exempt ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า exempt ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exempt ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า exempt ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ยกเว้น, เว้น, ละเว้น, ให้การยกเว้น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า exempt

ยกเว้น

verb

Look, the tax exemption and his daughter's virginity are irrelevant.
ฟังนะ เรื่องยกเว้นภาษีกับความซิง ลูกสาวเขาน่ะไม่เกี่ยวหรอก

เว้น

verb

ละเว้น

verb

Tomoka received the mail " death exemption by forwarding the message. "
โทโมโกะส่งข้อความว่า " การตายจะถูกละเว้นเมื่อส่งข้อความนี้ "

ให้การยกเว้น

verb

As a result, one could end up paying more there than in countries with higher tax rates that offer more tax exemptions and deductions.
ผลก็คือ คนเราอาจต้องจ่ายภาษีที่นั่นมากกว่าในประเทศที่มีอัตราภาษีสูงกว่าแต่ให้การยกเว้นและการลดหย่อนมากกว่า.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Still, David did suffer heavy punishment, in keeping with Jehovah’s statement about forgiveness at Exodus 34:6, 7: “By no means will he give exemption from punishment.”
แต่ ถึง อย่าง ไร ดาวิด ก็ ได้ รับ โทษ หนัก ตาม คํา แถลง ของ พระ ยะโฮวา ว่า ด้วย การ ให้ อภัย ที่ เอ็กโซโด 34:6, 7 (ฉบับ แปล ใหม่) ดัง นี้: “แต่ จะ ทรง ถือ ว่า ไม่ มี โทษ ก็ หา มิ ได้.”
Since when are journalists exempt from helping people?
แล้วนักข่าวช่วยเหลือชาวบ้านไม่ได้เหรอ
Yeah but a full tax exemption?
ก็ใช่ แต่ยกเว้นภาษีเนี่ยนะ
Everybody who meets him thinks he got an exemption.
คนอื่นมักคิดว่าเขาไม่ได้เข้ากรมเป็นทหาร
They were being weakened by those among them who professed to be Christians but who were practicing immoral pagan worship and claiming to be exempt from obeying the moral law.
คนที่อยู่ในบรรดาพวกเขาทําให้พวกเขาอ่อนแอซึ่งคนเหล่านี้อ้างว่าตนเป็นชาวคริสต์แต่ถือปฏิบัติการนมัสการศาสนานอกรีตอันไร้ศีลธรรมและอ้างว่าได้รับยกเว้นจากการเชื่อฟังกฎศีลธรรม.
Did this mean that the offenders were exempted from any consequences of their actions?
นี้ หมายความ ว่า ผู้ กระทํา ผิด เหล่า นั้น ได้ รับ การ ยก เว้น จาก ผล พวง ใด ๆ แห่ง การ กระทํา ของ พวก เขา ไหม?
He described himself to Moses in these words: “Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger and abundant in loving-kindness and truth, . . . pardoning error and transgression and sin, but by no means will he give exemption from punishment.”
พระองค์ ทรง พรรณนา ลักษณะ ของ พระองค์ เอง แก่ โมเซ ด้วย ถ้อย คํา ดัง นี้: “พระ ยะโฮวา ๆ พระเจ้า ผู้ ทรง เมตตา กรุณา ผู้ ทรง อด พระทัย ได้ นาน, และ บริบูรณ์ ไป ด้วย ความ ดี และ ความ จริง . . . ผู้ ทรง โปรด ยก ความ ชั่ว การ ล่วง ละเมิด และ บาป ของ เขา แต่ ไม่ ทรง เมตตา ผู้ เจตนา ประพฤติ ชั่ว.”
Some were able to get exemption due to ill health, but most took a firm stand for Christian neutrality.
บาง คน ได้ รับ การ ยก เว้น เนื่อง จาก สุขภาพ ไม่ ดี แต่ ส่วน มาก ได้ ยืนหยัด อย่าง แน่วแน่ เพื่อ รักษา ความ เป็น กลาง แบบ คริสเตียน.
In his judgment Justice Crépeau stated: “[The Court] declares the Jehovah’s Witnesses exempt from the requirement of obtaining a permit in order to carry out their ministry.”
ใน คํา ตัดสิน ของ ผู้ พิพากษา เกรโป เขา กล่าว ว่า “[ศาล] ขอ ประกาศ ว่า พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ ยก เว้น จาก ข้อ กําหนด ที่ จะ ต้อง ขอ อนุญาต เพื่อ ทํา งาน เผยแพร่ ของ ตน.”
Even when abused or persecuted by enemies of the truth, we can manifest trust in the description of Jehovah God that Moses heard: “Jehovah, Jehovah, a God merciful and gracious, slow to anger and abundant in loving-kindness and truth, preserving loving-kindness for thousands, pardoning error and transgression and sin, but by no means will he give exemption from punishment.” —Exodus 34:6, 7.
แม้ แต่ เมื่อ ถูก ทํา ร้าย หรือ กดขี่ ข่มเหง จาก เหล่า ศัตรู ของ ความ จริง เรา ก็ สามารถ สําแดง ความ ไว้ วางใจ ใน คํา พรรณนา เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า ที่ โมเซ เคย ได้ ยิน ที่ ว่า “พระ ยะโฮวา พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ทรง เมตตา และ อุดม ด้วย พระคุณ ช้า ใน การ โกรธ และ บริบูรณ์ ด้วย ความ รัก กรุณา และ ความ จริง คง รักษา ความ รัก กรุณา ไว้ ให้ กับ คน นับ พัน ทรง โปรด ยก โทษ ความ ผิด พลาด และ การ ล่วง ละเมิด และ บาป แต่ พระองค์ ไม่ ทรง ละ เว้น การ ลง โทษ เป็น อัน ขาด.”—เอ็กโซโด 34:6, 7, ล.
Asa, Rehoboam’s grandson, summoned people of Judah to construct the cities of Geba and Mizpah, and “there was none exempt.” —1 Kings 15:22.
อาซา ซึ่ง เป็น หลาน ของ ระฮับอาม ได้ เกณฑ์ ชาว ยูดาห์ ให้ ก่อ สร้าง เมือง เกบา (เฆบา) และ มิซพาห์ (มิศเฟ) และ “มิ ได้ เว้น สัก คน เลย.”—1 กษัตริย์ 15:22.
Note that the Lord does not exempt us from difficulties but promises that we will be in His divine care.
พระองค์ทรงเพิ่มเติมว่า “เราจะอยู่ทางขวามือเจ้าและทางซ้ายเจ้า, และพระวิญญาณของเราจะอยู่ในใจเจ้า, และเหล่าเทพของเราห้อมล้อมเจ้า, เพื่อประคองเจ้าไว้” (คพ.
In the minds of many people, poverty makes a person exempt from the need to be honest.
ใน ความ คิด ของ หลาย คน ความ ยาก จน ทํา ให้ คน เรา ไม่ จําเป็น ต้อง ซื่อ สัตย์.
From now on, you are exempt from participating in our religious services.’
ตั้ง แต่ นี้ ไป เธอ ได้ รับ การ ยก เว้น จาก การ เข้า ร่วม ใน พิธี ทาง ศาสนา ของ เรา.’
All of this puts tremendous pressure and responsibility on young Christian women, but this does not exempt them from their Scriptural obligations.
ทั้ง หมด นี้ ก่อ ความ กดดัน และ หน้า ที่ รับผิดชอบ มาก มาย แก่ สตรี คริสเตียน ที่ อ่อน วัย จํานวน ไม่ น้อย แต่ ทั้ง นี้ พวก เขา ก็ หา มี ข้อ ยก เว้น สําหรับ ภาระ หน้า ที่ ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ไม่.
Certain provinces, including Brittany, were also exempt, while others paid only a quarter of the rate.
บาง มณฑล รวม ทั้ง บริตตานี ก็ ได้ รับ การ ยก เว้น ด้วย ส่วน มณฑล อื่น ๆ จ่าย แค่ หนึ่ง ใน สี่ ของ อัตรา ภาษี.
(Psalm 11:5; Romans 12:19) But will he then hold us exempt if we turn around and knowingly make wrong choices?
(บทเพลง สรรเสริญ 11:5; โรม 12:19) แต่ ถ้า อย่าง นั้น พระองค์ จะ ทรง เพิกถอน เรา ให้ พ้น ผล เสียหาย แห่ง การ กระทํา ของ เรา ไหม ถ้า เรา หัน กลับ และ ทั้ง ๆ ที่ รู้ ก็ ยัง เลือก ทํา ใน สิ่ง ที่ ผิด?
The children of god who are exempt from entrance exams...
เด็กๆของพระเจ้า ผู้ได้รับการละเว้น จากการสอบเข้ามหาวิทยาลัย...
The government established tribunals to determine who should be granted exemption and to what degree.
รัฐบาล ได้ ตั้ง ผู้ พิพากษา เพื่อ ให้ วินิจฉัย ว่า ใคร ควร ได้ รับ การ ยก เว้น และ จะ ยก เว้น ให้ ขนาด ไหน.
It made provision for the exemption of those whose objection genuinely rested on “religious or moral convictions.”
กฎหมาย นี้ มี บทบัญญัติ ที่ ยก เว้น ให้ แก่ คน ที่ ไม่ ยอม เป็น ทหาร โดย มี เหตุ ผล “ทาง ศาสนา หรือ ความ เชื่อ มั่น ด้าน ศีลธรรม” อย่าง แท้ จริง.
" death exemption by forwarding the message. "
" การตายจะได้รับการยกเว้นเมื่อส่งข้อความนี้ "
Beginning in 1952, Swedes could withdraw legally from the church and thereby be exempt from paying a major part of the church tax.
เริ่ม ตั้ง แต่ ปี 1952 ชาว สวีเดน สามารถ ถอน ตัว จาก คริสตจักร ได้ อย่าง ถูก ต้อง ตาม กฎหมาย และ ด้วย เหตุ นั้น จึง ได้ รับ การ ยก เว้น จาก การ จ่าย ภาษี ส่วน หลัก ของ คริสตจักร.
Joel hoped that the Selective Service Board that had awarded Don an exemption as a minister would do the same for him.
โจเอล คาด หวัง คณะ กรรมการ เกณฑ์ ทหาร จะ ให้ เขา รับ การ ยก เว้น ไม่ ถูก เกณฑ์ เหมือน ดอน เพราะ เป็น ผู้ เผยแพร่ ศาสนา.
Ultimately, no human is exempt from the consequences of his actions.
ใน ที่ สุด ไม่ มี มนุษย์ คน ใด ได้ รับ การ ยก เว้น จาก ผล แห่ง การ กระทํา ของ เขา.
But the Ministry of Finance, the Permanent Secretary of the Ministry of Finance, wrote me and said to me, that information is exempt too.
ที่คุณเห็น แต่กระทรวงการคลัง ปลัดกระทรวงการคลัง เขียุนถึงผมและบอกกับผมว่า กฏหมายเสรีภาพในการใช้ข้อมูลได้ถูกยกเลิก

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exempt ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

คำที่เกี่ยวข้องของ exempt

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว