eccezione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า eccezione ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ eccezione ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า eccezione ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ข้อยกเว้น, การคัดค้าน, การคัดค้านของจําเลยในคดีแพ่ง, การยกเว้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า eccezione

ข้อยกเว้น

noun

Le esperienze positive, invece, di solito le accantonerà considerandole eccezioni alla regola.
ส่วนประสบการณ์ที่ดีกลับถูกมองข้ามโดยถือว่าเป็นข้อยกเว้น.

การคัดค้าน

noun

การคัดค้านของจําเลยในคดีแพ่ง

noun

การยกเว้น

noun

Quelli infettati dal virus attaccheranno le altre persone tutti, senza eccezioni.
ผู้ติดเชื้อพวกนั้นจะโจมตีคนทุกคน ทุกๆคน ไม่มีการยกเว้น

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* Prevedete delle eccezioni.
* วางแผนเรื่องข้อยกเว้น
Ma come ammette il Rapporto mondiale sulla droga, “per chi usa da tempo droghe pesanti, l’astinenza prolungata è l’eccezione anziché la regola”.
แต่ ดัง ที่ รายงาน ยา เสพย์ติด โลก ยอม รับ “สําหรับ ผู้ ติด ยา อย่าง หนัก และ เป็น เวลา นาน การ เลิก ยา อย่าง ต่อ เนื่อง นั้น เป็น ข้อ ยก เว้น และ ไม่ ได้ เกิด ขึ้น บ่อย.”
E tutti, senza eccezione, finiamo nello stesso posto.
และสุดท้ายเราก็ลงเอยในที่เดียวกัน
Per l’assemblea speciale di un giorno si seguirà la stessa procedura, a eccezione del fatto che per ripassarla si terrà solo una parte di 15 minuti.
จะ มี การ ทํา ตาม ขั้น ตอน แบบ เดียว กัน ใน ส่วน ที่ เกี่ยว ข้อง กับ ระเบียบ วาระ การ ประชุม พิเศษ วัน เดียว แต่ ต่าง กัน ตรง ที่ ว่า จะ มี การ ทบทวน ระเบียบ วาระ ทั้ง หมด ใน ครั้ง เดียว โดย ใช้ เวลา 15 นาที.
Stavolta, fatta eccezione per il pericoloso ippopotamo, diamo veramente un’occhiata da vicino alla fauna selvatica e possiamo addirittura toccare le canne e le ninfee.
คราว นี้ เรา ได้ ดู ชีวิต สัตว์ ป่า ใกล้ เข้า ไป อีก ยก เว้น เจ้า ฮิปโป ที่ อันตราย และ ยัง สามารถ สัมผัส กับ ต้น กก และ ดอก บัว ได้.
Credo che farebbe un'eccezione per una ladra!
ฉันคิดว่าเขาคงมีข้อยกเว้นให้กับหัวขโมย
La succitata associazione ha anche diramato un comunicato stampa che diceva: “In diverse parti del paese le Sale del Regno dei Testimoni di Geova sono, quasi senza eccezione, progettate mirabilmente.
สมาคม อุตสาหกรรม ด้าน ภูมิทัศน์ แห่ง ฟินแลนด์ ยัง ได้ ออก หนังสือ แถลง การณ์ ไป ยัง สื่อมวลชน ต่าง ๆ ด้วย ซึ่ง หนังสือ นั้น กล่าว ว่า “ใน ส่วน ต่าง ๆ ของ ประเทศ หอ ประชุม ของ พยาน พระ ยะโฮวา มัก จะ ได้ รับ การ ออก แบบ อย่าง สวย งาม เสมอ.
Dato che molte denominazioni della cristianità si combattevano a vicenda, facevo fatica a credere che i testimoni di Geova facessero eccezione.
เนื่อง จาก หลาย นิกาย ใน คริสต์ ศาสนจักร ก็ สู้ รบ กัน เอง ผม จึง ไม่ เชื่อ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา จะ เป็น กลุ่ม ที่ ยก เว้น.
Il giornale svizzero Reformierte Presse ha scritto: “Nel 1995 African Rights . . . riuscì a dimostrare la partecipazione di tutte le chiese [al conflitto] a eccezione dei testimoni di Geova”.
หนังสือ พิมพ์ เรฟอร์เมียร์เทอ เพรสเซอ ใน สวิตเซอร์แลนด์ รายงาน ว่า “ใน ปี 1995 องค์กร ด้าน สิทธิ มนุษยชน ของ แอฟริกา . . . ให้ หลักฐาน พิสูจน์ ได้ ว่า ทุก คริสตจักร มี ส่วน ร่วม [ใน ความ ขัด แย้ง] เว้น แต่ พวก พยาน พระ ยะโฮวา.”
“Senza eccezione nessuno ha mostrato d’essere come Acab, che si è venduto per fare ciò che è male agli occhi di Geova, che Izebel sua moglie ha istigato”.
“ไม่ มี ใคร เหมือน อย่าง อาฮาบ ผู้ ได้ ขาย ตัว เอง, ทํา การ ชั่ว ร้าย ใน คลอง พระ เนตร แห่ง พระ ยะโฮวา, และ ประพฤติ ตาม อีซาเบล มเหสี ที่ ได้ ยุยง นั้น.”
Una delle eccezioni, quella interessante, è quando si può mostrare alla gente che ci potrebbe essere un interesse personale nel fare quell'atto di fede e cambiare un po'.
และหนึ่งในข้อยกเว้น ซึ่งเป็นข้อยกเว้นที่น่าสนใจ คือเมื่อคุณสามารถแสดงให้คนเห็นว่า มันอาจมีความสนใจส่วนตัว ในพวกเขาที่ทําให้เกิดการกระโจนสู่ศรัทธา และเปลี่ยนแปลงอะไรสักนิด
Le Olimpiadi di Barcellona non hanno fatto eccezione.
โอลิมปิก ที่ บาร์เซโลนา ก็ ไม่ ได้ เป็น ข้อ ยก เว้น.
Ad ogni modo, le espressioni “praticamente tutte” e “quasi sempre” indicano che possono esserci eccezioni.
อย่าง ไร ก็ ตาม วลี ที่ ว่า “เกือบ ทุก ราย” และ “แทบ ทุก ครั้ง” แสดง ว่า เป็น ไป ได้ ที่ อาจ มี ข้อ ยก เว้น.
A eccezione di qualche breve periodo, le gabbie sono lì da quasi 500 anni.
กรง เหล่า นี้ ถูก แขวน อยู่ ที่ นั่น เกือบ 500 ปี เว้น แต่ ช่วง สั้น ๆ ช่วง หนึ่ง เท่า นั้น.
C'è una sola eccezione a questa legge universale, ed è lo spirito umano, che può continuare ad evolversi in meglio -- la scala -- portandoci verso l'integrità, autenticità e saggezza.
มีข้อยกเว้นเพียงอย่างเดียวเกี่ยวกับกฎจักรวาลนี้ และสิ่งนั้นคือจิตวิญญาณของมนุษย์ ที่ยังคงพัฒนาต่อไปได้ในแนวสูงขึ้น แบบขั้นบันได นําเราไปสู่ความครบถ้วนสมบูรณ์ ความจริงแท้และความฉลาด
(La lingua dei segni fa eccezione, dato che il discorso può essere segnato praticamente in simultanea).
(ยก เว้น ภาษา มือ ซึ่ง สามารถ แปล ได้ เกือบ จะ ใน เวลา เดียว กัน.)
E sapere -- se quel sentiero è tortuoso abbastanza, e così improbabile, che indipendentemente da cosa si inizia, potremmo essere un'eccezione.
และอยากที่จะรู้ -- ถ้าหากหนทางนั้นซับซ้อนเหลือเกิน และแทบจะเป็นไปไม่ได้ ไม่ว่าคุณจะเริ่มต้นด้วยอะไร คุณก็อาจมีความโดดเด่นเป็นเอกภาพได้
Vendemmo tutti i nostri mobili ad eccezione della camera da letto e ci trasferimmo in quella che veniva chiamata “casa dei pionieri”.
เรา ได้ ขาย เครื่อง เรือน ของ เรา ทั้ง หมด ยก เว้น ชุด เครื่อง เรือน ใน ห้อง นอน และ ย้าย เข้า ไป ใน บ้าน ที่ เรียก กัน ว่า บ้าน พัก ไพโอเนียร์.
Vorrei dirvi che ciascuno dei miei pazienti è <i>valore anomalo</i>, è una eccezione.
และผมขอบอกคุณเลยว่า ผู้ป่วยของผมทุกคนนั้นคือค่าที่แปลกแยก คือข้อยกเว้น
Pare che ci siano delle eccezioni alla regola.
ปรากฏว่ามันมีข้อยกเว้นเกี่ยวกับกฎนั้น
Con poche eccezioni, tutti — proprio tutti — possono riuscirci!
ทุกคน—ทุกคน—ทํางานนี้ได้แทบไม่มีข้อยกเว้น!
Ecco perché Tolkien si è assicurato che l'elfico avesse molte eccezioni.
นั่นเป็นเหตุว่าทําไม โทลคีนพยายามทําให้ ภาษาเอลฟ์มีข้อยกเว้นเยอะแยะ
(Romani 5:12) Tutti noi, senza eccezione, siamo peccatori per ereditarietà; perciò siamo venuti a trovarci sotto la condanna a morte. — Ecclesiaste 7:20.
(โรม 5:12) โดย ไม่ มี ข้อ ยก เว้น เรา ทุก คน เป็น คน บาป จาก การ สืบ ทอด มา เนื่อง จาก เหตุ นี้ เรา จึง อยู่ ภาย ใต้ การ ตัดสิน ลง โทษ ให้ ถึง ซึ่ง ความ ตาย.—ท่าน ผู้ ประกาศ 7:20.
“Quasi tutti gli uccelli e gli animali e gli insetti che avrebbero dovuto prosperare al suo interno sono morti, ad eccezione degli scarafaggi e di certe formiche”, diceva un articolo, aggiungendo che “i nobili ideali che avevano ispirato Biosfera 2 sono diventati una barzelletta”.
รายงาน ฉบับ หนึ่ง กล่าว ว่า “นก, สัตว์, และ แมลง ซึ่ง น่า จะ เจริญ เติบโต ได้ ดี ข้าง ใน นั้น ตาย เกือบ ทั้ง หมด เว้น แต่ เพียง แมลง สาบ กับ มด ชนิด หนึ่ง . . . แนว ความ คิด ที่ น่า ยกย่อง ซึ่ง ได้ มา เป็น ไบโอสเฟียร์ 2 กลาย เป็น เรื่อง ตลก.”
Se le persone hanno già questa pubblicazione, si potrà offrire loro qualsiasi libro di 192 pagine stampato su carta che si ingiallisce o qualsiasi libro pubblicato prima del 1992, ad eccezione di Creazione, I giovani chiedono, Il più grande uomo e Ricerca.
ถ้า เจ้าของ บ้าน มี หนังสือ เล่ม นี้ แล้ว ผู้ ประกาศ อาจ เสนอ หนังสือ เก่า หรือ ที่ พิมพ์ ก่อน ปี 1992 ขนาด 192 หน้า เล่ม ใด ก็ ได้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ eccezione ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย