exult ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า exult ใน ภาษาอังกฤษ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ exult ใน ภาษาอังกฤษ

คำว่า exult ใน ภาษาอังกฤษ หมายถึง ปลาบปลื้ม, ความปิติยินดี, ดีใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า exult

ปลาบปลื้ม

verb

ความปิติยินดี

verb

ดีใจ

verb

11 “For you kept rejoicing,+ you kept exulting
11 “เพราะ พวก เจ้า ดี อก ดีใจ+

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Exultation and rejoicing will be theirs,
พวก เขา จะ มี แต่ ความ ปลาบปลื้ม ยินดี และ มี ความ สุข
What cause do true Christians have for exulting?
คริสเตียน แท้ มี เหตุ ผล อะไร สําหรับ ความ โสมนัส ยินดี?
Habakkuk had an exemplary attitude, for he said: “Although the fig tree itself may not blossom, and there may be no yield on the vines; the work of the olive tree may actually turn out a failure, and the terraces themselves may actually produce no food; the flock may actually be severed from the pen, and there may be no herd in the enclosures; yet, as for me, I will exult in Jehovah himself; I will be joyful in the God of my salvation.”
ฮะบาฆูค มี เจตคติ อัน เป็น แบบ อย่าง ที่ ดี เพราะ ท่าน กล่าว ว่า “ถึง แม้น ต้น มะเดื่อ เทศ จะ ไม่ มี ดอก บาน, หรือ เถา องุ่น ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี ลูก, หรือ ต้น เอลายโอน ทั้ง หลาย จะ ไม่ ติด ผล, หรือ ไร่ นา ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี พืช เป็น อาหาร, หรือ แม้น แกะ ทั้ง หลาย จะ ต้อง พรัด พราก ไป จาก ฝูง, หรือ วัว ควาย ทั้ง หลาย จะ ไม่ มี อยู่ ใน คอก, ข้าพเจ้า ก็ ยัง จะ มี ใจ ยินดี อยู่ ใน พระ ยะโฮวา. ข้าพเจ้า ก็ คง ยินดี อยู่ ใน พระเจ้า ผู้ ช่วย ให้ รอด ของ ข้าพเจ้า.”
And I will be joyful in Jerusalem and exult in my people; and no more will there be heard in her the sound of weeping or the sound of a plaintive cry.”
และ เรา จะ ชื่นชม ใน เยรูซาเลม และ ยินดี ปรีดา ใน พลเมือง ของ เรา; และ จะ ไม่ ได้ ยิน เสียง ร้องไห้ หรือ เสียง คร่ํา ครวญ ใน กรุง นั้น อีก ต่อ ไป.”
But can those who seek to please God actually exult over the wars and revolutions of any nation?
แต่ บรรดา ผู้ ที่ ปรารถนา จะ ให้ พระเจ้า พอ พระทัย จะ สดุดี สงคราม และ การ ปฏิวัติ ของ ชาติ ใด ชาติ หนึ่ง ได้ จริง ๆ ไหม?
Exulting in Jehovah despite distress (17, 18)
ยกย่อง พระ ยะโฮวา แม้ จะ มี ความ ทุกข์ (17, 18)
A sincere word of encouragement can help the elderly find “cause for exultation” in their sacred service, thus avoiding frustrating comparisons with what other Christians are able to do or with their own past accomplishments. —Galatians 6:4.
คํา พูด หนุน ใจ จาก ใจ จริง สามารถ ช่วย ผู้ สูง อายุ ให้ มี “เหตุ ที่ จะ ปีติ ยินดี” ใน งาน รับใช้ ศักดิ์สิทธิ์ ที่ พวก เขา กระทํา โดย วิธี นี้ จึง ป้องกัน ไม่ ให้ พวก เขา เกิด ความ ท้อ ใจ เพราะ ไป เปรียบ เทียบ กับ สิ่ง ที่ คริสเตียน คน อื่น ๆ สามารถ ทํา ได้ หรือ กับ สิ่ง ที่ ตน เอง เคย ทํา ได้ ใน อดีต.—ฆะลาเตีย 6:4, ล. ม.
7 Is this your city that was exultant from long ago, from her early times?
7 นี่ หรือ เมือง เก่า แก่ ที่ เคย มี ความ สุข ความ ยินดี มา นาน?
Although thousands could not understand its words, everyone sensed the spirit, the love, the dedication, the exultation, the heartfelt recognition of the Sovereign Lord Jehovah, and the determination to continue in Jehovah’s work that it expressed.
แม้ ว่า คน นับ เป็น พัน ๆ ไม่ สามารถ เข้าใจ ถ้อย คํา นั้น ได้ แต่ ทุก ๆ คน ได้ สัมผัส รับ รู้ ใน เรื่อง น้ําใจ ความ รัก การ อุทิศ ตัว ความ ยินดี ปรีดา การ ยอม รับ จาก หัวใจ ว่า พระ ยะโฮวา เจ้า เป็น องค์ บรม มหิศร และ ความ ตั้งใจ อัน แน่วแน่ ที่ จะ ทํา งาน ของ พระ ยะโฮวา ต่อ ไป ดัง ที่ ปรากฏ ใน คํา อธิษฐาน นั้น.
Joy is a state of true happiness, even exultation.
ความ ยินดี เป็น สภาพ ของ ความ สุข แท้ ถึง กับ ลิง โลด ด้วย ซ้ํา.
18 Hence, the exultant announcement may be made: “Let us rejoice and be overjoyed, and let us give [Jah] the glory, because the marriage of the Lamb has arrived and his wife has prepared herself.
18 ฉะนั้น จึง มี การ ประกาศ ด้วย ความ ปลาบปลื้ม ว่า “ให้ เรา ทั้ง หลาย ชื่นชม ยินดี และ ถวาย เกียรติยศ แด่ พระองค์ [ยาห์] เพราะ การ มงคล สมรส แห่ง พระ เมษโปดก นั้น มา ถึง แล้ว, และ เจ้าสาว ได้ แต่ง ตัว เตรียม พร้อม แล้ว.
Isaiah also looked forward to the time when death and mourning would be no more and grief would be replaced by exultation.
ยะซายา ก็ รอ คอย เช่น กัน ถึง เวลา ที่ ความ ตาย และ ความ ทุกข์ โศก จะ ไม่ มี อีก ต่อ ไป และ เวลา ที่ ความ ปลาบปลื้ม ยินดี จะ เข้า มา แทน ที่ ความ โศก เศร้า.
(Acts 5:40-42) Thus, I learned to do as the apostle Paul exhorted: “Exult while in tribulations, since we know that tribulation produces endurance.”
(กิจการ 5:40-42) โดย วิธี นี้ ผม ได้ เรียน รู้ ที่ จะ ทํา ดัง อัครสาวก เปาโล กระตุ้น เตือน ไว้ ว่า “มี ความ ภูมิ ใจ ใน ความ ยาก ลําบาก ด้วย, เพราะ รู้ อยู่ แล้ว ว่า ความ ยาก ลําบาก นั้น กระทํา ให้ บังเกิด มี ความ อด ทน.”
This firstborn Son of God is the personification of true wisdom and is described as saying of his Father at the time of creation: “Then became I beside him a firm and sure worker, then became I filled with delight day by day, exulting before him on every occasion; exulting in the fruitful land of his earth, yea my fulness of delight was with the sons of men.” —Proverbs 8:30, 31, Rotherham.
พระ บุตร หัวปี องค์ นี้ ของ พระเจ้า ถูก เปรียบ เป็น พระ ปัญญา และ ได้ พรรณนา คํา พูด ของ พระองค์ ต่อ พระ บิดา ใน เวลา ที่ สร้าง โลก ว่า “เรา อยู่ ข้าง พระองค์ แล้ว เหมือน อย่าง นาย ช่าง เรา เป็น ปีติ ยินดี ประจํา วัน ของ พระองค์ เปรมปรีดิ์ อยู่ ต่อ พระ พักตร์ พระองค์ เสมอ เปรมปรีดิ์ ใน พิภพ ที่ มี คน อาศัย ของ พระองค์ และ ปีติ ยินดี ใน บุตร ชาย ของ มนุษย์.”—สุภาษิต 8:30, 31, ฉบับ แปล ใหม่.
(James 1:2, 3) Similarly, Romans 5:3-5 informs us: “Let us exult while in tribulations, since we know that tribulation produces endurance; endurance, in turn, an approved condition; the approved condition, in turn, hope, and the hope does not lead to disappointment.”
ม.) คล้าย กัน โรม 5:3-5 (ฉบับ แปล ใหม่) บอก เรา ว่า “เรา ชื่นชม ยินดี ใน ความ ทุกข์ ยาก ของ เรา ด้วย เพราะ เรา รู้ ว่า ความ ทุกข์ ยาก นั้น ทํา ให้ เกิด ความ อด ทน และ ความ อด ทน ทํา ให้ เห็น ว่า เรา เป็น คน ที่ พระเจ้า ทรง ใช้ ได้ และ การ ที่ เรา เห็น เช่น นั้น ทํา ให้ เกิด มี ความ หวัง ใจ และ ความ หวัง ใจ มิ ได้ ทํา ให้ เกิด ความ เสียใจ เพราะ ผิด หวัง.”
Paul admonishes us: “Let us exult while in tribulations, since we know that tribulation produces endurance; endurance, in turn, an approved condition; the approved condition, in turn, hope.” —Romans 5:3, 4.
เปาโล เตือน สติ เรา ว่า “เรา ทั้ง หลาย ยัง มี ความ ภูมิ ใจ ใน ความ ยาก ลําบาก ด้วย, เพราะ รู้ อยู่ แล้ว ว่า ความ ยาก ลําบาก นั้น กระทํา ให้ บังเกิด มี ความ อด ทน, และ ความ อด ทน นั้น กระทํา ให้ บังเกิด มี อุปนิสัย ดี, และ อุปนิสัย ดี นั้น กระทํา ให้ บังเกิด มี ความ หวัง ใจ.”—โรม 5:3, 4.
How we will then exult over Jehovah’s goodness!
ใน สมัย นั้น เรา จะ ปีติ ยินดี ใน คุณ ความ ดี ของ พระ ยะโฮวา สัก เพียง ไร!
(4:23) Deborah and Barak exult in song, extolling the invincible might of Jehovah, who caused even the stars to fight from their orbits against Sisera.
(4:23) ดะโบรา และ บาราค แสดง ความ ปลาบปลื้ม ยินดี ด้วย ร้อง เพลง ซึ่ง สรรเสริญ ฤทธานุภาพ อัน เกรียง ไกร ไร้ ผู้ ต่อ สู้ ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง บันดาล แม้ แต่ ดวง ดาว ให้ ต่อ สู้ กับ ซีซะรา จาก วงโคจร ของ มัน.
(1:1, 12, 18) She calls on Jehovah to bring calamity on her exulting enemies, even as he has done on her.
(1:1, 12, 18) นาง ทูล ขอ พระ ยะโฮวา ให้ ก่อ ภัย พิบัติ แก่ เหล่า ศัตรู ที่ ลิง โลด ยินดี เช่น เดียว กับ ที่ พระองค์ ได้ ทรง ทํา แก่ นาง.
And, indeed, we exult in appreciation of Jehovah’s creation of “new heavens and a new earth.”
และ จริง ที เดียว เรา ปีติ ยินดี ด้วย การ หยั่ง รู้ ค่า ที่ พระ ยะโฮวา ทรง สร้าง “ฟ้า สวรรค์ ใหม่ และ แผ่นดิน โลก ใหม่.”
He found God’s word to be like a fire in his bones, and it was the exultation and rejoicing of his heart.
ท่าน พบ ว่า พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น เหมือน ไฟ ใน กระดูก ของ ท่าน และ พระ คํา นั้น เป็น ความ เบิกบาน ยินดี ใน หัวใจ ท่าน.
During that time, “the wilderness and the waterless region will exult, and the desert plain will be joyful and blossom as the saffron.”
ระหว่าง ช่วง นั้น “ถิ่น ทุรกันดาร และ ที่ แห้ง แล้ง จะ ปีติ ยินดี และ ป่า ทราย จะ เปรมปรีดิ์ และ มี ดอก ดก ดุจ หญ้าฝรั่น.”
Anointed with exultation and might
ถูก เจิม ด้วย พลัง และ ฤทธิ์ มาก อนันต์
The new creation and their spiritual offspring, the great crowd, exult at God’s further promise: “‘For just as the new heavens and the new earth that I am making are standing before me,’ is the utterance of Jehovah, ‘so the offspring of you people and the name of you people will keep standing.’” —Isaiah 66:22.
ม.] ตรัส ดัง นี้ ‘เชื้อ สาย ของ เจ้า และ ชื่อ ของ เจ้า จะ ยัง อยู่ ฉัน นั้น.’”—ยะซายา 66:22, ฉบับ แปล ใหม่.
In what way does mercy exult over judgment?
ความ เมตตา มี ชัย เหนือ การ พิพากษา ใน ทาง ใด?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอังกฤษ

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ exult ใน ภาษาอังกฤษ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอังกฤษ

อัปเดตคำของ ภาษาอังกฤษ

คุณรู้จัก ภาษาอังกฤษ ไหม

ภาษาอังกฤษมาจากชนเผ่าดั้งเดิมที่อพยพไปยังอังกฤษและมีวิวัฒนาการมาเป็นเวลากว่า 1,400 ปี ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดมากเป็นอันดับสามของโลก รองจากจีนและสเปน เป็นภาษาที่สองที่มีการเรียนรู้มากที่สุด และภาษาราชการของเกือบ 60 ประเทศอธิปไตย ภาษานี้มีจำนวนผู้พูดเป็นภาษาที่สองและภาษาต่างประเทศมากกว่าเจ้าของภาษา ภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการร่วมของสหประชาชาติ สหภาพยุโรป และภาษาต่างประเทศอื่น ๆ อีกมากมาย และองค์กรระดับภูมิภาค ปัจจุบัน ผู้พูดภาษาอังกฤษทั่วโลกสามารถสื่อสารกันได้อย่างคล่องตัว