distacco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า distacco ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ distacco ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า distacco ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การร่ําลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า distacco

การร่ําลา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il distacco fu doloroso e lasciò un vuoto nella nostra vita.
การ จาก กัน เป็น เรื่อง น่า เศร้า และ ทํา ให้ ชีวิต ของ เรา อ้างว้าง.
Anche se li ho cresciuti sapendo che sarebbe giunto il momento del distacco, non immaginavo mai che tre di loro se ne sarebbero andati nello stesso tempo!
แม้ ดิฉัน เลี้ยง ดู พวก เขา ด้วย ความ คาด หมาย ว่า สัก วัน คง ถึง เวลา ที่ พวก เขา จะ จาก บ้าน แต่ ดิฉัน ไม่ เคย คิด ว่า ลูก สาม คน จะ จาก ไป ใน เวลา เดียว กัน!
Tale amore, alimentato dal sincero apprezzamento, non lascia spazio alla crudeltà entro le mura domestiche, a parole che feriscono e umiliano, alla freddezza e al distacco che fanno passare giorni senza che venga pronunciata una parola amorevole o educata, e certo non lascia spazio alla violenza fisica.
ความ รัก เช่น นั้น ซึ่ง ได้ ถูก กระตุ้น โดย ความ หยั่ง รู้ ค่า จาก หัวใจ จะ ไม่ เปิด ช่อง ให้ กับ การ กระทํา ทารุณ แบบ ที่ คน อื่น ไม่ รู้ เห็น, ไม่ เปิด ช่อง ให้ กับ คํา พูด ที่ ทํา ร้าย ความ รู้สึก และ ลบหลู่, ไม่ เปิด ช่อง ให้ กับ การ ไม่ แยแส สนใจ คู่ ของ ตน โดย ปล่อย ให้ วัน แล้ว วัน เล่า ผ่าน ไป โดย ไม่ มี การ พูด จา อย่าง กรุณา และ สุภาพ, และ แน่นอน จะ ไม่ เปิด ช่อง ให้ กับ ความ รุนแรง ทาง กาย ด้วย.
Nel Sudest, c'è un allarmante distacco tra il pubblico e le zone naturali che ci permettono di stare qui.
และในทางตอนตะวันออกเฉียงใต้ มันมีความไม่ต่อเนื่องที่น่าตกใจ ระหว่างส่วนที่คนอยู่อาศัย กับส่วนธรรมชาติ ที่ทําให้เรามาอยู่ตรงนี้ได้ตั้งแต่แรก
Nel 1971 subii il distacco della retina e la mia vista ne fu irrimediabilmente danneggiata.
สายตา ของ ผม เสีย ไป เนื่อง จาก เรตินา แยก ออก และ รักษา ไม่ ได้ ใน ปี 1971.
Lauda gira ora più veloce di Reutemann e colma il distacco.
เวลารอบของเลาด้า เร็วกว่าเรทเทอแมน และเริ่มลดช่วงห่าง
20 Il distacco dev’essere stato difficile.
20 ไม่ ใช่ เรื่อง ง่าย ที่ ต้อง จาก กัน.
Scavarono dei passaggi sotto il blocco di pietra e poi li riempirono con travi di supporto fino a provocare il distacco della parte inferiore del blocco di pietra.
พวก เขา เจาะ ลง ไป ข้าง ใต้ และ เอา ท่อน ไม้ อัด เข้า ไป ใน ร่อง นั้น จน กระทั่ง แท่ง หิน นั้น หลุด ออก มา.
Alcuni ambientalisti citano come prove del riscaldamento globale lo scioglimento dei ghiacciai e il distacco di iceberg, sia nell’Artide che nell’Antartide.
ผู้ เชี่ยวชาญ สิ่ง แวด ล้อม บาง คน ชี้ ว่า การ หด ตัว ของ ธาร น้ํา แข็ง และ การ แตก ตัว ของ ภูเขา น้ํา แข็ง ใน แถบ ขั้ว โลก เหนือ และ ทวีป แอนตาร์กติก ว่า เป็น หลักฐาน ของ ภาวะ โลก ร้อน.
Promuovendo egoismo e insoddisfazione nei confronti del proprio coniuge, e favorendo un certo distacco emotivo (Efesini 5:28, 29).
ทํา ให้ กลาย เป็น คน เห็น แก่ ตัว เย็นชา และ ไม่ พึง พอ ใจ คู่ ของ ตัว เอง.—เอเฟโซส์ 5:28, 29
Non potete farci nulla: vostro figlio sta crescendo, il che comporta fra le altre cose un distacco dalla famiglia.
ลูก ของ คุณ ต้อง เติบโต ขึ้น อย่าง หลีก เลี่ยง ไม่ ได้ และ ขั้น ตอน หนึ่ง ของ การ เติบโต คือ การ แยก ตัว จาก ครอบครัว.
Il distacco della placenta ha diminuito l'apporto di sangue a suo figlio.
เกิดภาวะรกเด็ก ลอกตัวก่อนกําหนดนะ ทําให้เลือดไปเลี้ยงเด็ก น้อยลง
Dopo un distacco durato anni piangemmo di gioia e ci abbracciammo.
น้ําตา แห่ง ความ ปีติ ยินดี ไหล ริน อาบ แก้ม ขณะ ที่ เรา สวมกอด กัน หลัง จาก ที่ ต้อง พลัด พราก จาก กัน หลาย ปี.
Ma ha portato a questo distacco, una vera mentalità negativa che ha disinteressato il pubblico, e alla fine, ha messo a rischio l'ambiente.
แต่มันนําไปสู่การเสียความสัมพันธ์จริงๆ ภาพลักษณ์ในทางลบทางจิตใจ ที่ทําให้พวกเราทําตัวออกห่าง เงียบ และสุดท้าย ทําให้สิ่งแวดล้อมของเราเสี่ยงต่ออันตราย
17 Paolo era umile e non trattava i fratelli della congregazione con distacco.
17 เปาโล ผู้ มี ใจ ถ่อม ไม่ ได้ ทํา ตัว ห่าง เหิน พี่ น้อง ใน ประชาคม.
(Efesini 5:22, 33) Il sesso al telefono invece promuove il distacco e l’anonimato.
(เอเฟโซ 5:22, 33) อย่าง ไร ก็ ตาม การ พูด คุย เรื่อง เซ็กซ์ ทาง โทรศัพท์ ส่ง เสริม ความ ไม่ แยแส และ การ ปิด บัง อําพราง.
Sì, per quanto sia inevitabile che un figlio se ne vada di casa, l’effettivo distacco potrebbe non essere così facile da accettare.
ใช่ แล้ว การ ไป ของ ลูก ไม่ อาจ จะ เลี่ยง ได้ เลย แม้ แต่ เมื่อ เกิด ขึ้น จริง ๆ การ รับมือ ก็ อาจ จะ ไม่ ง่าย นัก.
Attenzione al distacco
ระวัง อย่า แยก จาก กัน
Fu un distacco molto commovente.
การ อําลา กัน ครั้ง นั้น สะเทือน ใจ มาก มาย เพียง ใด!
La rivista Adolescence dice: “Perché il giovane consegua un forte senso di identità, l’adolescenza non deve essere assolutamente un periodo di distacco dai genitori”.
วารสาร วัย หนุ่ม สาว (ภาษา อังกฤษ) บอก ว่า “ช่วง ที่ เป็น วัยรุ่น ไม่ ควร แยก ตัว จาก พ่อ แม่ เพียง เพื่อ จะ รู้ จัก เอกลักษณ์ ของ ตัว เอง.”
Spingendosi in acque più calde, subiscono un esteso deterioramento dovuto a fusione, erosione e distacco di altri blocchi di ghiaccio.
ด้วย การ ลอย เข้า สู่ น่าน น้ํา ที่ อุ่น กว่า ภูเขา น้ํา แข็ง เหล่า นั้น จึง สลาย ตัว ไป มาก เนื่อง จาก การ ละลาย, การ เซาะกร่อน, และ การ แตก มาก ขึ้น.
2 Gesù li ha preparati per il distacco, ma ha ancora molto da dire per rafforzarli in vista di quello che avverrà.
2 พระ เยซู ได้ เตรียม เหล่า อัครสาวก ไว้ สําหรับ การ จาก ไป ของ พระองค์ แต่ พระองค์ ยัง คง มี อีก หลาย สิ่ง ที่ จะ บอก เพื่อ ช่วย พวก เขา เผชิญ กับ เหตุ การณ์ ใน วัน ข้าง หน้า.
'In lei non vidi l'ombra di un altro distacco.'
" ผมเห็นเงาของ ไม่มีการแยกจากเธอ. "
La rivista The Straight Path, per esempio, diceva quanto segue riguardo a ciò che accade ai morti: “La morte non è altro che il distacco dell’anima. . . .
ตัว อย่าง เช่น วารสาร เดอะ สเตรต พาท กล่าว เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ คน ตาย ดัง นี้: “ความ ตาย ไม่ ใช่ อะไร อื่น เพียง แต่ เป็น การ จาก ไป ของ จิตวิญญาณ. . . .
Quando un genitore va all’estero alla ricerca di un tenore di vita migliore, che effetto ha il distacco sui figli?
ชีวิต ของ เด็ก ๆ จะ เป็น อย่าง ไร เมื่อ พ่อ แม่ ทิ้ง พวก เขา ไป หา งาน ทํา ใน ต่าง แดน?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ distacco ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย