coincidental ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า coincidental ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ coincidental ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า coincidental ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง พร้อมกัน, ซึ่งเกิดขึ้นพร้อมกัน, โดยบังเอิญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า coincidental

พร้อมกัน

adverb

ซึ่งเกิดขึ้นพร้อมกัน

adjective

What are the chances that all of this is coincidental?
โอกาส ที่ เหตุ การณ์ ทั้ง หมด นี้ จะ เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ มี มาก แค่ ไหน?

โดยบังเอิญ

adverb

So her ties to that vehicle could be purely coincidental?
งั้นการที่เหยื่อมาเจอกับรถของ ผู้ว่าการเป็นเหตุบังเอิญรึไง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Coincidentally, the evening before, I had been accused of being responsible for the plight of the other prisoners because I would not join in their prayers to the Virgin Mary.
อย่าง ประจวบ เหมาะ ใน ตอน เย็น วัน ก่อน ผม ถูก กล่าวหา ว่า เป็น ต้น เหตุ ทํา ให้ นัก โทษ คน อื่น ตก อยู่ ใน สภาพ ลําบาก เพราะ ผม จะ ไม่ เข้า ร่วม ใน การ ที่ พวก เขา อธิษฐาน ถึง พระ แม่ มารี.
First you captured Mo Ne's heart through something seemingly coincidental, then you approached Tae Seong through Mo Ne and captured his heart too.
เริ่มแรกคุณก็ทําให้โมเน่ชอบ ผ่านบางอย่างที่ดูเหมือนบังเอิญ ต่อมา คุณก็เข้าหาแทซองผ่านโมเน่ และทําให้เขาชอบในตัวคุณ
But is it purely coincidental that one of the main sources of funding is a deep space exploration company?
แต่มันบังเอิญเกินไปมั้ย ที่แหล่งเงินทุนใหญ่ เป็นบริษัทเกี่ยวกับการท่องอวกาศ
The similarities cannot possibly be coincidental.
เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ ความ คล้ายคลึง กัน เหล่า นี้ เป็น เพียง เรื่อง ที่ บังเอิญ มา ตรง กัน.
Lots of credit card debt, huge environmental footprints, and perhaps not coincidentally, our happiness levels flat-lined over the same 50 years.
หนี้บัตรเครดิตมากมาย ร่องรอยทางสิ่งแวดล้อมขนาดใหญ่ และอาจจะไม่ใช่สิ่งบังเอิญ ที่ระดับความสุขของเราเป็นเส้นราบเท่าเดิมในช่วง 50 ปีนี้
And actually, Phil Kaye and I coincidentally also share the same last name.
ที่จริงแล้ว ฟิล เคย์ กับฉัน บังเอิญแชร์นามสกุลเดียวกันด้วย
She had gotten better, and not coincidentally, Veronica's home was better too.
เธอดีขึ้น และไม่ใช่เรื่องบังเอิญที่ บ้านของเธอจะดีขึ้นด้วย
It's too coincidental to be food poisoning.
มันบังเอิญเกินไปที่อาหารเป็นพิษ
Not coincidentally, this light happens to be the color that travels the farthest in seawater.
ไม่ ใช่ เรื่อง บังเอิญ ที่ แสง นี้ เดิน ทาง ได้ ไกล ที่ สุด ใน น้ํา ทะเล.
So her ties to that vehicle could be purely coincidental?
งั้นการที่เหยื่อมาเจอกับรถของ ผู้ว่าการเป็นเหตุบังเอิญรึไง
Nevertheless, there must be a relationship between this new wild beast and the previous one; the similarities between them are too pronounced to be coincidental.
อย่าง ไร ก็ ตาม ต้อง มี ความ สัมพันธ์ กัน ระหว่าง สัตว์ ร้าย ตัว ใหม่ นี้ กับ ตัว ที่ อยู่ ก่อน หน้า ความ คล้ายคลึง กัน ระหว่าง สัตว์ ทั้ง สอง ตัว เด่น ชัด เกิน กว่า จะ เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ.
“This trend to more noise, more excitement, more contention, less restraint, less dignity, less formality is not coincidental nor innocent nor harmless.
“แนวโน้มของเสียงที่ดังขึ้น ตื่นเต้นมากขึ้น ขัดแย้งมากขึ้น ยับยั้งชั่งใจน้อยลง ศักดิ์ศรีน้อยลง พิธีรีตองน้อยลงไม่ใช่เรื่องบังเอิญหรือไม่เป็นภัยหรือไร้อันตราย
" And coincidentally, the word is irresponsible. "
บังเอิญจริง ที่ศัพท์ขาดความรับผิดชอบ
Lots of credit card debt, huge environmental footprints, and perhaps not coincidentally, our happiness levels flat- lined over the same 50 years.
และอาจจะไม่ใช่สิ่งบังเอิญ ที่ระดับความสุขของเราเป็นเส้นราบเท่าเดิมในช่วง 50 ปีนี้
Even if Lee Sun-Ae and Choi Beom-Gu get to know about the ball pen coincidentally.
แม้แต่ลีซุนเอ และ Choi Beom Gu ก็รู้เรื่องปากกาโดยบังเอิญ
Coincidentally, I'm wearing my lap dance pants.
บังเอิญมาก ฉันกําลังใส่ เกางเกงเต้นยั่วสะด้วย
That some coincidental people... Protect us from THAT!
ที่มีคนเข้ามาในบ้านเรา และทําลายความเป็นอยู่ของเรา
And there's this mental delight that's followed by the physical response of laughter, which, not coincidentally, releases endorphins in the brain.
ที่ซึ่งนําเสนอความสุขทางจิตใจ และตามมาด้วยการตอบสนองทางกายโดยการหัวเราะ ซึ่ง ก็ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ ที่ร่างกายได้หลั่งเอ็นโดฟิน ในสมอง
What are the chances that all of this is coincidental?
โอกาส ที่ เหตุ การณ์ ทั้ง หมด นี้ จะ เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ มี มาก แค่ ไหน?
Maybe you coincidentally affected some of us.
เธออาจทําบางอย่าง กับพวกเราโดยบังเอิญ
These traces are too numerous and too detailed to be coincidental.
ร่องรอย เหล่า นี้ มี มาก มาย และ มี ราย ละเอียด มาก เกิน กว่า ที่ จะ เป็น เรื่อง ที่ บังเอิญ มา ตรง กัน.
Or, not so coincidentally, like a tube like this.
หรือ ใส่ในท่อลักษณะแบบนี้
And coincidentally or not, I just find this particular comparison between the smallest scale of knowledge -- the brain -- and the largest scale of knowledge -- the universe itself -- to be really quite striking and fascinating.
และไม่ว่ามันจะเป็นเรื่องบังเอิญหรือไม่ ผมเพิ่งได้พบข้อเปรียบเทียบ ระหว่างระดับที่เล็กที่สุดของความรู้ -- สมอง -- และระดับที่ใหญ่ที่สุดของความรู้ -- จักรวาลเอง -- ว่ามันช่างน่าทึ่งและน่าสนใจยิ่งนัก
He also stated: “The problem is to decide whether these apparently coincidental tunings are really accidental or not, and therefore whether or not life is accidental.
เขา ยัง กล่าว ด้วย ว่า “ปัญหา คือ จะ ต้อง ตัดสิน ชี้ขาด ว่า การ ปรับ ประสาน เข้า กัน ซึ่ง ดู เหมือน เกิด ขึ้น อย่าง ประจวบ เหมาะ เหล่า นี้ เป็น ความ บังเอิญ จริง ๆ หรือ ไม่ และ ด้วย เหตุ นี้ ชีวิต เป็น เรื่อง บังเอิญ หรือ ไม่.
This drama is based on fiction and any similarity to real people, places, or events are purely coincidental
เนื้อหาในละครแตกต่างจากเรื่องราวและ ผู้คนที่เกิดขึ้นจริงหน่วยงานและเหตุการณ์ในเรื่องเป็นเรื่องราวที่แต่งขึ้น

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ coincidental ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว