64 ราย และผลของมันก็คือ แล้วคนที่เข้าไปในร้าน ถามหาไข่ที่ผลิตในท้องถิ่นของเมือง และผลที่ตามมา ก็คือ เกษตรกรบางคนได้เพิ่มจํานวนไก่ที่เขามี เลี้ยงแบบปล่อย แล้วต่อมาก็ไปเลี้ยงไก่เนื้อ และถึงแม้ว่าเหล่านี้เป็นก้าวสั้นมากๆ ก็ตาม การเพิ่มความเชื่อมั่นด้านเศรษฐกิจของท้องถิ่น กําลังเริ่มเกิดขึ้นในหลายๆ รูปแบบ เดี๋ยวนี้เรามีชาวนาที่ทําเนยแข็ง และพวกเขาได้เพิ่มจํานวนไก่และหมูพันธุ์ที่หายาก พวกเขาทําขนมปัง ทําพาย และอื่นๆ ซึ่งพวกเขาไม่เคยทํามาก่อน
Il libro di Genesi, nell’Antico Testamento, contiene il brano: ‘non mangerete la carne con la sua vita, cioè il suo sangue’, che per i Testimoni significa che non bisogna assumere sangue in nessun modo, trasfusioni comprese”.
พระ ธรรม เยเนซิศ ภาค พันธสัญญา เดิม มี ข้อ ความ ซึ่ง กล่าว ว่า ‘เนื้อ ที่ ยัง มี ชีวิต อยู่ เจ้า อย่า กิน เลย คือ ยัง มี เลือด อยู่ นั้น’ ซึ่ง สําหรับ พยาน ฯ แล้ว หมาย ความ ว่า ไม่ ควร รับ เอา เลือด ไม่ ว่า โดย วิธี ใด รวม ทั้ง การ ถ่าย เลือด ด้วย.”
Potete prendere una qualsiasi delle grandi sfide globali discusse in questa settimana e chiedervi, cosa stanno facendo i governi per assumere responsabilità e trovare soluzioni, risposte, a questi problemi internazionali?
คุณจะเลือกประเด็น ความท้าทายขนาดใหญ่ระดับโลก ประเด็นไหนก็ได้ที่เราคุยกันสัปดาห์นี้ และถามตัวเองว่า ไหนล่ะภาวะผู้นําจากรัฐบาล
L'ho comprata con un po'di soldi in piu'dopo aver deciso di non assumere un avvocato divorzista.
หลังจากที่ผมไม่ไปหาทนายหย่าร้าง
Essendo impegnati col lavoro e avendo dei figli, non pensavano comunque di potersi assumere quella responsabilità.
เนื่อง จาก ยุ่ง อยู่ กับ งาน อาชีพ และ การ เลี้ยง ดู ลูก ๆ ของ ตน พวก เขา จึง รู้สึก ว่า ไม่ สามารถ รับ หน้า ที่ รับผิดชอบ นั้น ได้.
Crescendo, i figli dovranno decidere quale posizione assumere in base alle informazioni ricevute dai genitori.
เมื่อ เด็ก เจริญ วัย เติบโต ขึ้น พวก เขา ต้อง ตัดสิน ใจ จะ ยึด ถือ สิ่ง ใด ก็ โดย อาศัย ข้อมูล ที่ เขา ได้ รับ จาก บิดา มารดา.
Possono assumere l'aspetto di chiunque.
พวกเขาสามารถทําให้ดูเหมือนใครก็ได้
Ma invece di farmi assumere in un'azienda farmaceutica o in un ospedale, fui attratta da un diverso tipo di laboratorio, a lavorare con un altro tipo di paziente, un paziente la cui malattia era così seria da avere un impatto su ogni abitante del mio paese; un paziente che andava curato in fretta.
แต่แทนที่ฉันจะได้งานในบริษัทเภสัชกรรม หรือโรงพยาบาล ฉันกลับพบว่าตัวเองอยู่ ในห้องทดลองที่แตกต่างออกไป ทํางานกับผู้ป่วยอีกประเภทหนึ่ง ผู้ป่วยที่เป็นโรคที่หนักหนาสาหัส ที่มีผลกระทบกับคนทุกคนในประเทศของฉัน; ผู้ป่วยที่ต้องได้รับการรักษา ให้แข็งแรงขึ้นโดยเร็ว
18 Dominare la propria ira non significa semplicemente assumere un’espressione facciale serena.
18 การ ควบคุม ความ โกรธ ไม่ ใช่ เรื่อง ที่ ทํา ได้ โดย เพียง แค่ วาง สี หน้า เรียบ เฉย ไม่ แสดง ความ รู้สึก ใด ๆ ออก มา.
Dovete iniziare ad assumere verbena.
พวกนายต้อง ได้เวอร์เวนซักหน่อย
Tre generazioni fa, dovevamo assumere persone che andassero a catturare le storie di queste persone.
เมื่อสามชั่วอายุคนก่อน เราต้องส่งคนออกไป และบันทึกเรื่องราวของคนธรรมดา ๆ
In ogni caso, assumere la quantità giusta di liquidi fa un'enorme differenza in come ci sentiamo, pensiamo, e nelle nostre funzioni giornaliere.
อย่างไรก็ดี การดื่มน้ําในปริมาณที่เหมาะสม จะทําให้คุณใช้ชีวิตที่แตกต่าง ทั้งในด้านความรู้สึก ความคิด และการทํางานในแต่ละวัน
Poi ci servono componenti programmabili che possano assumere quella sequenza e usarla per ripiegarsi, o riconfigurarsi.
แล้วเราก็ต้องมีชิ้นส่วนที่ตั้งโปรแกรม ให้สามารถทํางานตามลําดับขั้นดังกล่าวได้ แล้วใช้ชิ้นส่วนที่ว่านั้นในการก่อร่างหรือปรับแต่ง
Ma solo nel XVIII secolo la corrida cominciò ad assumere i caratteri dello spettacolo d’oggi.
การ สู้ วัว เพิ่ง จะ เริ่ม มี ความ คล้ายคลึง กับ การ แสดง ใน ปัจจุบัน เอา เมื่อ ศตวรรษ ที่ สิบ แปด.
Da parte loro i figli non dovrebbero assumere un atteggiamento irrispettoso verso i familiari d’età avanzata, anche se le Scritture fanno capire che è giusto che i genitori onorino i figli prestando loro ascolto.
แม้ ว่า เป็น ไป ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ที่ บิดา มารดา จะ ให้ เกียรติ บุตร ด้วย การ ฟัง พวก เขา แต่ บุตร ก็ ไม่ ควร แสดง เจตคติ ไม่ นับถือ ต่อ สมาชิก สูง อายุ ของ ครอบครัว.
Ciascuno degli oltre cinque miliardi di abitanti del pianeta, per mantenersi in buona salute, ha bisogno di assumere, attraverso ciò che beve e ciò che mangia, circa due litri e mezzo d’acqua ogni giorno.
เพื่อ รักษา ร่าง กาย ให้ มี สุขภาพ ดี แต่ ละ คน ใน จํานวน มาก กว่า ห้า พัน ล้าน คน บน แผ่นดิน โลก นี้ จําเป็น ต้อง บริโภค น้ํา ประมาณ สอง ลิตร ครึ่ง ทุก วัน จาก ของ เหลว ต่าง ๆ และ อาหาร.
Non assumere l'identità di un'altra persona né fornire una falsa identità o falsificare l'origine di un messaggio o una chiamata di Hangouts.
ห้ามแอบอ้างบุคคลอื่น หรือทําให้ผู้อื่นเข้าใจผิดเกี่ยวกับตัวคุณหรือต้นทางข้อความหรือสายของ Hangouts

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assumere ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย