categoria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า categoria ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ categoria ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า categoria ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ประเภท, คลาส, ชั้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า categoria

ประเภท

noun

Le traduzioni della Bibbia abbracciano una vasta gamma di stili, ma sono classificabili secondo tre categorie fondamentali.
คัมภีร์ไบเบิลแต่ละฉบับมีลักษณะต่างกันออกไปมากมาย แต่สามารถแยกได้เป็นสามประเภทหลัก ๆ.

คลาส

noun

ชั้น

noun

Il che fa si'che la differenza sia nel grado, non nella categoria.
แต่มันหมายถึงความแตกต่าง ระหว่างชั้นลําดับของเรา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

15 Nell’insieme, quindi, queste tre categorie di prove includono letteralmente centinaia di fatti che identificano Gesù come il Messia.
15 ดัง นั้น แล้ว หลักฐาน ทั้ง สาม แนว เหล่า นี้ ประกอบ ด้วย ข้อ เท็จ จริง อย่าง เลี่ยง ไม่ ได้ นับ ร้อย ๆ ข้อ ซึ่ง ระบุ องค์ พระ เยซู ใน ฐานะ เป็น พระ มาซีฮา.
12 La terza categoria di prove dell’identità messianica di Gesù riguarda la testimonianza di Dio stesso.
12 หลักฐาน แนว ที่ สาม เกี่ยว ด้วย ตําแหน่ง มาซีฮา ของ พระ เยซู นั้น เป็น คํา พยาน จาก พระเจ้า โดย ตรง.
La conclusione dello studio è che “film che rientrano nella stessa categoria possono differire notevolmente in quanto al numero e al tipo di scene discutibili” e che “i codici da soli non dicono abbastanza sulla quantità di violenza, parolacce e sesso contenuti in un film”.
การ ศึกษา นี้ สรุป ว่า “ภาพยนตร์ ที่ ถูก จัด อยู่ ใน เรต เดียว กัน อาจ มี ปริมาณ และ ชนิด ของ เนื้อหา ที่ ไม่ เหมาะ สม แตกต่าง กัน มาก” และ บอก ว่า “การ จัด เรต โดย อาศัย กลุ่ม อายุ อย่าง เดียว ไม่ ได้ ให้ ข้อมูล เพียง พอ ว่า ภาพยนตร์ นั้น มี ภาพ หรือ เนื้อหา เกี่ยว กับ ความ รุนแรง, เรื่อง ทาง เพศ, คํา หยาบ และ เรื่อง อื่น ๆ มาก เท่า ไร.”
Min. 22: “Scegliete articoli che interessano specifiche categorie di persone”.
22 นาที: “จง เลือก บทความ ที่ มุ่ง ตรง เรื่อง ที่ ผู้ คน สนใจ เป็น พิเศษ.”
Il Globe and Mail di Toronto, però, fa notare: “Nell’80 per cento dei casi, una o più categorie di persone (tra cui amici o colleghi del molestatore, familiari delle vittime, altri bambini, alcune vittime) avevano negato o minimizzato l’abuso”.
อย่าง ไร ก็ ดี หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ แห่ง โต รอน โต ให้ ความ เห็น ว่า “80 เปอร์เซ็นต์ ของ กรณี เช่น นี้ ผู้ คน ส่วน หนึ่ง หรือ มาก กว่า นั้น ใน ชุมชน ดัง กล่าว (รวม ทั้ง เพื่อน หรือ เพื่อน ร่วม งาน ของ ผู้ กระทํา ผิด, ครอบครัว ของ ผู้ เสียหาย, เด็ก อื่น ๆ, ผู้ เสียหาย บาง ราย) ปฏิเสธ หรือ ไม่ ถือ ว่า การ ทํา ร้าย ทาง เพศ เป็น เรื่อง สําคัญ.”
In altre parole, separare la categoria problema di attrezzatura da quella: problema di personale.
พูดอีกอย่างคือ แยะแยะหมวดหมู่ปัญหาเรื่องเครื่องมือ กับปัญหาเรื่องคนออกจากกันไม่ได้
(Matteo 9:9; 11:19) Inoltre Gesù istituì un sistema di pura adorazione che avrebbe infine accolto migliaia di gentili, categoria in precedenza esclusa e odiata.
(มัดธาย 9:9; 11:19) นอก จาก นั้น พระ เยซู ได้ ทรง ตั้ง แนว ทาง การ นมัสการ บริสุทธิ์ ขึ้น ซึ่ง ใน ที่ สุด จะ รวม เอา คน ต่าง ชาติ หลาย พัน คน ที่ แต่ ก่อน ถูก กีด กัน และ ได้ รับ การ เกลียด ชัง.
* Pertanto, una persona che in precedenza era considerata di peso normale ora potrebbe ritrovarsi nella categoria delle persone in sovrappeso.
* ด้วย เหตุ นี้ คน ที่ แต่ ก่อน ถือ ว่า มี น้ําหนัก ปกติ ปัจจุบัน อาจ พบ ว่า ตัว เอง อยู่ ใน จําพวก ที่ มี น้ําหนัก มาก เกิน ไป.
Certe categorie di persone non sembrano darsi pensiero se sono sporche e sciatte.
ใน บาง วงการ ผู้ คน ดู เหมือน จะ ไม่ ไยดี เรื่อง การ มี ร่าง กาย ที่ ไม่ สะอาด และ รุ่มร่าม.
Secondo il Theological Wordbook of the Old Testament, a cura di Harris, Archer e Waltke, la radice della parola originale tradotta “oppressione” ha il senso di “aggravare, calpestare e schiacciare le categorie sociali più basse”.
ตาม หนังสือ คํา ศัพท์ ทาง ศาสนา ใน พระ คัมภีร์ เดิม รวบ รวม โดย ฮาร์ริซ, อาร์เชอร์. และ วอล์ตเค รากศัพท์ ของ คํา ภาษา เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล “กดขี่ ข่มเหง” เกี่ยว ข้อง กับ คํา “การ วาง ภาระ, การ เหยียบ, การ ขยี้ คน เหล่า นั้น ที่ อยู่ ใน ฐานะ ต่ํา กว่า.”
Inoltre affermò: “Gesù Cristo non pensò mai che la predicazione fosse esclusivo privilegio di certe categorie del clero”.
(พันธกิจ อัน มี เกียรติ ของ ฆราวาส ภาษา อังกฤษ) เขา ยืน ยัน ด้วย ว่า “พระ เยซู คริสต์ ไม่ เคย มุ่ง หมาย ที่ จะ สงวน สิทธิ์ การ ประกาศ ไว้ ให้ เฉพาะ บาง ตําแหน่ง ของ งาน รับใช้.”
E siamo molto bravi a farlo perché la nostra capacità di stereotipare le persone non è un capriccio arbitrario della mente, ma piuttosto un'istanza specifica di un processo più generale, ossia che noi abbiamo esperienza con le cose e le persone del mondo che rientrano in categorie, e possiamo usare la nostra esperienza per generalizzare le nuove istanze di queste categorie.
และที่เราเก่งเรื่องแบบนี้ เพราะความสามารถในการจัดกลุ่มผู้คน ไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้นลอยๆ ในใจโดยไม่มีเหตุผล แต่เป็นกรณีจําเพาะ ของกระบวนการตามธรรมชาติ ซึ่งก็คือ เมื่อเรามีประสบการณ์บางอย่าง กับสิ่งของหรือผู้คนในโลกใบนี้ ที่เราสามารถจัดกลุ่มได้ เราก็สามารถใช้ประสบการณ์ของเรา ในการกําหนดลักษณะอย่างกว้างๆ ของประสบการณ์ใหม่ที่อยู่ในหมวดหมู่เหล่านี้
È vero che magari questa persona non è credente, ma dal tuo punto di vista non sembra appartenere alla categoria delle “cattive compagnie”.
จริง คน นั้น อาจ ไม่ ใช่ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ กระนั้น จาก แง่ คิด ของ คุณ เขา ดู เหมือน ไม่ ใช่ คน ประเภท ที่ อยู่ ใน ข่าย ‘การ คบหา สมาคม ที่ ไม่ ดี’ แต่ อย่าง ใด.
(Risate) Le categorie devono indicare qualcosa a chi sceglie, non a chi le propone.
(หัวเราะ) หมวดหมู่จะต้องสื่อถึงอะไรบางอย่าง สื่อกับผู้เลือก ไม่ใช่ผู้สร้างตัวเลือก
In modo analogo a quanto accadeva ai primi cristiani, spesso vengono presentati sotto falsa luce e messi nella stessa categoria di associazioni segrete e di sette religiose di dubbia natura.
คล้าย กัน กับ ที่ เกิด กับ คริสเตียน ยุค แรก มี การ ให้ ข้อมูล เกี่ยว กับ พวก เขา อย่าง ผิด ๆ และ จัด อยู่ ใน จําพวก ลัทธิ ศาสนา และ องค์การ ลับ ที่ น่า สงสัย.
Questa ragazzina è una bugiarda di prima categoria cresciuta in una famiglia di bugiardi di prima categoria.
ผู้หญิงคนนี้เป็นคนหลอกลวงระดับโลก แถมมาจากครอบครัวขี้โกหกระดับโลกอีก
Fa menzione delle principali categorie di piante e animali, con le loro molte varietà, che si riproducono soltanto “secondo le loro specie”.
พระ ธรรม นี้ บอก เรื่อง พืช และ สัตว์ เป็น ประเภท ใหญ่ ๆ และ หลาย หลาก ชนิด ต่าง กัน ซึ่ง สืบ พันธุ์ ได้ เฉพาะ “ตาม ชนิด ของ มัน” เท่านั้น.
Iniziamo dalla prima categoria: le forme di svago che i cristiani evitano.
ขอ ให้ เรา เริ่ม ต้น โดย การ พิจารณา ประเภท แรก ก่อน ซึ่ง เป็น ความ บันเทิง ที่ คริสเตียน หลีก เลี่ยง.
Speriamo che queste categorie, questi binari, queste etichette troppo semplici inizino a diventare inutili e comincino a cadere in disuso.
และหวังว่าการแบ่งกลุ่ม แบ่งขั้ว และ กล่องที่ง่าย และธรรมดาเกินไปเหล่านี้ จะเริ่มกลายเป็นสิ่งไร้ประโยชน์ และหมดไปจากสังคมเรา
Mi dispiace, ma tu non fai piu'parte di questa categoria.
โทษที แต่เธอไม่ใช่เพื่อนเราอีกต่อไปแล้ว
Ma anche tra le altre tre categorie, il divario è troppo ampio.
แต่แม้ในหมู่สามกลุ่มที่เหลือ ก็ถือว่ายังมีช่องว่างที่กว้างเกินไปอยู่ดี
E'importante ricordare che quando colpì la Florida, era di Categoria Uno
มันเป็นประโยชน์ที่จะจําไว้ เมื่อมันถล่มฟลอริดา มันรุนแรงระดับ 1
Categorie come "amici" e "famiglia" e "contatti" e "colleghi" non mi dicono niente sulle mie relazioni reali.
การแบ่งประเภทอย่าง "เพื่อน" และ "ครอบครัว" และ "ผู้ติดต่อ" และ "เพื่อนร่วมงาน" ไม่ได้บอกอะไรเกี่ยวกับความสัมพันธ์ของฉันจริงๆ
Un ex deportato che conobbe i testimoni di Geova a Buchenwald disse riguardo a loro: “Non so di altre categorie di deportati, eccetto gli ebrei, che siano state trattate in maniera così ignominiosa: picchiati, umiliati, insultati, incaricati dei compiti più vili.
อดีต ผู้ ถูก เนรเทศ คน หนึ่ง ซึ่ง รู้ จัก พยาน พระ ยะโฮวา ใน ค่าย บูเคนวาลด์ มี สิ่ง นี้ ที่ จะ กล่าว ถึง พยาน ฯ: “นอก เหนือ จาก ชาว ยิว แล้ว ข้าพเจ้า ไม่ รู้ จัก พวก ถูก เนรเทศ กลุ่ม ใด ที่ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง ไร้ ศักดิ์ศรี เยี่ยง ที่ พวก พยาน ฯ ได้ รับ: ถูก ตี, ต้อง รับ ความ อัปยศ อดสู, ถูก เหยียด หยาม, ถูก ใช้ ให้ ทํา งาน ที่ น่า สะอิดสะเอียน ที่ สุด.
Da un viscido di prima categoria.
จากไอ้โรคจิต 5 ดาวเลย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ categoria ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย