chapter ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า chapter ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ chapter ใน ภาษาอังกฤษ
คำว่า chapter ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง บท, เรื่อง, ตอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า chapter
บทnoun (section in a book) Finally, chapters 46–51 are prophecies against foreign nations. สุดท้าย, บทที่ ๔๖–๕๑ เป็นคําพยากรณ์เรื่องเลวร้ายเกี่ยวกับประเทศต่างชาติ. |
เรื่องnoun We can gain insight into this by a careful consideration of Mark chapter 6. เราอาจได้ความหยั่งเห็นเข้าใจในเรื่องนี้โดยการพิจารณาอย่างถี่ถ้วนในมาระโกบท 6. |
ตอนnoun And now we must write the next chapter of our history. ตอนนี้ เราต้องเขียนตอนต่อไปของประวัติศาสตร์เราเอง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Revelation 20:12, 13) The apostle John records another vision, found in Revelation chapter 21, which will be fulfilled during the Millennial Reign of Christ Jesus. (วิวรณ์ 20:12, 13) อัครสาวก โยฮัน บันทึก นิมิต อีก เรื่อง ที่ พบ ใน วิวรณ์ บท ที่ 21 ซึ่ง จะ สําเร็จ ใน ระหว่าง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ เยซู คริสต์. |
5 If you are assigned by a member of the Congregation Service Committee to conduct a Bible study with someone who has become inactive in the preaching work, you may be asked to consider specific chapters in the “God’s Love” book. 5 ถ้า คุณ ได้ รับ มอบหมาย จาก คณะ กรรมการ การ รับใช้ ของ ประชาคม ให้ นํา การ ศึกษา กับ ใคร สัก คน ที่ เลิก ประกาศ คุณ อาจ ถูก ขอ ให้ พิจารณา บาง บท โดย เฉพาะ จาก หนังสือ “เป็น ที่ รัก.” |
He quoted also the third chapter of Acts, twenty-second and twenty-third verses, precisely as they stand in our New Testament. ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา. |
For more information on depression, see Volume 1, chapter 13. สําหรับ ข้อมูล เพิ่ม เติม เรื่อง โรค ซึมเศร้า ดู เล่ม 1 บท 13. |
Verses 1 to 11 of Proverbs chapter 14 in the Bible book of Proverbs show that by letting wisdom guide our speech and actions, we can enjoy a measure of prosperity and stability even now. พระ ธรรม สุภาษิต บท 14 ข้อ 1 ถึง 11 แสดง ให้ เห็น ว่า โดย การ ยอม ให้ สติ ปัญญา ชี้ นํา คํา พูด และ การ กระทํา ของ เรา เรา จะ มี ความ รุ่งเรือง และ ความ มั่นคง ใน ระดับ หนึ่ง ได้ แม้ แต่ ใน เวลา นี้. |
August 30: Chapter 116 from subheading “Further Departing 30 สิงหาคม: บท 116 ตั้ง แต่ หัวเรื่อง ย่อย “คํา ตักเตือน ต่อ ไป อีก ใน คราว อําลา” ถึง จบ บท |
(1 John 4:20) In the ensuing chapters, we will examine how Jesus showed his love for people. (1 โยฮัน 4:20) ใน บท ต่าง ๆ ต่อ จาก นี้ เรา จะ พิจารณา ว่า พระ เยซู แสดง ความ รัก ต่อ ผู้ คน โดย วิธี ใด. |
For more information, see chapters 12 and 19 of this book, What Does the Bible Really Teach?, published by Jehovah’s Witnesses. สําหรับ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม โปรด ดู บท 12 และ 19 ของ หนังสือ นี้ คัมภีร์ ไบเบิล สอน อะไร จริง ๆ? |
Nathan and Gad are generally credited with writing 1 Samuel chapters 25 to 31 as well as all of 2 Samuel 1-24. เป็น ที่ ยอม รับ กัน โดย ทั่ว ไป ว่า นาธาน และ ฆาด เป็น ผู้ เขียน 1 ซามูเอล บท 25 ถึง 31 รวม ทั้ง หนังสือ 2 ซามูเอล ทั้ง เล่ม. |
(Apology, chapter 42) This was one way that they followed Paul’s counsel that they should be subject to the superior authorities. (หนังสือ การ ขอ ขมา, บท 42) นี้ เป็น วิธี หนึ่ง ที่ พวก เขา ดําเนิน ตาม คํา แนะ นํา ของ เปาโล ที่ ว่า พวก เขา ควร ยอม อยู่ ใต้ ผู้ มี อํานาจ ที่ สูง กว่า. |
(Matthew, chapter 23; Luke 4:18) Since false religion and Greek philosophy were rampant in the areas where he preached, the apostle Paul quoted Isaiah’s prophecy and applied it to Christians, who needed to keep free from the unclean influence of Babylon the Great. (มัดธาย บท 23; ลูกา 4:18) เพราะ เหตุ ที่ ศาสนา เท็จ และ ปรัชญา กรีก แพร่ หลาย อยู่ ทั่ว ไป ใน แถบ ถิ่น ที่ อัครสาวก เปาโล ประกาศ สั่ง สอน ท่าน จึง ได้ ยก คํา พยากรณ์ ของ ยะซายา ขึ้น มา ชี้ แจง แก่ คริสเตียน ซึ่ง จําเป็น ต้อง แยก ตัว ให้ พ้น จาก อิทธิพล อัน ไม่ สะอาด แห่ง บาบูโลน ใหญ่. |
(Matthew, chapters 24, 25; Mark, chapter 13; Luke, chapter 21; 2 Timothy 3:1-5; 2 Peter 3:3, 4; Revelation 6:1-8) The long list of fulfilled Bible prophecies assures us that the prospects for a happy future as described in its pages are genuine. (มัดธาย บท 24, 25; มาระโก บท 13; ลูกา บท 21; 2 ติโมเธียว 3:1-5; 2 เปโตร 3:3, 4; วิวรณ์ 6:1-8) รายการ อัน ยาว เหยียด ของ คํา พยากรณ์ ใน พระ คัมภีร์ ที่ สําเร็จ สม จริง นั้น ทํา ให้ เรา มั่น ใจ ว่า ความ หวัง ใน ภาย ภาค หน้า ใน เรื่อง อนาคต ที่ มี ความ สุข ดัง ที่ พรรณนา ไว้ ใน พระ คัมภีร์ นั้น เป็น เรื่อง จริง. |
Chapters 4–5 detail the exact mode of administering the sacrament. บทที่ ๔–๕ อธิบายรายละเอียดรูปแบบที่ชัดเจนของการปฏิบัติศีลระลึก. |
The pioneer opened the Bible Teach book to chapter 1 and read aloud paragraph 11, under the subhead “How Does God Feel About Injustices We Face?” ไพโอเนียร์ เปิด หนังสือ ไบเบิล สอน ไป ที่ บท 1 และ อ่าน ข้อ 11 ให้ เธอ ฟัง ใน หัวข้อ ย่อย “พระเจ้า รู้สึก อย่าง ไร กับ ความ ไม่ ยุติธรรม ที่ เรา เผชิญ อยู่?” |
Why not read Matthew chapters 5 through 7 once again carefully and prayerfully? คุณ น่า จะ อ่าน มัดธาย บท 5 ถึง บท 7 อีก ครั้ง อย่าง ละเอียด ถี่ถ้วน และ จริงจัง. |
We reviewed all the best chapters. เราเลยคุยกันถึงตอนที่ชอบ |
Chapters 3 and 4 discuss the doctrines of faith and works. บทที่ ๓ และ ๔ สนทนาถึงหลักคําสอนของศรัทธาและงาน. |
The first chapter draws our attention to at least six points crucial to our magnifying Jehovah with thanksgiving so as to gain his favor and everlasting life: (1) Jehovah loves his people. บท แรก นํา เรา ให้ สนใจ อย่าง น้อย หก จุด ซึ่ง สําคัญ อย่าง ยิ่ง สําหรับ เรา ซึ่ง ต้องการ จะ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ด้วย ความ ขอบพระคุณ เพื่อ จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย และ ชีวิต นิรันดร์: (1) พระ ยะโฮวา ทรง รัก ไพร่ พล ของ พระองค์. |
These chapters are divided into three sections. มี การ แบ่ง บท เหล่า นี้ เป็น สาม ตอน. |
For example, if the student already believes that Jesus is the Messiah, it may not be necessary to consider with him the topic “Jesus Christ —The Promised Messiah” when discussing chapter 4, “Who Is Jesus Christ?” ยก ตัว อย่าง ถ้า นัก ศึกษา เชื่อ อยู่ แล้ว ว่า พระ เยซู เป็น พระ มาซีฮา ก็ ไม่ จําเป็น ต้อง พิจารณา หัวเรื่อง “พระ เยซู คริสต์—พระ มาซีฮา ตาม คํา สัญญา” กับ เขา เมื่อ ศึกษา บท 4 ที่ ว่า “พระ เยซู คริสต์ คือ ใคร?” |
THE above text is from Isaiah chapter 2, verse 4, in the King James version of the Bible. คํา พยากรณ์ นี้ ยก มา จาก คัมภีร์ ไบเบิล ใน พระ ธรรม ยะซายา บท 2 ข้อ 4. |
For example, “Jephthah’s earnest vow” replaced the traditional “Jephthah’s rash vow” at Judges 11, and “Prehuman existence and human birth of God’s Word” appeared at John chapter 1. ตัว อย่าง เช่น “คํา ปฏิญาณ อย่าง จริง ใจ ของ ยิพธา” แทน “คํา ปฏิญาณ อย่าง หุนหัน ของ ยิพธา” ตาม ที่ ใช้ กัน มา ที่ ผู้ วินิจฉัย บท 11 และ “การ ดํารง อยู่ ก่อน เป็น มนุษย์ และ การ ประสูติ เป็น มนุษย์ ของ พระ วาทะ ของ พระเจ้า” ปรากฏ ที่ โยฮัน บท 1. |
The 5th chapter of Paul’s letter to the Romans beautifully describes how sinners, once alienated from God, became acquainted with Jehovah’s love. บท ที่ ห้า ใน จดหมาย ของ เปาโล ซึ่ง เขียน ถึง ผู้ อยู่ ใน กรุง โรม พรรณนา อย่าง สละสลวย ถึง วิธี ที่ คน บาป ซึ่ง เคย เหินห่าง จาก พระเจ้า ได้ มา ทํา ความ คุ้น เคย กับ ความ รัก ของ พระ ยะโฮวา. |
* Study Preach My Gospel, chapter 1. * ศึกษา สั่งสอนกิตติคุณของเรา บทที่ 1 |
3. (a) What encouragement is to be found in the first nine chapters of Proverbs? 3. (ก) การ หนุน ใจ เช่น ไร ซึ่ง จะ พบ ได้ จาก เก้า บท แรก ใน พระ ธรรม สุภาษิต? |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ chapter ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ
คำที่เกี่ยวข้องของ chapter
คำพ้องความหมาย
อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ
คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม
ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว