feroce ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า feroce ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ feroce ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า feroce ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง โหดร้าย, ทารุณ, โหด, ป่า, ดุร้าย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า feroce

โหดร้าย

(savage)

ทารุณ

(savage)

โหด

(atrocious)

ป่า

(savage)

ดุร้าย

(atrocious)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

e non temerai le bestie feroci della terra.
คุณ จะ ไม่ กลัว สัตว์ ป่า มา ทํา ร้าย
UN UOMO che fa jogging viene aggredito da un cane feroce e in seguito muore dissanguato.
คน หนึ่ง ที่ วิ่ง ออก กําลัง กาย ถูก สุนัข ที่ ดุ ร้าย ตัว หนึ่ง ทํา ร้าย และ เสีย ชีวิต หลัง จาก นั้น เนื่อง จาก เสีย เลือด มาก.
Di sicuro ai giorni di Mosè l’immagine di una bestia feroce in agguato, pronta a saltare addosso alla preda, era facilmente comprensibile, come lo è oggi.
เป็น ที่ แน่นอน ว่า ภาพ ลักษณ์ ของ สัตว์ ดุ ร้าย ซึ่ง หมอบ ซุ่ม และ พร้อม จะ กระโจน ตะครุบ เหยื่อ ก็ คง เป็น เรื่อง ที่ เข้าใจ ง่าย ใน สมัย โมเซ และ เรา ก็ เข้าใจ เรื่อง นั้น ด้วย.
" La balena Spermacetti trovati dal Nantuckois, è un attivo, animale feroce, e richiede l'indirizzo vasto e audacia nella pescatori. "
" ปลาวาฬ Spermacetti พบโดย Nantuckois ที่เป็นที่ใช้งานสัตว์ร้าย, และต้องมีที่อยู่มากมายและความกล้าหาญในการที่ชาวประมง. "
Dovremmo colpire Approdo del Re subito, con ferocia, con tutto quello che abbiamo.
ควรทุ่มกําลังทั้งหมด บุกคิงส์แลนดิงเดี๋ยวนี้
Sguardo feroce, piccola.
110 ขอบคุณครับ
Sembra che un altro ostacolo siano alcuni animali feroci.
อุปสรรค อีก อย่าง หนึ่ง ของ สันติภาพ อาจ ดู เหมือน เกิด จาก สัตว์ ป่า บาง ชนิด เสีย เอง.
6 Negli anfiteatri i gladiatori combattevano fra loro all’ultimo sangue, o combattevano contro animali feroci, uccidendoli o venendo uccisi.
6 ที่ ลาน ต่อ สู้ กลาดิเอเตอร์ ต่อ สู้ กัน จน ตาย ไป ข้าง หนึ่ง หรือ ต่อ สู้ กับ สัตว์ ป่า ไม่ ว่า จะ ฆ่า มัน หรือ ถูก มัน ฆ่า.
Quando in seguito mostrarono la veste al loro padre, lui gridò: ‘Una feroce bestia selvaggia deve aver divorato Giuseppe!’ — Genesi 37:12-36.
หลัง จาก นั้น เมื่อ พวก เขา เอา เสื้อ คลุม นั้น ไป ให้ บิดา ดู บิดา ก็ ร้อง ว่า ‘สัตว์ ร้าย คง ได้ กิน โยเซฟ เสีย แล้ว!’—เยเนซิศ 37:12-36.
E sono io l'illuso solo perche ́ non penso che il mio ragazzo non sia un feroce assassino.
และฉันเป็นคนเดียวที่ไม่เชื่อ ว่าแฟนฉันเป็นฆาตกร.
24 E io dissi loro che era la aparola di Dio; e che chiunque avesse dato ascolto alla parola di Dio e vi si bfosse attenuto saldamente, non sarebbe mai perito; né le ctentazioni, né i ddardi feroci dell’eavversario avrebbero potuto sopraffarli fino ad accecarli, per trascinarli alla distruzione.
๒๔ และข้าพเจ้ากล่าวแก่พวกเขาว่าราวเหล็กนั้นคือพระวจนะกของพระผู้เป็นเจ้า; และผู้ใดที่สดับฟังพระวจนะของพระผู้เป็นเจ้า, และยึดมั่นขในพระวจนะนั้นแล้ว, พวกเขาจะไม่พินาศเลย; ทั้งสิ่งล่อลวงคและลูกศรงเพลิงของปฏิปักษ์จก็ไม่อาจครอบงําพวกเขาไปสู่ความมืดบอด, เพื่อชักจูงพวกเขาไปสู่ความพินาศได้.
Giuseppe Flavio spiega: “Tutti [quelli] di età superiore ai diciassette anni, li mandò in catene a lavorare in Egitto, ma moltissimi Tito ne inviò in dono nelle varie province a dar spettacolo nei teatri morendo di spada o dilaniati dalle belve feroci”.
โยเซฟุส กล่าว ดัง นี้: “คน ที่ อายุ เกิน สิบ เจ็ด ปี ถูก จับ ใส่ ตรวน และ ส่ง ไป เป็น นัก โทษ แรงงาน ที่ อียิปต์ ส่วน คน จํานวน มาก นั้น ทิทุส ส่ง ไป เป็น ของ กํานัล ยัง เมือง ต่าง ๆ ของ โรม เพื่อ ถูก ฆ่า เสีย ที่ โรง มโหรสพ กลางแจ้ง หาก ไม่ ใช่ ด้วย คม ดาบ ก็ ด้วย สัตว์ ป่า.”
Questo è un parco naturale. Qui gli animali sono belli, grandi, ma anche feroci.
อุทยาน แห่ง นี้ เป็น ถิ่น ทุรกันดาร ซึ่ง มี สัตว์ ใหญ่ ที่ สวย งาม มาก มาย แต่ สัตว์ เหล่า นี้ เป็น สัตว์ ป่า.
Stordito, sferrerà un pugno feroce.
งงๆเขาจะต่อยสะเปะสะปะ ใช้ ศอกกันเอาไว้
10 Gli uomini non saranno più minacciati da guerre, criminalità e fame, e nemmeno dalle bestie feroci.
10 ผู้ คน จะ ไม่ ถูก คุกคาม อีก ต่อ ไป โดย สงคราม, อาชญากรรม, ความ หิว โหย, หรือ แม้ แต่ สัตว์ ล่า เหยื่อ.
Protegge con ferocia il suo alveare.
เธอป้องกันรังของเธออย่างรุนแรง
Carattere: docile in confronto ad altri felini, che allo stato libero tendono a essere feroci
นิสัย: ถือ ว่า เชื่อง เมื่อ เทียบ กับ แมว ป่า ชนิด อื่น ๆ ที่ ค่อนข้าง ดุ ร้าย
Probabilmente le critiche più feroci provengono da coloro che deplorano le numerose ed esplicite scene di violenza e sesso.
อาจ เป็น ได้ ว่า ผู้ ที่ ตําหนิ วิจารณ์ โทรทัศน์ อย่าง รุนแรง ที่ สุด ก็ คือ กลุ่ม ที่ โจมตี ว่า โทรทัศน์ มี ภาพ ความ รุนแรง และ เรื่อง เพศ มาก เกิน ไป และ โจ่งแจ้ง เกิน ไป.
Nell’agosto 1942 fu sferrato contro di noi un feroce attacco.
ใน เดือน สิงหาคม 1942 มี การ โจมตี พวก เรา อย่าง รุนแรง.
Di lì a poco Stefano sarebbe stato oggetto di una feroce opposizione, come vedremo nel prossimo capitolo.
อีก ไม่ นาน สเตฟาโน ก็ กลาย เป็น เป้า ของ การ ต่อ ต้าน อย่าง มุ่ง ร้าย ดัง ที่ เรา จะ เห็น ใน บท ถัด ไป.
Rinunciando a vendicarci e promuovendo la pace, speriamo amorevolmente di aiutare anche degli oppositori feroci a diventare adoratori di Geova.
ด้วย การ ตัดใจ ไม่ แก้แค้น และ ส่ง เสริม สันติ สุข เรา แสดง ความ รัก โดย หวัง ว่า จะ ช่วย แม้ แต่ ผู้ ต่อ ต้าน ที่ โหด เหี้ยม บาง คน ให้ มา เป็น ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา.
“Si è mai trovato a tu per tu con delle bestie feroci?”
“คุณ เคย เผชิญ อันตราย จาก สัตว์ ป่า ไหม?”
È come se fossimo al sicuro da feroci predatori in un ovile dalle robuste mura di pietra. — Numeri 32:16; 1 Samuele 24:3; Sofonia 2:6.
ประหนึ่ง เรา ได้ รับ การ คุ้มครอง ไว้ ใน คอก ที่ มี กําแพง หิน ล้อม แน่น หนา พ้น จาก คน ล่า เหยื่อ ที่ ชั่ว ร้าย.—อาฤธโม 32:16; 1 ซามูเอล 24:3; ซะฟันยา 2:6.
" Perche'il demonio, vostro avversario, come leone feroce, gira sempre attorno voi ".
เพราะศัตรูของเจ้า ปีศาจ ดาหน้าเข้ามาอย่างสิงโตคําราม
Dopo essere stati 215 anni in Egitto, senza dubbio erano impreparati a combattere con una nazione di feroci guerrieri.
หลัง จาก อยู่ ที่ อียิปต์ นาน ถึง 215 ปี ไม่ ต้อง สงสัย ชาว ยิศราเอล ไม่ พร้อม จะ ทํา ศึก กับ ชาติ นัก รบ ที่ ดุ ร้าย.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ feroce ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย