convinto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า convinto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ convinto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า convinto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง แน่นอน, มั่นใจ, ปลอดภัย, แน่ใจ, ที่เป็นบวก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า convinto
แน่นอน(positive) |
มั่นใจ(secure) |
ปลอดภัย(certain) |
แน่ใจ(confident) |
ที่เป็นบวก(positive) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Molti che ce l’hanno sono convinti che contiene qualcosa di speciale valore”. หลาย คน ซึ่ง มี คัมภีร์ ไบเบิล รู้สึก ว่า คัมภีร์ ไบเบิล มี บาง สิ่ง ที่ มี คุณค่า เป็น พิเศษ.” |
Tuttavia era convinto che la congregazione dovesse essere mantenuta pura da chiunque praticava deliberatamente il peccato. อย่าง ไร ก็ ดี เขา มี ความ เชื่อ มั่น ใน การ รักษา ประชาคม ให้ สะอาด ปลอด ผู้ คน ที่ จงใจ กระทํา บาป โดย เจตนา. |
Purtroppo la storia della bufala è perdurata, e ancora oggi ci sono persone in Nigeria convinte che le ragazze di Chibok non siano mai state rapite. น่าเศร้า ที่คําพูดนี้ยังคงถูกใช้อยู่ และยังคงมีผู้คน ในไนจีเรียทุกวันนี้ ที่เชื่อว่า ไม่เคยมี การลักพาตัวเด็กสาวชาวชิบอก |
Membri di gruppi minoritari, convinti di essere vittime di ingiuste discriminazioni, possono avere l’animo esacerbato. สมาชิก ของ ชน กลุ่ม น้อย อาจ รู้สึก จิตใจ ว้าวุ่น และ ไม่ มี ความ สุข เชื่อ มั่น ว่า พวก เขา เป็น เหยื่อ ของ การ แบ่ง แยก อย่าง ไม่ เป็น ธรรม. |
Tuttavia, le gioie che in seguito hanno avuto svolgendo i loro incarichi li hanno convinti al di là di ogni dubbio che Geova sa sempre qual è la cosa migliore. แต่ ความ ยินดี ใน ภาย หลัง ที่ พวก เขา ได้ รับ จาก งาน มอบหมาย ทํา ให้ พวก เขา มั่น ใจ เต็ม ที่ ว่า พระ ยะโฮวา ทรง รู้ ดี ที่ สุด. |
Anche se studiare in collegio ha dei vantaggi, nulla è più importante della mia relazione con Geova”. — Naomi, che ha convinto il padre a toglierla dal collegio. แม้ การ อยู่ โรงเรียน ประจํา มี ข้อ ได้ เปรียบ บาง อย่าง แต่ ไม่ มี อะไร สําคัญ มาก กว่า ความ สัมพันธ์ ระหว่าง ดิฉัน กับ พระ ยะโฮวา.”—เล่า โดย นาโอมิ เธอ พูด โน้ม น้าว จน บิดา ให้ เธอ ลา ออก จาก โรงเรียน ประจํา ได้. |
E io sono convinto che gli imprenditori possano portare la loro esperienza professionale per aiutare il governo ad affrontare le cose in maniera leggermente diversa. แต่ผมคิดว่าผู้นําทางธุรกิจ สามารถนําความรู้และทักษะของเขา |
Essi si erano convinti che la seconda venuta di Gesù avrebbe dato inizio alla sua invisibile presenza, che era prossimo un tempo di afflizione mondiale e che questo sarebbe stato seguito dal Regno millenario di Cristo grazie al quale sulla terra sarebbe stato ristabilito il Paradiso e gli uomini ubbidienti avrebbero ricevuto la vita eterna. คน เหล่า นี้ เริ่ม แน่ ใจ ว่า การ เสด็จ ครั้ง ที่ สอง ของ พระ เยซู จะ เริ่ม การ ประทับ ซึ่ง ไม่ เห็น ประจักษ์ และ แน่ ใจ ว่า ยุค ความ ลําบาก ยาก เข็ญ ของ โลก รอ อยู่ เบื้อง หน้า และ ภาย หลัง เหตุ การณ์ นี้ ก็ จะ ถึง รัชสมัย พัน ปี ของ พระ คริสต์ ซึ่ง จะ เปลี่ยน สภาพ แผ่นดิน โลก ให้ เป็น อุทยาน เหมือน เดิม และ มนุษย์ ที่ เชื่อ ฟัง จะ มี ชีวิต นิรันดร์. |
Anche se fossi convinta dell'innocenza di Barr, non è compito mio. แม้ว่าฉันจะเชื่อ บา เป็นผู้บริสุทธิ์ ก็ไม่ได้งานของฉัน |
10 Convinto che Geova avrebbe mantenuto la promessa, Elia aspettava con impazienza un segno che confermasse il suo intervento. 10 เอลียาห์ มั่น ใจ ใน คํา สัญญา ของ พระ ยะโฮวา เขา จึง ร้อน ใจ อยาก เห็น หลักฐาน ที่ แสดง ว่า พระ ยะโฮวา กําลัง จะ ยุติ ความ แห้ง แล้ง. |
(Matteo 24:7) In quel tempo molti Studenti Biblici erano convinti che presto sarebbero stati portati in cielo. (มัดธาย 24:7) ใน ครั้ง นั้น หลาย คน ใน กลุ่ม นัก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อ ว่า เขา จะ ถูก รับ ไป สวรรค์ อีก ไม่ นาน. |
Era convinto che per salvarsi la paziente avesse urgente bisogno di un’operazione. ตาม การ วินิจฉัย อัน ดี ที่ สุด ของ เขา นั้น คนไข้ จําเป็น อย่าง ยิ่ง ต้อง ได้ รับ การ ผ่าตัด เพื่อ ช่วย ชีวิต ของ เธอ ให้ รอด. |
Anche se forse sono convinti di saper affrontare certe situazioni, gli anziani dovrebbero imparare dall’esempio di Geova nel senso di ascoltare ciò che dicono gli altri e prenderlo a cuore. ถึง แม้ ผู้ ปกครอง อาจ รู้สึก ว่า ตน สามารถ จัดการ กับ สถานการณ์ ได้ ดี แต่ พวก เขา ควร เรียน รู้ จาก ตัว อย่าง ของ พระ ยะโฮวา และ รับ ฟัง สิ่ง ที่ คน อื่น พูด และ ใส่ ใจ ไว้. |
Il gestore deve essere trattenuto, si calmò, convinto, e alla fine conquistato. ความเชื่อมั่นและได้รับรางวัลที่สุดกว่า |
E basandoci su questa illustrazione, ci siamo veramente convinti in questo campo che il cervello fa previsioni precise e le sottrae dalle sensazioni. และจากตัวอย่างนี้ ทําให้พวกเราในสาขานี้เชื่อว่า สมองทําการทํานายที่แม่นยํา และเอาไปหักลบจากความรู้สึก |
Il filosofo greco Platone (428-348 a.E.V.) era assolutamente convinto che i bambini vanno tenuti a freno. เพลโต นัก ปรัชญา ชาว กรีก (428-348 ก่อน สากล ศักราช) รู้ ซึ้ง ว่า อารมณ์ ของ เด็ก ต้อง ได้ รับ การ ควบคุม. |
I testimoni di Geova sono convinti che si possono trovare risposte esaurienti a queste domande attingendo alle rinfrescanti “acque” della Parola di Dio, la Bibbia. พยาน พระ ยะโฮวา เชื่อ ว่า คํา ตอบ ที่ น่า พอ ใจ สําหรับ คํา ถาม เหล่า นี้ สามารถ หา ได้ จาก คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระเจ้า ซึ่ง เป็น เหมือน “น้ํา” ที่ ทํา ให้ สดชื่น. |
Vediamo cosa ha convinto alcuni che la Bibbia viene da Dio. ขอ ให้ พิจารณา ว่า อะไร ได้ ช่วย บาง คน ให้ เห็น ว่า คัมภีร์ ไบเบิล มา จาก พระเจ้า. |
E io ne sono convinta. และฉันก็เชื่อมั่น |
Ne siamo assolutamente convinti? คุณ เชื่อ เรื่อง นี้ จริง ๆ ไหม? |
Altri sono convinti che se si soffre in questa vita è a causa di peccati commessi in una vita precedente. บาง คน คิด ว่า พวก เขา ต้อง ทน ทุกข์ เพื่อ ชด ใช้ กรรม ที่ ทํา ไว้ ใน ชาติ ก่อน. |
Entrambi sono convinti che l’altro non ascolta. ต่าง ฝ่าย ต่าง ก็ รู้สึก ว่า อีก คน หนึ่ง ไม่ ยอม ฟัง. |
3:20) Sono convinti di aver ricevuto “una benedizione finché non ci sia più bisogno”. 3:20) ที่ จริง พวก เขา รู้สึก ว่า พระเจ้า ทรง ‘เท พร ให้ แก่ พวก เขา จน เกิน ความ ต้องการ.’ |
Era convinta che i suoi figli fossero vivi. เชือวา ลูกๆ ของเธอยังไมตาย |
Oggi molti sono fermamente convinti che tutto ciò che Dio richiede da loro sia di essere brave persone. เวลา นี้ หลาย คน เชื่อ มั่น ว่า การ เป็น คน ประพฤติ ดี นั้น แหละ เป็น สิ่ง ทั้ง หมด ที่ พระเจ้า ทรง เรียก ร้อง จาก พวก เขา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ convinto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ convinto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย