espressamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า espressamente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ espressamente ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า espressamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เป็นพิเศษ, โดยเฉพาะอย่างยิ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า espressamente

เป็นพิเศษ

adverb

Un cliente che ha espressamente chiesto di ringraziarla per il suo piatto!
มีลูกค้าขอเป็นพิเศษเพื่อชมคุณ เกี่ยวกับอาหารของคุณครับ!

โดยเฉพาะอย่างยิ่ง

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Anzi, mia madre mi aveva espressamente detto di non farlo, perché temeva che quelle idee potessero contaminarmi.
ที่ จริง แม่ ของ ฉัน เตือน เสมอ ว่า อย่า ได้ ริ อ่าน เด็ดขาด เพราะ กลัว ว่า คํา สอน เหล่า นั้น จะ ทํา ให้ ความ เชื่อ ของ ฉัน แปดเปื้อน.
(1 Corinti 10:23) Ovviamente Paolo non intendeva dire che sia lecito fare cose che la Parola di Dio condanna espressamente.
(1 โกรินโธ 10:23, ฉบับ แปล ใหม่) เห็น ได้ ชัด ว่า เปาโล ไม่ ได้ หมายความ ว่า ไม่ ผิด ที่ จะ ทํา สิ่ง ที่ พระ คํา ของ พระเจ้า กล่าว ตําหนิ.
Ad esempio, la Legge mosaica metteva espressamente in guardia il popolo eletto di Dio contro i falsi profeti.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง พระ บัญญัติ ของ โมเซ เตือน ประชาชน ที่ พระเจ้า ทรง เลือก นั้น อย่าง เจาะจง ให้ ระวัง ผู้ พยากรณ์ เท็จ.
Il clero era furioso che nella prefazione Serafino dicesse di aver fatto questa versione ‘espressamente a beneficio di alcuni preti e di certi presbiteri che non capivano la koinè, affinché con l’aiuto del Santissimo Spirito potessero leggere e comprendere qualcosa del testo originale, al fine di comunicarlo ai cristiani laici’.
พวก บาทหลวง โกรธ มาก เมื่อ เซราฟิม เขียน ใน คํานํา ว่า เขา ผลิต ฉบับ แปล นี้ ‘เพื่อ เห็น แก่ บาทหลวง บาง คน ที่ ไม่ เข้าใจ ภาษา กรีก [คีนี] เพื่อ ว่า ด้วย ความ ช่วยเหลือ จาก พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ ที่ สุด พวก เขา จะ อ่าน และ เข้าใจ ข้อ ความ ดั้งเดิม เพื่อ จะ ถ่ายทอด ให้ กับ คริสเตียน ทั่ว ไป.’
(The Narrated Bible in Chronological Order) È pure degno di nota che fu solo nel 1513 a.E.V., quando Mosè ricevette le leggi di Dio per la nazione di Israele, che i rapporti sessuali fra parenti stretti vennero espressamente vietati.— Levitico 18:9, 17, 24.
นอก จาก นั้น น่า สังเกต ด้วย ว่า ไม่ เคย มี ข้อ ห้าม อย่าง ชัดเจน ใน เรื่อง เพศ สัมพันธ์ ระหว่าง ญาติ ใกล้ ชิด จน กระทั่ง โมเซ ได้ รับ กฎหมาย จาก พระเจ้า สําหรับ ชาติ อิสราเอล ใน ปี 1513 ก่อน สากล ศักราช.—เลวีติโก 18:9, 17, 24
Rifiutiamo qualsiasi forma di svago che rappresenti in modo esplicito azioni immorali e spregevoli, che sono espressamente condannate nella Parola di Dio.
จง ปฏิเสธ ความ บันเทิง ใด ๆ ที่ แสดง ภาพ อย่าง โจ่งแจ้ง เกี่ยว กับ การ กระทํา ที่ ต่ําทราม ผิด ศีลธรรม ซึ่ง พระ คํา ของ พระเจ้า ตําหนิ ชัด ๆ.
Un’altra (The Jewish Encyclopedia) dichiara: “La credenza che l’anima continui a esistere dopo la dissoluzione del corpo è argomento di speculazione filosofica o teologica più che di fede soltanto, e di conseguenza non è espressamente insegnata in alcun punto della Sacra Scrittura”.
เดอะ จูวิช เอ็นไซโคลพีเดีย ชี้ แจง ว่า “ความ เชื่อ ที่ ว่า จิตวิญญาณ ยัง ดํารง อยู่ ภาย หลัง ร่าง กาย สลาย ไป แล้ว เป็น เรื่อง ของ ความ คาด คะเน เชิง ปรัชญา หรือ ทาง เทววิทยา มาก กว่า เป็น ความ เชื่อ พื้น ฐาน และ การ สอน เรื่อง นี้ ก็ หา ได้ มี กล่าว ไว้ ใน คัมภีร์ ศักดิ์สิทธิ์ ไม่.”
13 Nel 1935 gli appartenenti alla classe di Gionadab furono espressamente invitati ad assistere all’assemblea tenuta dai testimoni di Geova a Washington (USA).
13 ใน ปี 1935 คน ที่ อยู่ ใน จําพวก โยนาดาบ ได้ รับ การ เชิญ เป็น พิเศษ ให้ เข้า ร่วม การ ประชุม ใหญ่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน กรุง วอชิงตัน ดี. ซี. สหรัฐ อเมริกา.
La Bibbia dice espressamente che “ebbe fame”.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว อย่าง ชัดเจน ว่า “พระองค์ ก็ ทรง อยาก พระ กระยาหาร.”
Ma soprattutto è espressamente condannata dalla Parola di Dio.
ยิ่ง กว่า อะไร ทั้ง สิ้น พระ คํา ของ พระเจ้า ตําหนิ เรื่อง นี้ อย่าง ชัดเจน.
Tali cristiani riconoscono che, per quanto riguarda molte cose non espressamente condannate, i credenti possono avere idee diverse.
คริสเตียน เหล่า นั้น ตระหนัก ว่า ใน หลาย เรื่อง ที่ พระเจ้า ไม่ ได้ ตําหนิ โดย ตรง นั่น เปิด โอกาส ให้ มี ความ แตกต่าง ใน หมู่ ผู้ มี ความ เชื่อ.
Come non è detto esplicitamente che i demoni sono scagliati nell’abisso, non è neppure detto espressamente che ne sono liberati.
เนื่อง จาก ไม่ มี การ กล่าว ถึง อย่าง ชัดเจน ว่า พวก ผี ปิศาจ ถูก โยน ลง ใน เหว ลึก อีก ทั้ง ไม่ มี การ กล่าว ถึง โดย เฉพาะ เจาะจง ว่า พวก มัน ถูก ปล่อย ออก มา จาก ที่ นั่น.
Era noto che Erode aveva con la sorella Berenice una relazione incestuosa, cosa espressamente condannata dalla Parola di Dio.
เป็น ที่ รู้ กัน ดี ว่า เฮโรด มี สัมพันธ์ สวาท กับ เบระนิเก พระ ขนิษฐา ของ ตน เอง ซึ่ง เป็น สิ่ง ที่ พระ คํา ของ พระเจ้า ตําหนิ อย่าง ชัดเจน.
Un cliente che ha espressamente chiesto di ringraziarla per il suo piatto!
มีลูกค้าขอเป็นพิเศษเพื่อชมคุณ เกี่ยวกับอาหารของคุณครับ!
La Bibbia dichiara espressamente: “Non appartiene all’uomo . . . di dirigere il suo passo”. — Geremia 10:23
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ไว้ อย่าง ถูก ต้อง ว่า “ไม่ อยู่ ที่ มนุษย์ . . . ที่ จะ นํา ฝี ก้าว ของ ตน เอง.”—ยิระมะยา 10:23, ฉบับ แปล ใหม่
Ha detto espressamente di non voler avere figli?
ไม่ได้แปลว่า จะแสดงความรักต่อกันสักหน่อย เธอพูดตรง ๆ เลยเหรอ ว่าเธอไม่อยากมีลูกน่ะ
La Legge che Dio diede a Mosè vietava espressamente agli israeliti di andare in cerca di presagi.
พระ บัญญัติ ที่ พระเจ้า ทรง ประทาน แก่ โมเซ ตักเตือน ชาติ อิสราเอล โดย เฉพาะ ว่า ไม่ ให้ ดู ฤกษ์ ยาม.
Tua madre non l'ha detto espressamente,
แม่นายไม่ได้บอกหรอก แต่
Anche se le Scritture non dicono espressamente che Nabucodonosor fosse giusto, il profeta Geremia disse che Sedechia, benché si fosse ribellato, sarebbe stato trattato equamente ‘se fosse uscito ai principi del re di Babilonia’.
ใน ขณะ ที่ พระ คัมภีร์ ไม่ ได้ บอก อย่าง เจาะจง ว่า นะบูคัดเนซัร ยุติธรรม ผู้ พยากรณ์ ยิระมะยา กล่าว ว่า ถึง แม้ ซิดคียา ได้ กบฏ แต่ ท่าน จะ ได้ รับ การ ปฏิบัติ อย่าง ยุติธรรม “ถ้า แม้น ท่าน จะ ออก ไป หา เจ้านาย แห่ง กษัตริย์ เมือง บาบูโลน.”
Quindi, a proposito del Nuovo Testamento, si legge: “La parola greca kurios è tradotta coerentemente ‘Signore’, eccetto quando il testo del Nuovo Testamento cita espressamente brani dell’Antico Testamento in cui la parola compare in maiuscoletto; in questi casi è tradotta ‘SIGNORE’”.
และ เมื่อ ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ พันธสัญญา ใหม่ ฉบับ แปล นี้ กล่าว ว่า “คํา ภาษา กรีก คูริโอส ได้ รับ การ แปล อย่าง เสมอ ต้น เสมอ ปลาย ว่า ‘Lord’ เว้น แต่ จะ แปล ว่า ‘LORD’ ใน ที่ ที่ เห็น ได้ ชัด ว่า พันธสัญญา ใหม่ ยก ข้อ ความ มา จาก พันธสัญญา เดิม และ จะ ปรากฏ เป็น ตัว พิมพ์ ใหญ่ ขนาด เล็ก.”
Altrove, però, alla moglie che si oppone al divorzio potrebbe essere chiesto di firmare dei documenti che indicano che acconsente al divorzio; firmandoli essa mostrerebbe espressamente che respinge il marito colpevole.
อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ บาง แห่ง แล้ว ภรรยา ที่ คัดค้าน การ หย่า อาจ ได้ รับ การ ขอ ให้ ลง ลายมือ ชื่อ ใน เอกสาร ซึ่ง บ่ง ชี้ ว่า เธอ เห็น ด้วย กับ การ หย่า; การ ลง ลายมือ ชื่อ ใน เอกสาร เช่น นั้น จะ เป็น การ แสดง อย่าง ชัด แจ้ง ว่า เธอ ปฏิเสธ สามี ที่ ทํา ผิด.
Di norma, per non essere scambiati per venditori, è meglio non menzionare la disposizione delle contribuzioni, a meno che non ci venga espressamente chiesto come è sostenuta la nostra opera.
เพื่อ เขา จะ ไม่ คิด ว่า เรา เป็น คน ขาย ของ นับ ว่า ดี ที่ จะ ไม่ พูด เรื่อง การ บริจาค เว้น แต่ เขา จะ ถาม ว่า งาน ของ เรา ได้ รับ การ สนับสนุน ด้าน การ เงิน อย่าง ไร.
In seguito la sorella di Sibongili ha espressamente dichiarato che i testimoni di Geova hanno la vera religione e ha chiesto uno studio biblico.
ต่อ มา น้อง สาว ของ ซีโบนกีลี พูด อย่าง เชื่อ มั่น ว่า พยาน พระ ยะโฮวา มี ศาสนา แท้ และ เธอ แจ้ง ความ ประสงค์ อยาก ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล.
Sempre più i leader religiosi condonano pratiche espressamente condannate dalla Bibbia.
ผู้ นํา ทาง ศาสนา มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ยอม ให้ กับ กิจ ปฏิบัติ ที่ คัมภีร์ ไบเบิล ตําหนิ อย่าง ชัด แจ้ง.
(On the Road to Civilization — A World History) Quando l’alta corte giudaica ‘ordinò’ espressamente ai discepoli di smettere di predicare, essi risposero: “Dobbiamo ubbidire a Dio come governante anziché agli uomini”. — Atti 5:27-29.
เมื่อ ศาล สูง ของ ยิว “ออก คํา สั่ง เด็ดขาด” ให้ สาวก เลิก ประกาศ พวก เขา ตอบ ว่า “พวก ข้าพเจ้า จํา ต้อง เชื่อ ฟัง พระเจ้า ใน ฐานะ เป็น ผู้ ปกครอง ยิ่ง กว่า มนุษย์.”—กิจการ 5:27-29, ล. ม.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ espressamente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย