colpo di scena ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า colpo di scena ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ colpo di scena ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า colpo di scena ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การพลิกกลับ, การเลิกทํา, การกลับคําพิพากษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า colpo di scena

การพลิกกลับ

การเลิกทํา

การกลับคําพิพากษา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Questo si'che e'un colpo di scena da romanzo!
และตอนนี้ นิยายก็คงจะถึงจุดพลิกผันแล้วละ
Il tuo Presidente mi ha rubato il colpo di scena.
ประธานาธิบดีของแกขโมยซีนฉันหมดแล้ว
Anche qui c’è un colpo di scena.
แผนการ นั้น ก็ จะ เปลี่ยน ไป อย่าง น่า ทึ่ง เช่น กัน.
Entrambi vi pentirete di questo colpo di scena, perche'vi diro'un'altra cosa:
เอาล่ะ เธอทั้งสองคนจะต้องเสียใจกับเรื่องนี้แน่
Alcuni con un colpo di scena.
บางครั้งก็จบแบบหักมุม
Dov'è il colpo di scena?
ฉากแอ๊คชั่นอยู่ไหนเรื่องหักมุมอยู่ไหน
Un colpo di scena
สถานการณ์ พลิก ผัน อย่าง ไม่ คาด คิด
Ma ecco il colpo di scena: non potevi comprare il biglietto.
แต่มันก็มีจุดเปลี่ยน คุณซื้อตั๋วไม่ได้
C'è un altro colpo di scena meraviglioso in questa storia.
มีอีกอย่างหนึ่ง ผมคิดว่า เป็นจุดหักมุมในเรื่องที่น่าสนใจ
Non e'un colpo di scena?
น่าสนใจใช่ไหมล่ะ
L'episodio di oggi contiene un enorme colpo di scena.
ตอนของวันนี้เต็มไปด้วย เนื้อเรื่องที่ค่อนข้างหักมุม.
Così, con uno sbalorditivo colpo di scena, una parte del sistema satanico ne attaccherà un’altra, e Satana non potrà impedirlo. — Matt.
ดัง นั้น จะ เกิด เหตุ การณ์ ที่ พลิก ความ คาด หมาย อย่าง น่า ตกตะลึง โดย ที่ ส่วน หนึ่ง ของ ระบบ ของ ซาตาน จะ โจมตี อีก ส่วน หนึ่ง และ ซาตาน จะ ไม่ สามารถ ขัด ขวาง ได้ เลย.—มัด.
● Nel campo della medicina si assiste a un colpo di scena potenzialmente letale: i farmaci un tempo considerati miracolosi potrebbero non funzionare più.
● ปัญหา ใหญ่ ใน การ รักษา พยาบาล คือ ยา ที่ แรง ซึ่ง เคย รักษา โรค ได้ อาจ ใช้ ไม่ ได้ ผล อีก ต่อ ไป.
Se invece di combattere il nostro cervello, o sforzarci di prestare attenzione, usassimo questo processo naturale d'apprendimento basato sulla ricompensa... ma con un colpo di scena?
ถ้าแทนที่เราจะต่อสู้กับสมองของเรา หรือพยายามที่จะบังคับตัวเองให้จดจ่อ ลองใช้ประโยชน์จากกระบวนการเรียนรู้ โดยอาศัยการให้รางวัลซึ่งเรามีตามธรรมชาติ แต่พลิกแพลงซักหน่อยสิครับ
Magari c'e'l'ennesimo colpo di scena.
หรือมันเป็นการหักมุมอีกครั้ง
Questo é di certo un inaspettato colpo di scena.
น่าเสียใจที่สุด นี่เป็นเหตุการณ์ที่พลิกความคาดหมายของเราอย่างมาก
Roberts si e'congedato sei mesi fa, ma ecco il colpo di scena:
โรเบริตท์ออกไปได้หกเดือนแล้ว, แต่นี่คือข้อได้เปรียบ.
Finalmente, un classico colpo di scena da ultimo giorno di scuola.
เอาแล้วไง ตอนหักมุมสุดคลาสสิคในวันสุดท้ายที่วิทยาลัย
Mostrando fede, i cristiani non si lasciarono ingannare da questo colpo di scena.
คริสเตียน ผู้ ซื่อ สัตย์ ไม่ หลง ไป กับ เหตุ การณ์ ที่ พลิก ผัน.
(Atti 5:33) A questo punto, però, ci fu un colpo di scena.
(กิจการ 5:33) แต่ เหตุ การณ์ กลับ พลิก ผัน โดย ไม่ คาด หมาย.
E l'autore, Teju Cole, ha fatto molti esperimenti per inserire un colpo di scena letterario negli eventi delle notizie.
และผู้เขียน ทีจู โคล ได้ทําการทดลองมากมาย กับการหักมุมในเชิงวรรณกรรม ในเหตุการณ์ต่าง ๆ ของข่าว
Il 26 marzo 1919 ci fu un improvviso colpo di scena: nove mesi dopo la loro condanna, il fratello Rutherford e i suoi collaboratori furono rilasciati dietro cauzione.
เหตุ การณ์ เปลี่ยน ไป อย่าง ฉับพลัน และ อย่าง ไม่ คาด คิด ใน วัน ที่ 26 มีนาคม 1919—เก้า เดือน หลัง จาก บราเดอร์ รัทเทอร์ฟอร์ด และ เพื่อน ร่วม งาน ถูก ตัดสิน ลง โทษ—พี่ น้อง เหล่า นี้ ที่ ถูก จับ กุม ได้ รับ การ ประกัน ตัว และ ถูก ปล่อย จาก คุก.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ colpo di scena ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย