esposto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า esposto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ esposto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า esposto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ทารกกําพร้า, ทารกถูกทิ้ง, เด็กทารกกําพร้า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า esposto

ทารกกําพร้า

noun

ทารกถูกทิ้ง

noun

เด็กทารกกําพร้า

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

15 Dedicandoci a Dio mediante Cristo esprimiamo la determinazione di usare la nostra vita per fare la volontà divina esposta nelle Scritture.
15 เมื่อ เรา อุทิศ ตัว แด่ พระเจ้า โดย ทาง พระ คริสต์ เรา แสดง ความ ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ใช้ ชีวิต ใน การ ทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า ดัง บันทึก ไว้ ใน พระ คัมภีร์.
Assicuratevi che la conclusione abbia stretta relazione con i pensieri che avete esposto.
ให้ แน่ ใจ ว่า คํา ลง ท้าย ของ คุณ เกี่ยว ข้อง โดย ตรง กับ แนว คิด ที่ คุณ ได้ เสนอ ไป แล้ว.
(Luca 10:25-37) Il libro Cosa insegna la Bibbia fa molte illustrazioni semplici che potete usare per aiutare uno studente ad applicare a sé i princìpi esposti nelle Scritture.
(ลูกา 10:25-37) หนังสือ ไบเบิล สอน มี ตัว อย่าง เปรียบ เทียบ ที่ ง่าย ๆ หลาย ตัว อย่าง ซึ่ง คุณ สามารถ ใช้ เพื่อ ช่วย นัก ศึกษา ให้ ใช้ หลักการ ต่าง ๆ ใน พระ คัมภีร์ กับ ตัว เขา เอง.
L'idea, in questo caso, non è che il mio aumento di peso causi il tuo, né che io tendenzialmente formi un legame con te per la simile massa corporea, ma piuttosto che siamo entrambi esposti a qualcosa, come un centro fitness, che fa perdere peso ad entrambi nello stesso tempo.
และถึงตรงนี้ ก็ไม่ใช่เรื่องว่าฉันน้ําหนักขึ้น ก็เลยทําให้เธอน้ําหนักขึ้นไปด้วย แล้วก็ไม่ใช่เรื่องว่า ฉันสร้างความสัมพันธ์กับเธอ เพราะเรามีขนาดตัวใกล้เคียงกัน แต่เป็นเพราะ เราเจออะไรๆ คล้ายๆ กัน อย่างเช่นไปออกกําลังที่เดียวกัน เพื่อจะลดน้ําหนักไปพร้อมๆ กัน
Il nostro attuale intendimento degli avvenimenti che accadono ora, nel “giorno del Signore”, è esposto in Rivelazione: Il suo grandioso culmine è vicino!
ความ เข้าใจ ของ เรา ในสมัย ปัจจุบัน เกี่ยว กับ เหตุ การณ์ ที่ เกิด ขึ้น ใน สมัย นี้ ที่ เรียก ว่า “วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” มี ชี้ แจง ใน หนังสือ พระ ธรรม วิวรณ์—ใกล้ จะ ถึง จุด สุด ยอด!
Anche i giovani che vivono in paesi in via di sviluppo sono esposti a forti pressioni culturali ed economiche che incoraggiano la promiscuità sessuale.
เยาวชน ใน ประเทศ ที่ กําลัง พัฒนา ก็ เช่น กัน ต้อง เผชิญ กับ แรง กดดัน ทาง วัฒนธรรม และ ทาง เศรษฐกิจ ที่ ส่งเสริม การ สําส่อน.
Un testimone di Geova sarebbe lieto di farvi visita e di aiutarvi a saperne di più riguardo a Dio, al suo Regno e ai suoi propositi come sono esposti nella Bibbia.
บาง คน ใน หมู่ พยาน พระ ยะโฮวา อยาก จะ มา เยี่ยม คุณ เพื่อ ช่วย คุณ เพิ่ม พูน ความ รู้ เกี่ยว กับ พระเจ้า ราชอาณาจักร ของ พระองค์ และ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ตาม ที่ บันทึก ไว้ ใน คัมภีร์ ไบเบิล.
Gandhi disse una volta al viceré britannico dell’India: “Quando il suo paese e il mio saranno d’accordo sugli insegnamenti esposti da Cristo in questo Sermone del Monte, avremo risolto i problemi non solo dei nostri paesi ma del mondo intero”.
แม้ แต่ มหาตมะ คันธี บัณฑิต ชาว ฮินดู ผู้ มี ชื่อ เคย พูด กับ อุปราช อังกฤษ ประจํา ประเทศ อินเดีย ดัง นี้ “เมื่อ ใด ที่ ประเทศ ของ ท่าน และ ของ ข้าพเจ้า ตก ลง กัน ตาม คํา สอน ที่ พระ คริสต์ ทรง บัญญัติ ไว้ ใน คํา เทศน์ บน ภูเขา พวก เรา คง แก้ ปัญหา ต่าง ๆ ได้ ไม่ เฉพาะ ปัญหา ใน ประเทศ เรา แต่ ปัญหา ของ ทั้ง โลก ด้วย.”
Quando deve giudicare, come applica Geova il principio esposto in Galati 6:4?
เมื่อ ถึง คราว ตัดสิน พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ หลักการ ซึ่ง ได้ ชี้ แจง ไว้ ที่ ฆะลาเตีย 6:4 อย่าง ไร?
Considerate le varie ragioni per esaltare Geova che sono esposte nella quarta raccolta di salmi.
ขอ พิจารณา เหตุ ผล ต่าง ๆ ที่ เรา ควร ยกย่อง สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ดัง ที่ กล่าว ไว้ ใน ภาค ที่ สี่ ของ บทเพลง สรรเสริญ.
Le statue, i rilievi, i mosaici e le figure dipinte sui vasi di terracotta esposti al Colosseo fornivano una panoramica di questi eventi.
รูป ปั้น, ภาพ นูน, ลวด ลาย โมเสก, และ ภาพ วาด บน โถ ดิน เผา ที่ จัด แสดง ใน โคลอสเซียม แสดง ภาพ ของ การ แข่งขัน เหล่า นั้น.
Ma l’apostolo Paolo dice che ora Dio “ha parlato a noi per mezzo del Figlio”, il cui esempio e i cui insegnamenti sono esposti nella Bibbia.
แต่ อัครสาวก เปาโล กล่าว ว่า บัด นี้ พระเจ้า “ได้ ตรัส แก่ เรา โดย ทาง พระ บุตร” ซึ่ง คํา สอน และ รูป แบบ การ ดําเนิน ชีวิต ของ พระองค์ มี แจ้ง อยู่ ใน พระ คัมภีร์.
Vuol dire che l'hanno esposta alle radiazioni di proposito.
เธอหมายถึงพวกเขาจัดฉากเรื่องเธอ รังสีนั่นมีจุดประสงค์
Questi robot potrebbero volare all'interno di edifici crollati per stimare l'entità dei danni causati da disastri naturali, o in edifici esposti a radiazioni per determinarne il livello di pericolosità.
เราสามารถส่งหุ่นยนต์เข้าไปในซากปรักหักพัง เพื่อประเมินความเสียหาย หรือส่งไปในเตาปฏิกรณ์ เพื่อวัดกัมมันตภาพรังสี
Immaginate, ad esempio, quanti problemi si potrebbero risolvere se tutti cercassero di coltivare le qualità spirituali esposte in Galati 5:22, 23: “Il frutto dello spirito è amore, gioia, pace, longanimità, benignità, bontà, fede, mitezza, padronanza di sé.
ตัว อย่าง เช่น คิด ดู ซิ ว่า ปัญหา มาก มาย เพียง ใด ที่ อาจ แก้ไข ได้ หาก ทุก คน พยายาม ปลูกฝัง คุณลักษณะ ฝ่าย วิญญาณ ที่ ปรากฏ ใน ฆะลาเตีย 5:22,23 ว่า “ฝ่าย ผล ของ พระ วิญญาณ นั้น คือ ความ รัก, ความ ยินดี, สันติ สุข, ความ อด กลั้น ไว้ นาน, ความ ปรานี, ความ ดี, ความ สัตย์ ซื่อ [ความ เชื่อ, ล. ม.], ความ อ่อน สุภาพ, การ รู้ จัก บังคับ ตน.
Quando le informazioni sono esposte in maniera logica, è più facile per l’uditorio capirle, accettarle e ricordarle.
เมื่อ มี การ เสนอ ข้อมูล ตาม เหตุ ผล ผู้ ฟัง ก็ จะ เข้าใจ, ยอม รับ, และ จด จํา ได้ ง่าย ขึ้น.
Quando il ferro è esposto all’aria umida o a un ambiente caustico, la corrosione procede molto più in fretta.
เมื่อ เหล็ก ถูก ทิ้ง ให้ โดน ความ ชื้น ใน อากาศ หรือ อยู่ ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ มี สาร เคมี กัด กร่อน มัน จะ ถูก เร่ง ให้ ผุ กร่อน เร็ว กว่า ปกติ มาก.
I romani, ad esempio, legavano o inchiodavano il condannato a un simile strumento di pena, dove poteva rimanere per diversi giorni finché non moriva, stremato dal dolore, dalla sete e dalla fame ed esposto agli elementi.
ชาว โรมัน มัด หรือ ตอก ตะปู ตรึง นัก โทษ ประหาร ไว้ บน เสา ซึ่ง อาจ ทํา ให้ นัก โทษ มี ชีวิต อยู่ ได้ อีก หลาย วัน จน กระทั่ง เขา ทน ความ เจ็บ ปวด ความ หิว กระหาย และ แดด ฝน ไม่ ไหว แล้ว จึง เสีย ชีวิต ใน ที่ สุด.
Beh non pensavi mica di trovarlo bello esposto, no?
เอ่อ นายไม่คิดว่าเขาจะวางไว้โล่งโจ้งอย่างงั้น ใช่มั้ย?
(Atti 15:25) Anche se la decisione presa avrebbe probabilmente esposto i cristiani ebrei a ulteriore persecuzione, chi era leale diede il proprio sostegno incondizionato a questa decisione basata sulla Bibbia. — Atti 16:4, 5.
(กิจ. 15:25) แม้ ว่า การ ตัดสิน อย่าง นั้น คง จะ ทํา ให้ คริสเตียน ชาว ยิว ถูก ข่มเหง มาก ขึ้น แต่ ผู้ ซื่อ สัตย์ เหล่า นี้ สนับสนุน การ ตัดสิน ที่ ใช้ คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก อย่าง เต็ม ที่.—กิจ. 16:4, 5
Sulle pareti di quasi tutti gli ospedali è esposta la “Carta dei diritti del paziente”.
ตาม ผนัง ของ โรงพยาบาล ส่วน ใหญ่ เรา จะ เห็น ป้าย “สิทธิ ของ ผู้ ป่วย.”
(1 Corinti 15:58) Comunque, nel seguire questa esortazione bisogna tener conto anche del principio esposto in Ecclesiaste 9:4: “Un cane vivo è meglio che un leone morto”.
(1 โกรินโธ 15:58) กระนั้น คํา กระตุ้น เตือน นี้ ต้อง สมดุล กับ หลักการ ที่ บันทึก ใน ท่าน ผู้ ประกาศ 9:4 ที่ ว่า “สุนัข ที่ เป็น อยู่ มัน ก็ ยัง ดี กว่า สิงโต ที่ ตาย แล้ว.”
E peggio ancora, gli ftalati si trovano in prodotti a cui siamo molto esposti, come giocattoli, contenitori per bevande, cosmetici e involucri per alimenti.
ที่ทําให้เลวร้ายไปกว่านั้นก็คือ พทาเลตถูกพบอยู่ ในผลิตภัณฑ์ ที่เราต้องสัมผัสมันมากๆ เช่น ของเด็กเล่น กระป๋องเครื่องดื่ม เครื่องสําอางค์ และแม้แต่วัสดุที่ใช้ห่ออาหาร
Ebbene, si trovavano alla frontiera, esposte agli attacchi degli ammoniti a sud-est e dei siri a nord.
พวก เขา อยู่ ตรง ชายแดน ทํา ให้ เผชิญ กับ การ บุก โจมตี จาก พวก อําโมน ใน ทิศ ตะวัน ออก เฉียง ใต้ และ พวก ซีเรีย ใน ทิศ เหนือ.
Perche'non vi ha esposto la sua teoria?
แล้วทําไมเธอไม่เล่าทฤษฎีของเธอให้พวกเราฟัง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ esposto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย